Bowers & Wilkins AS2 Esky, Záruka, Návod k pouãití, ~LEÑITÉ Bezpenostní Instrukce, Pozor

Page 39

subwoofer stoi dalej od g¡o·ników, ustawienia te mogƒ byπ niewystarczajƒce.

Aby dok¡adnie dostroiπ subwoofer do w¡asnych preferencji, najlepiej pos¡uchaπ róÃnego rodzaju materia¡u dØwi∆kowego i na róÃnych poziomach g¡o·no·ci. MoÃe si∆ okazaπ, Ãe w jednym przypadku bas jest idealny, a w innym scena basowa przesycona.

Na koniec ustaw filtr dolnoprzepustowy, aby zapewniπ najp¡ynniejszƒ relacj∆ pomi∆dzy subwooferem a kolumnami zestawu. Jest to chyba najtrudniejsza rzecz do ustawienia.

Wszystkie zastosowania

Prze¡ƒcznik EQ modyfikuje rozszerzenie basu w subwooferze. Pozycja i zapewnia najmocniejszy bas, natomiast pozycja iii – najs¡abszy. Zalecamy ustawienie na pozycj∆ i.

Je·li bas jest przesycony i nierówny, przypuszczalnie problemy te sƒ wywo¡ane nieprawid¡owym ustawieniem urzƒdzenia. Radzimy umie·ciπ subwoofer w róÃnych miejscach pomieszczenia, powinno to wyeliminowaπ ten efekt. UÃycie wielu subwooferów powinno takÃe wyeliminowaπ i wyg¡adziπ efekt rezonansu pomieszczenia. NaleÃy sprawdziπ równieà poziom g¡o·no·ci i inne ustawienia subwoofera.

Je·li uÃywamy wi∆cej nià jednego subwoofera naleÃy sprawdziπ, czy filtr dolnoprzepustowy i faza ustawione sƒ w obu urzƒdzeniach tak samo.

Dba¡o·π o subwoofer

Obudow∆ subwoofera moÃna czy·ciπ z kurzu suchƒ szmatkƒ. Je·li zamierzasz uÃyπ sprayu, zawsze rozpylaj go na ·ciereczk∆, a nie bezpo·rednio na obudow∆. Przed czyszczeniem zdejmuj maskownic∆, aby uniknƒπ jej zaplamienia, ale zwróπ uwag∆, by pianka nie znalaz¡a si∆ na g¡o·niku. Maskownic∆ moÃna czy·ciπ mi∆kkƒ szczoteczkƒ.

Nie uÃywaj subwoofera w roli stolika. Podczas pracy subwoofer wytwarza znaczne drgania. W szczególno·ci uwaÃaj, aby nie rozlaπ na subwoofer Ãadnego p¡ynu.

Je·li subwoofer nie jest uÃywany przez d¡uÃszy okres czasu, od¡ƒcz na sta¡e zasilanie.

"esky

Záruka

Mil≥ zákazníku, vítáme Vás mezi t’astn≥mi majiteli v≥robkÅ firmy B&W.

V≥robky firmy B&W jsou vyráb>ny tak, aby vyhov>ly vem poãadavkÅm naeho náro#ného zákazníka. Nicmén>, vznikne-li p_esto n>jaká závada, firma BW Loudspeakers a její místní dovozce ud>lají ve pot_ebné, aby vá v≥robek byl bezplatn> (krom uveden≥ch v≥jimek) opraven #i uveden do _ádného stavu.

Záruka b>ãí po dobu 5 let a vztahuje se na neelektronické sou#ásti v≥robku. Dvouletá záruka je pak poskytována na vekeré elektronické sou#ásti v≥robkÅ v#etn> zesilova#Å aktivních reprosoustav.

Podmínky záruky

1Záruka se vztahuje pouze na opravy v≥robkÅ. Nepokr≥vá p_epravu reklamovaného v≥robku do servisního st_ediska, manipulaci s ním a ani ãádná rizika z p_epravy a manipulace plynoucí.

2Záruka platí pouze pro prvního kupce v≥robku, p_i dalím prodeji se jiã nep_enáí.

