Panasonic EY7202 II. Specific Safety Rules, Battery tool use and care, Service

Page 4

5)Maintain power tools. Check for misalign- ment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use.

Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

6)Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

7)Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions and in the manner intend- ed for the particular type of power tool, taking into account the working condi- tions and the work to be performed.

Use of the power tool for operations different from those intended could result in a haz- ardous situation.

Battery tool use and care

1)Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack.

Inserting battery pack into power tools that have the switch on invites accidents.

2)Recharge only with the charger speci- fied by the manufacturer.

A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

3)Use power tools only with specifically designated battery packs.

Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

4)When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a con- nection from one terminal to another.

Shorting the battery terminals together may cause burns, or a fire.

5)Under abusive conditions, liquid may be ejected from battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

Service

1)Have your power tool serviced by a qualified repair person using only iden- tical replacement parts.

This will ensure that the safety of power tool is maintained.

WARNING

To reduce the risk of injury, user must read instruction manual.

II.SPECIFIC SAFETY RULES

1)Hold tool by insulated gripping sur- faces when performing an operation where the cutting tool may contact hid- den wiring.

Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live”and shock the operator.

2)Wear ear protectors when using the tool for extended periods.

Prolonged exposure to high intensity noise can cause hearing loss.

3)Be aware that this tool is always in an operating condition, it does not have to be plugged into an electrical outlet.

4)Do not operate the Forward/Reverse lever when the Variable speed control trigger is on.

The battery will discharge rapidly and damage to the unit may occur.

5)If the bit becomes jammed, immediately turn the Variable speed control trigger off to prevent an overload which can damage the battery pack or motor. Use reverse motion to loosen jammed bits.

6)When storing or carrying the tool, set the Forward/Reverse lever to the center (switch lock) position.

7)Do not strain the tool by holding the speed control trigger halfway (speed control mode) so that the motor stops.

8)During charging, the charger may become slightly warm. This is normal. Do not charge the battery for a long period.

Symbol

Meaning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

Volts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Direct current

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n0

No load speed

…/min

Revolutions or

reciprocation per minutes

 

 

 

 

 

 

 

Forward rotation

(Toward Chuck)

Reverse rotation

(Toward Motor)

- 4 -

Image 4
Contents Model No EY7202 ImportanteIndex/Index/Indice General Safety Rules Work Area SafetyElectrical Safety Personal safetyII. Specific Safety Rules Battery tool use and careService Many accidents are caused by poorly maintained power toolsBattery Charger & Battery Pack Amperes AWG Size of Cord Equal to or But lessIV.ASSEMBLY OperationHow to use the belt hook Additional Power Control FunctionsTo set the belt hook angle position To change the belt hook location sideImpact Power Mode Select Selecting the impact power among 3 modes Hard, Medium, SoftOne-Shot Impact Function Recommended work guideline tableDigital Clutch Applications not recommended for these functions UsageImpact torque curve For Appropriate use of Battery pack Ni-MH Battery pack EY9201Battery Pack Life Battery RecyclingVII. Maintenance VI. Lamp IndicationsVIII.TIGHTENINGTORQUE Factors Affecting Tightening TorqueIX. Accessories AppendixMaximum Recommended Capacities Guideline TableXI. Specifications Battery ChargerBattery Pack EY9201 is included with shipment Main UnitSécurité de la zone de travail Sécurité électriqueSécurité personnelle Gardez la zone de travail propre et bien aéréeII. Règles DE Sécu Rité Spéciales Utilisation et soins de loutil mécaniqueUtilisation et entretien de loutil à batterie RéparationIII.CHARGEUR DE Instructions de sécurité impor tantesQues exposées et électrocutera l’opérateur ’utilisez une rallonge qu’en cas de nécesIV.MONTAGE Fixation ou retrait d’une mècheEgal ou supé Mais infé Rieur àFonctionnement Fixation ou retrait de la batterie autonomeLumière DEL Utilisation du commutateur pour une rotation en sens normalComment utiliser le cro- chet de ceinture Pour régler l’angle de position du crochet de ceintureSélection du mode de puis- sance dimpact Tableau de référence des travaux recommandésTémoins du panneau de commande Embrayage numérique B Reportez-vousFonction dimpact à une seule percussion Embrayage numériqueUtilisation de la fonction dimpact à une seule percussion Sélection du réglage d’embrayage numériqueEt force d’impact utilisée UtilisationDoux Moyen Dur Applications non recomman- dées pour ces fonctions Batterie Ni-MH EY9201Courbe du couple dimpact Longévité des batteries autonomesRecharge Chargeur de batterie EY0110Facteurs affectant le couple de serrage VII. EntretienConditions de serrage des boulons Capacités Maximum Recommandées IX. AccessoiresTableau DE Référence XI. Caracteristiques Techniques Unite PrincipaleChargeur DE Batterie Batterie Autonome EY9201 est inclue à lexpéditionSeguridad eléctrica Seguridad personalUso y cuidados de herramien- tas eléctricas Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminadoII. Reglas DE Segu Ridad Especificas Uso y cuidado de la herramien- ta a bateríaServicio Mantenga las herramientas de corte afi- ladas y limpiasInstrucciones de seguridad importantes Símbolo SignificadoColocación o extracción de la broca IV.MONTAJEUtilice brocas hexagonales de 6,35 mm 1/4 pulg Funcionamiento Colocación y extracción de la bateríaLuz indicadora Cómo utilizar el gancho del cinturónFunciones de control eléctrico adicionales Para cambiar el lugar de ubi cación del gancho de cinturónRápida referencia para las característi- cas y funciones Selección de modo de potencia de impactoA Vea la p.35Selección de modo de poten- cia de impacto Función de impacto de un disparoCuadro de guías de trabajo reco- mendadas Función de impacto de un disparo CEmbrague digital Uso Aplicaciones no recomendadas para estas funcionesIndicación de Suave Medio DuroLa batería CargaBatería Ni-MH EY9201 Vida útil de la bateríaVII. Mantenimiento VIII. PAR DE AprieteFactores que afectan al par de apriete No para impedir cualquier sobrecargaIX. Accesorios Anexo XI. EspecificacionesMáximas Capacidades Recomendadas Cuadro GuíaCargador DE Batería Batería El EY9201 está incluido a la salida de fábricaModelo EY9201 EY9200 CC 1,2 V x 10 celdasPage One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey No.1 EN. FR. ES EY981072021 H1702