Friedrich MR18DC3E To Set the Thermostat Press the Temperature set button, About Mode Operation

Page 11

To Select Automatic Operation

Press the MASTER CONTROL button to select AUTO.

The operating mode “AUTO” will appear alone in the display. The transmit indi- cator will flash to indicate the command has been sent, and about three sec- onds later the entire display panel will reappear.

To Set the Thermostat

Press the TEMPERATURE set button.

LOW HIGH

LOW HIGH

LOW HIGH

LOW HIGH

LOW HIGH

When set to

When set to

When set to

When set to

When set to

4 °F lower

2 °F lower

“normal”

2 °F higher

4 °F higher

About three seconds later, the entire display will reappear.

NOTE: The thermostat setting should be considered a standard value, and may differ somewhat from the actual room temperature.

To Stop Operation

Press the START/STOP button.

The OPERATION indicator lamp (red) (Fig. 3 5) will go out.

About Mode Operation

AUTO:

Depending on the room temperature at the time operation begins, the operating mode will be switched automatically as shown in the accompanying table. Also, depending on the operating mode, the room temperature setting will cause the “standard” temperature to be set as shown.

Actual Room

 

Operating Mode

 

Thermostat Setting

Temperature

 

 

 

(standard setting)

88 °F or above

Cooling

82 °F

82 to 88 °F

Cooling

80 °F

78 to 82 °F

Dry

76 °F

74 to 78 °F

Dry

72 °F

Below 74 °F

Dry

68 °F

The operating mode and standard thermostat settings are selected automatically when operation begins.

When automatic operation is initiated, the fan will run at very low speed for about one minute while the unit detects and selects the proper operating mode.

Once the operating mode has been set, the mode will not change even if the room temperature changes.

If the START/STOP button is pressed to recommence operation within two hours after stopping automatic operation, the unit will begin operating from the same mode as before.

Cooling:

Use to cool your room.

Dry:

Use for gently cooling while dehumidifying your room.

You cannot heat the room during Dry mode.

During Dry mode, the unit will operate at low speed; in order to adjust room humidity, the indoor unit’s fan may stop from time to time. Also, the fan may operate at very low speed when detecting room humidity.

The fan speed cannot be changed manually when Dry mode has been selected.

Fan:

Use to circulate warm air from ceiling area throughout room when using space heaters.

Example: When set to “normal”

During Cooling/Dry mode:

Set the thermostat to a temperature setting that is lower than the current room tempera- ture. The Cooling and Dry modes will not operate if the thermostat is set higher than the actual room temperature (in Cooling mode, the fan alone will operate).

During Fan mode:

Fan operation begins when room tem- perature in the vicinity of the air condi- tioner rises above the set thermostat temperature; when the temperature drops, fan operation stops.

If the air emitted feels too cool, raise the thermostat setting.

En-8

Image 11
Contents Cooling Model Refer to the fold-out page on the cover Page Safety Precautions ContentsDo not climb on, or place objects on, Service personnelDo not stay in direct cooling airflow for long periods Be careful to provide adequate ventilationDo not use in applications involving Trol unit when not using for a long time FinsUnit for extended periods Ing the air filterFeatures and Functions Name of Parts Preparation To Set the Thermostat Press the SET TEMP. buttons L To Select Mode Operation Press the START/STOP button PLect the desired mode OperationTo Stop Operation Press the START/STOP button To Set the Thermostat Press the Temperature set buttonAbout Mode Operation Timer Operation During Cooling/Dry operation Sleep Timer OperationTo Change the Timer Setting About the Sleep TimerRight-Left Adjustment Adjust the Right-Left louvers Adjusting the Direction of AIR CirculationAbout Swing Operation Swing OperationManual Auto Operation To select Swing Operation Press the Swing Louver button RInspections and Repairs Cleaning and CareCleaning the Indoor Unit Lock the Intake Grille Cleaning the Intake Grille Open the Intake GrilleClean with water Unlock the Intake GrilleReplace the Air Filter and close the Intake Grille Remove dust with a vacuum cleaner or by washingSymptom Problem TroubleshootingOperation and Performance Event of Power InterruptionSymptom Items to check Operating TipsOutdoor temperature Temperature and Humidity RangeCooling and Dry Mode Indoor temperaturePreautions DE Sécurite Symboles de sécurité’essayez pas d’installer vous-même ce climatiseur SommairePREAUTIONS´ DE SÉCURITE´ Ne buvez jamais l’eau de vidange du clima Retirez les piles de la télécommande avantInstallez l’unité intérieure et la télécom Mettez l’appareil hors tension quand vousCaractéristiques ET Fonctions Face arrière Fig Touche de réglage de l’heure Nomenclature DES OrganesTouche de contrôle optimal Préparatifs Plage de réglage du thermostat Afin de sélectionner le mode souhaitéSi vous avez sélectionné le mode Auto FonctionnementArrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP Propos du mode de fonctionnementRéglage du thermostat Fonctionnement PAR Minuterie DE Programmation Propos de la minuterie à temporisateur En mode refroidissement/déshumidificationFonctionnement Temporisé Changement des réglages du temporisateurRéglage Gauche-Droite Ajustez les Volets Gauche-Droite Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIRPropos du fonctionnement oscillant Fonctionnement OscillantFonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUE Inspections et réparations Nettoyage ET EntretienNettoyage de l’unité intérieure Avant une inutilisation prolongée plus d’un moisVerrouiller la calandre d’admission Déverrouiller la calandre d’admissionNettoyage à l’eau Haut du panneauFr-15 Symptôme Problème Voyez Guide DE DépannageEn cas de coupure de courant Conseils D’UTILISATIONFonctionnement et performance Remise en marche automatiqueHumidité intérieure Mode Refroidissement et DéshumidificationPlage de température et d’humidité ¡ADVERTENCIA ÍndicePrecauciones DE Seguridad Símbolos de seguridad¡PRECAUCIÓN Tome precauciones para evitar que los ni Desconecte la fuente de la alimentaciónCuando no tenga la intención de utilizar el Aparato durante períodos prolongados Bie el filtro de aireCaracterísticas Y Funciones Flow Direction Denominación DE LOS ComponentesSET PreparativosAjuste de la velocidad del ventilador FuncionamientoPara seleccionar el modo de funcionamiento Trol K para seleccionar el modo deseadoDeshumectación Ajuste del termostatoNotas sobre el funcionamiento de los modos RefrigeraciónNexión OFF y del de conexión on Funcionamiento CON TemporizadorEmpleo del temporizador programable Si el aparato ya está funcionando, pase al pasoDurante el funcionamiento de refrigeración/deshumecta- ción Parado, presione el botón de desconexión automática Sleep JPara cambiar los ajustes del tiempo Notas sobre el temporizador de desconexión automática SleepAjuste DE LA Dirección DE Circulación DEL Aire Observaciones sobre el funcionamiento de vaivén Funcionamiento DE VaivénFuncionamiento Manual Y Automático Inspecciones y reparaciones Limpieza Y MantenimientoLimpieza de la unidad interior ¡PRECAUCIONLave con agua Destrabe la rejilla de admisiónSuperior del panel Asegure la rejilla de admisiónReinstale el filtro de aire y la rejilla de en- trada Saque el polvo con una aspiradora o la- vándoloPágina Síntoma ProblemaLocalización DE Averías En el caso de una interrupción de la alimentación Consejos Para EL FuncionamientoFuncionamiento y rendimiento Reinicio automáticoTemperatura exterior Margen de temperatura y humedadFuncionamiento de refrigeración y deshumectación Temperatura interiorPage Page Page DB / 67 F WB SpecificationsFiche Technique Especificaciones