3Práva vypl≥vající ze záruky nebudou uznána v p_ípad> jin≥ch závad neã závad materiálu a dílenského zpracování a dále zejména v t>chto p_ípadech:

a.v≥robky byly patn> nainstalovány, zapojeny nebo patn> uskladn>ny #i zabaleny,

b.v≥robky byly zapojeny #i pouãity jinak neã se uvádí v návodu k pouãití, byla zanedbána jejich údrãba, byly modifikovány nebo byly pouãity jiné neã originální náhradní díly,

c.v≥robky byly pouãívány spole#n> s nevhodn≥m za_ízením,

d.v≥robky byly pokozeny nehodou, bleskem, vodou, ohn>m, válkou, ve_ejn≥mi nepokoji nebo n>jakou jinou okolností za kterou firma B&W Loudspeakers ani její místní dovozce nemohou nést odpov>dnost,

e.v≥robní #íslo v≥robkÅ bylo zm>n>no, smazáno, odstran>no nebo se stalo ne#iteln≥m,

f.v≥robky byly opravovány neautorizovanou osobou.

4Tato záruka dopl[uje místní právní úpravu záru#ní doby dle té které zem> a neplatí v t>ch bodech, které jsou s místní právní úpravou v rozporu. To neplatí v p_ípadech, kdy tato záruka jde nad rámec místní úpravy.

Uplatn>ní záruky

Uplat[ujete-li reklamaci, postupujte prosím dle následujících krokÅ:

1Reklamujete-li v≥robek v zemi, ve které byl i zakoupen, kontaktujte autorizovaného prodejce v≥robkÅ B&W, kde jste v≥robek zakoupili.

2Reklamujete-li v≥robek v jiné zemi, neã ve které byl zakoupen, kontaktujte dovozce, kter≥ servis zajistí. P_ísluného dovozce zjistíte bud’ p_ímo telefonicky u firmy B&W nebo na jejich www stránkách.

P_i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte záru#ním listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem prodeje, razítkem a podpisem autorizovaného prodejce. Alternativn> se mÅãete prokázat paragonem #i fakturou na základ> které jste v≥robek koupili. I tyto doklady musí obsahovat datum, podpis a razítko autorizovaného prodejce.

Návod k pouãití

D~LEÑITÉ

BEZPE"NOSTNÍ INSTRUKCE

POZOR!

NEBEZPE"Í ÚRAZU

ELEKTRICK≤M PROUDEM

Pozor:

Abyste p_edeli riziku zkratu, neotvírejte p_ístroj a nevystavujte jej pÅsobení det>

avlhkosti. Uvnit_ p_ístroje nejsou ãádné sou#ástky ur#ené k manipulaci uãivatelem. P_ípadnou opravu sv>_te kvalifikovanému technikovi.

Vysv>tlení grafick≥ch symbolÅ :

Blesk v trojúhelníku upozor[uje na p_ítomnost neizolovaného vysokého nap>tí uvnit_ p_ístroje. Toto nap>tí mÅãe vyvolat ãivotu nebezpe#n≥ elektrick≥ ok.

Vyk_i#ník v trojúhelníku ozna#uje dÅleãitou instrukci v uãivatelském manuálu, kter≥ je p_iloãen k p_ístroji.

POZOR :

1.P_e#t>te si uãivatelsk≥ manuál – M>li byste se seznámit se vemi uãivatelsk≥mi i bezpe#nostními instrukcemi p_ed prvním pouãitím p_ístroje.

2.Uloãte uãivatelsk≥ manuál – Manuál by m>l b≥t uloãen pro p_ípad pozd>jího uãití.

3.Dbejte varování – Vechna varování na p_ístroji i v uãivatelském manuálu by m>la b≥t bezezbytku respektována.

4.Dbejte pokynÅ – Vechny pokyny k instalaci i provozu p_ístroje by m>ly b≥t dodrãeny.

5.Instalace – Instalujte p_ístroj dle pokynÅ uveden≥ch v uãivatelském manuálu.

6.Sít’ové nap>tí – p_ístroj by m>l b≥t provozován ze zásuvky, která je ur#ena ke schválenému sít’ovému kabelu. Máte-li pochybnosti o

