Porter-Cable Operation, To Start and Stop Sander, Speed Control 333VS, HOW to Hold Sander

Page 12

Wear safety glasses while using compressed air. Never run sander with dust container or dust collector assembly removed. Dust could be blown into eyes.

The dust collector may be replaced with Accessory Hose so that tool can be used with a remote vacuum system.

DUST

CONTAINER

FLANGE

Fig. 5

OPERATION

TO START AND STOP SANDER

1. Make certain the switch is in the “OFF” position, and the power source is the same as that specified on the tool’s nameplate.

2.Connect the tool to the power source.

Keep hands and body parts away from rotating disc. Contact with rotating disc can cause severe cuts and abrasions.

3.The switch button, (A) Fig. 1, is labeled “ON” and “OFF”. Depress the “ON” end of the switch button to start motor. Depress the “OFF” end of the switch button to stop motor.

SPEED CONTROL (333VS)

Model 333VS is equipped with a variable speed control. Operating speed is adjustable between 5000 OPM (Orbits Per Minute) and 12000 OPM.

Adjust speed by turning thumbwheel (B) Fig. 1A. Thumbwheel position #1 provides the slowest operating speed (5000 OPM) and position #6 the fastest (12000 OPM). Speed may be changed while motor is running or while it is stopped.

HOW TO HOLD SANDER

These sanders are designed to be held either around the main housings, Fig. 7, or by the top of the main housings, Fig. 8. When sanding for long periods, it is recommended you periodically alternate between the two holding positions.

Fig. 7

Fig. 8

12

Image 12
Contents Model ModelsTable of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Symbol Definition Additional Safety Rules for Paint Removal Carton Contents MotorExtension Cord Selection Assembly INSTALLING/REMOVING Abrasive DiscFunctional Description ForewordModels 333 and 333VS Dust Collector Models 333, 333VSHOW to Hold Sander OperationTo Start and Stop Sander Speed Control 333VSTroubleshooting Maintenance Using the SanderWear Safety Glasses and Dust Mask PAD BrakeBelt Replacement Keep Tool CleanFailure to Start LubricationService AccessoriesWarranty PORTER-CABLE Limited ONE Year WarrantyModelo ModelosImportante Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Normas Generales DE Seguridad continuación Normas Específicas DE Seguridad Y Símbolos Símbolo Definición Guarde Estas Instrucciones Contenido DE Carton Selección DE Cables DE ServicioDescripción Funcional AsambleaPrologo Para Poner EN Marcha Y Parar LA LijadoraPara Instalar Y Remover LOS Discos Abrasivos Modelos 332 y Modelos 333 y 333VSDesconecte LA Lijadora DE LA Fuente DE Electricidad Operación Captador DE Polvo Modelos 333, 333VS yComo Agarrar LA Lijadora Localizacion DE Fallas EL Freno Para EL CojinUsando LA Lijadora Lleve Anteojos DE Seguridad Y UNA Mascara Contra EL PolvoMantenimiento Para Cambiar EL CojinReemplazo DE LA Cinta Mantenga LAS Herramientas Limpias Falla DE Ponerse EN MarchaLubricación Inspección DE Escobillas Carbones Si aplicableServicio AccesoriosPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y ReparacionesGarantia Póliza DE Garantía Limitada DE 1 AÑO DE PORTER-CABLEModèle 332 Modèles 333 etInstructions DE Sûreté Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles Générales SUR LA Sécurité Règles Générales SUR LA Sécurité suite Consignes DE Sécurité ET Symboles Spécifiques Symbole Définition Conservez CES Instructions Contenus DE Boite MoteurSélection DU Cordon DE Rallonge Commande DE Vitesse No VS seulement Description FonctionnelleAssemblée AVANT-PROPOSPOSE/DÉPOSE DU Disque Abrasif Modèles 332 etModèles 333 et 333VS Mise EN Garde Débranchez L’OUTIL DE LA Prise DE CourantOpération Comment Tenir LA PonceuseFrein DE Patin Guide DE Depannage Utilisation DE LA PonceuseRemplacement DU Coussinet D’APPUI Remplacement DE LA CourroieRéparation Entretien Mise EN Garde Débranchez LA Ponceuse DE LA Prise DE CourantNettoyer VOS Outils ’OUTIL Refuse DE DémarrerGraissage Inspection DES Balais Le cas échéantAccessoires GarantieWOODWORKER’S Choice