DeWalt DW071 Règles de sécurité additionnelles, Mesures de sécurité relatives au laser rotatif

Page 16

Français

Lorsqu’on n’utilise pas les piles, les ranger à l’écart des objets métalliques tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou autres petits objets susceptibles de conduire l’électricité entre les bornes et de causer un court- circuit pouvant occasionner des étincelles, des brûlures ou un incendie.

Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer qu’elles soient bien alignées et qu’elles ne restent pas coincées; vérifier également les pièces afin de s’assurer qu’il n’y ait aucun bris ni aucune autre condition susceptible de nuire au bon fonc- tionnement de l’outil. Faire réparer l’outil si ce dernier est endommagé avant de s’en servir à nouveau, car les accidents sont souvent causés par des outils mal entretenus.

N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle concerné; un accessoire destiné à un outil parti- culier peut devenir dangereux lorsqu’il est utilisé avec un autre.

ENTRETIEN

L’outil doit être entretenu ou réparé par le personnel qualifié seulement; toute maintenance effectuée par une personne non qualifiée pourrait entraîner des risques de blessure.

AVERTISSEMENT! NE PAS DÉMONTER LE NIVEAU LASER. L’outil ne comprend aucune pièce interne destinée à être entretenue par l’utilisateur. Le fait de démonter ce niveau laser annulera toute garantie appuyant ce produit; on ne doit jamais modifier ce dernier de quelque manière que ce soit.

Règles de sécurité additionnelles

• L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.

V

volts

A

ampères

Hz

hertz

W

watts

../min

....minutes

no

courant alternatif

 

 

 

 

 

....courant continu

sous vide

 

 

 

 

 

 

 

 

........

construction de classe II

/min

tours ou courses à

 

 

 

 

 

borne de mise à la terre

 

la minute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

..........

..............

 

 

 

 

 

 

 

 

 

........

symbole d´avertissement

 

 

Mesures de sécurité relatives au laser rotatif

Le laser rotatif sans fil DW071 est répertorié en tant que PRODUIT À LASER DE CLASSE IIIa; il est conforme aux exigences pertinentes contenues au chapitre 21 du Code of Federal Regulations (ou CFR) des États-Unis établies par les organismes américains suivants : le Department of Health, Education and Welfare, le Food and Drug Administration et le Center for Devices and Radiological Health.

DANGER : CE PRODUIT ÉMET DES RAYONNEMENTS LASER. NE JAMAIS REGARDER DIRECTEMENT LE FAISCEAU LASER.

MISE EN GARDE : L'utilisation des instruments optiques avec ce produit augmentera des dangers à l'oeil.

Placer le laser de manière à ce qu’il soit juste au-dessus ou en- dessous de la hauteur des yeux.

NE PAS démonter l’outil laser; ce dernier ne comprend aucune pièce interne destinée à être entretenue par l’utilisateur.

Lorsque le laser doit être utilisé au-dessus de la tête ou à bout de bras, on doit toujours l’accrocher au plafond au moyen d’un crochet prévu a cette fin ou d’un dispositif semblable en plus d’utiliser un support mural afin de s’assurer qu’il est bien retenu au mur. Pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet, consulter la section « Installation au mur » du présent manuel.

L’utilisation de procédures, de commandes ou de réglages autres que ceux précisés aux présentes pourrait entraîner des risques d’exposition aux rayonnements laser.

14

Image 16
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Electrical Safety Personal SafetyWork Area Tool USE and CareAdditional Safety Rules Laser SafetyService Operating TipsInstalling Batteries Control PanelSetting Bump SensorRotation Speeds Bump Sensor ControlsFloor Mount Mounting On a TripodWall Mount Vertical Plumbing Horizontal LevelingManual Head Rotation Button Target Card Laser Enhancement GlassesDigital Laser Detector Ceiling Installation ApplicationsWall Layout FoundationsMaintenance Pressed AIR to Clean the LaserTilt Error Checks Field Calibration CheckHorizontal Checking for SIDE-TO-SIDE Tilt Error Cone Error CheckThree Year Limited Warranty AccessoriesRepairs Laser will not Turn on Troubleshooting GuideLaser Turns Slowly or has Trouble Rotating Power LED Light is FLASHING, the Rotary Head Need to Adjust the Laser for a Vertical / PlumbNeed to Adjust the Laser for Mounting on a Wall Laser Rocks When Positioned on the FloorIntroduction Règles générales de sécurité concernant les outils à pilesMesures de sécurité relatives au laser rotatif Règles de sécurité additionnellesEntretien Installation des piles Conseils d’utilisationMode DE Détection no Panneau de commandeDétecteur d’impact Installation au sol Installation sur trépiedInstallation au mur Niveau horizontal Mise EN Garde lorsqu’on utilise unBouton de réglage de la tête pivotante Niveau verticalVerres d’accentuation à laser Carte indicatrice de cibles Installation au plafondDétecteur laser numérique Préparation du mur FondationsConstruction d’une terrasse EntretienJamais Nettoyer LE Laser AU Moyen D’AIR Comprimé Vérification de l’étalonnageDéfauts D’INCLINAISON Er l’écart entre les marques Vérification DU Défaut DE CôneAccessoires RéparationsGarantie limitée de trois ans Défaut DE VerticaleGuide de dépannage Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN ANGarantie DE Remboursement DE 90 Jours LE Laser Refuse DE SE Mettre EN MarcheRéglage DE L’OUTIL Pour UNE Installation AU MUR LA Tête Pivotante Projette Deux Traits LaserLE Faisceau N’EST Presque PAS Visible À L’INTÉRIEUR Obtention DU Niveau VerticalIntroducción Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalSeguridad láser Reglas adicionales de seguridadServicio Recomendaciones de operación Instalación de las bateríasPanel de control Sensor de golpesVelocidades DE Rotación Controles DEL Sensor DE GolpesMontaje en un trípode Montaje en muroAjuste Únicamente Parpadeo DE LUZ IndicadoraNivelado horizontal Plomo verticalBotón de rotación manual De la cabeza Anteojos de mejoramiento láserTarjeta de blanco Detector láser digitalAplicaciones Instalación de techosTrazo de muros CimientosConstrucción de pisos MantenimientoRevisión de calibración de campo Revisiones DE Error DE InclinaciónAire Comprimido Para Limpiar EL Láser Revisión DE Error DE Cono Revisión DE Error DE PlomoAccesorios ReparacionesPóliza de Garantía Garantía limitada por tres añosAÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasGuía para solución de problemas frecuentes EL Láser no EnciendeEL Láser Gira Lentamente O Tiene Dificultad Para Girar ES Difícil VER EL Rayo Láser Giratorio Bajo TechoEL Láser SE Balancea Cuando LO Pongo EN EL Piso Informacion Para Almacenamiento FrioForm No