36

Image 39
Contents AS2 Page Page Contents Limited Warranty Important Safety InstructionsEnglish What the subwoofer does Inputs, controls and indicatorsIntroduction Unpacking figureElectrical connections Using more than one subwooferSwitching on and off Setting the controlsAll applications Fine-tuningChannel audio Home theatreImportantes Instructions Concernant LA Sécurité FrançaisGarantie limitée Manuel d’utilisationDéballage figure Branchements électriques Entrées, commandes et indicateursInstallation du caisson de grave Ce que fait le caisson de graveOptimisation des réglages Mise en serviceDouble vérification des branchements RéglagesGarantiebedingungen DeutschGarantie Entretien du caisson de graveBedienungsanleitung Wichtige SICHERHEITS- HinweiseAchtung Positionieren des Subwoofers EinleitungEingänge, Regler, Schalter und LEDs Die Funktion des SubwoofersEin- und Ausschalten Elektrische AnschlüsseEinsatz von mehr als einem Subwoofer Prüfen der AnschlüssePflege FeinabstimmungInstrucciones DE Seguridad Importantes EspañolGarantía limitada Manual de instruccionesIntroducción Colocación del subwoofer Desembalaje figuraEntradas, controles e indicadores ¿Qué hace el subwoofer?Ajuste de los controles Utilización de más de un subwooferCompruebe las conexiones Puesta en marcha y desconexiónCine en Casa Ajuste finoCuidado y mantenimiento del subwoofer Audio estereofónico de 2 canalesInstruções Importantes DE Segurança PortuguêsGarantia limitada Manual do utilizadorQue faz o Subwoofer IntroduçãoDesembalamento figura Entradas, controlos e indicadoresConfirme as Ligações Posicionando o SubwooferLigações eléctricas Usando mais do que um subwooferAjuste dos controlos do subwoofer Ajustes óptimosCuidados com o subwoofer Importanti Istruzioni DI Sicurezza ItalianoGaranzia limitata Manuale di istruzioniIntroduzione Posizionamento del subwoofer Ingressi, comandi ed indicatoriSballaggio figura Come sfruttare al meglio il subwooferRegolazione dei comandi Utilizzo di più subwoofersControllo ulteriore dei collegamenti Accensione e spegnimentoVoorwaarden NederlandsBeperkte garantie Cura del subwooferWaarschuwing Betekenis van de symbolenHandleiding Belangrijk Voor UW VeiligheidOpstellen van de subwoofer InleidingIngangen, bedieningsorganen en indicaties Functie van de subwooferBedieningsorganen Meer dan één subwoofer gebruikenControleer alle aansluitingen nogmaals In- en uitschakelenWarunki gwarancji PolskiGwarancja OnderhoudUwaga Znaczenie symboli graficznychInstrukcja uÃytkownika WA…NE Uwagi BEZPIECZE÷STWAMoÃliwo·ci subwoofera WprowadzenieRozpakowanie rysunek Wej·cia, sterowniki i wskaØnikiUstawiania sterowników UÃycie wi∆cej nià jednego subwooferaSprawdØ dwa razy pod¡ƒczenie ¡ƒczanie i wy¡ƒczanie~LEÑITÉ Bezpenostní Instrukce EskyZáruka Návod k pouãitíVybalení obr.1 ÚvodElektrické pipojení Vstupy, ovládání a signalizacePouãití subwooferu Umístní subwooferuNastavení ovlada#Å Finální doladníÚdrãba subwooferu Fontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOK MagyarKorlátozott garancia Használati útmutatóKicsomagolás 1-es ábra BevezetµElektronikus csatlakoztatás Bemenetek, kezelµszervek és kijelzµkMélysugárzó feladata Mélysugárzó elhelyezéseBe és kikapcsolás Kezelµszervek beállításaFinombeállítás Και πρ ΕλληνικάΠερι Εγγύηση Mélysugárzó karbantartásaΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΣΑΣ Σημαντικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΗΣ ΣυσκευησΠως µπνα ητήσετε επισκευές υπτην παρ εγγύηση ΕπεσυµΕισαγωγή Είσ πλήκτρα λειτ ενδεί ΤsubwooferΣυνδέσεις Των ρυθµιστικών πλήκτρων τAS2 Περισσαπένα SubwoofersΈλεγτων συνδέσεων Ενεργκαι ΑπενεργτηΓια τις ε Τελικές ρυθµίσειςΦρτsubwoofer ΣτερεσυγκρВажные Инструкции ПО Безопасности РусскийОграниченная Гарантия Руководство по эксплуатацииВведение Размещение сабвуфера Распаковка рис.1Входы, органы управления и индикаторы Задача сабвуфераСабвуферов Включение и выключениеПитания Использование несколькихТочная настройка Уход за сабвуферомВо всех случаях Viktig SIKKERHETS- Informasjon NorskTidsbegrenset garanti BruksanvisningSå använder du garantin SvenskaBegränsad garanti VillkorVarningar Förklaring av symbolerViktiga SÄKERHETS- Instruktioner VarningRisk of Electric Shock Do not Open Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page AS2 Ll09826