dbx Pro 166XL manual Beschaltung der Ein- und AusgŠnge, Anschlu§Hinweise

Page 39

dbx 166XL COMPRESSOR / GATE

anheben.

Keyboards, Sampler, Drumcomputer und Soundmodule liefern Ÿblicherweise ein Line-Signal. Diese GerŠte kšnnen Sie daher direkt an die INPUT-Buchsen des dbx 166XL anschlie§en.

Anmerkung: Schließen Sie den dbx 166XL NIEMALS an den LAUTSPRECHERAUSGANG EINER ENDSTUFE ODER EINES KEYBOARDS an. Dies kann zu schweren Schäden an der Anlage führen.

Patchbay

Im Studio kšnnen Sie den dbx 166XL an eine Patchbay (z.B. dbx PB-48) anschlie§en, damit Sie ihn an jede beliebige Stelle in der Studioanlage einschleifen kšnnen. Wenn Ihr Studio nicht durchgehend symmetrisch verdrahtet ist, mŸssen Sie den freien Ausgangsstift (Stift 2 oder 3 der XLR-Buchse bzw. den Ringkontakt der 6,3-mm-Klinkenbuchse) mit Masse verbinden.

Beschallung

Wenn Sie eine Live-Mischung komprimieren oder Lautsprecher absichern wollen, schalten Sie den dbx 166XL zwis- chen die Vorstufe (Mischpult oder VerteilerverstŠrker) und den (die) EndverstŠrker. Bei Mehrweglautsprechern mit aktiv- en Frequenzweichen schleifen Sie den (die) dbx 166XL zwischen Frequenzweiche(n) und Endstufen ein. FŸr Stereobeschallung kšnnen Sie die Hšhen-, Tiefen- und sonstigen AusgŠnge der beiden Frequenzweichen mit je einem eigenen dbx 166XL fŸr Stereobetrieb koppeln. Wenn nur ein einziger dbx 166XL zur VerfŸgung steht, schalten Sie ihn vor die Frequenzweiche und schleifen Sie Ÿber SIDECHAIN INSERT einen Equalizer ein, mit dem Sie die Hochtšner zusŠtzlich absichern kšnnen (siehe Kapitel "Lautsprecherschutz" auf Seite 33).

ANSCHLU§HINWEISE

Beschaltung der Ein- und AusgŠnge

Kabel

Der dbx 166XL ist fŸr einen Nennpegel von +4 dBu ausgelegt. Die Ein- und AusgŠnge liegen jeweils an 6,3-mm- Stereoklinkenbuchsen und XLR-Buchsen. Vorausgesetzt, die Kabel sind richtig beschaltet, kšnnen Sie den dbx 166XL sowohl an symmetrische als auch an asymmetrische Signalquellen anschlie§en und an die AusgŠnge symmetrische und asymmetrische GerŠte anschlie§en.

Symmetrische Kabel sind zweipolige, geschirmte Kabel, bei denen die beiden Innenleiter dasselbe Signal fŸhren, jedoch mit jeweils entgegengesetzter PolaritŠt bezogen auf Masse. Asymmetrische Kabel sind einpolige geschirmte Kabel, deren Innenleiter das Signal fŸhrt, wŠhrend die Abschirmung an Masse liegt.

Eingangsbeschaltung

Die Wirkimpedanz des dbx 166XL betrŠgt >40 k½ symmetrisch und asymmetrisch. Dadurch kšnnen Sie den dbx 166XL sowohl an hochohmigen als auch niederohmigen Quellen betreiben. Die Eingangsbuchsen sind parallel geschaltet. Der Spitzenkontakt (Inphase) der Klinkenbuchse ist intern mit Stift 2 der XLR-Buchse, der Ringkontakt (-) mit Stift 3 und der Schaftkontakt (Abschirmung) mit Stift 1 verbunden. Beachten Sie bitte, da§ bei manchen Šlteren dbx-Produkten und Fremdfabrikaten der Inphase-Kontakt an Stift 3 liegt. Wenn jedoch Eingang und Ausgang gleich beschaltet sind, bleibt die SignalpolaritŠt unverŠndert (gleichphasig).

Wenn Sie die Signaladern eingangsseitig vertauschen, wird dadurch das Ausgangssignal umgepolt (180¡ phasenver- schoben).

Ausgangsbeschaltung

Die Ausgangsbuchsen sind parallel geschaltet: Sie kšnnen sowohl an die XLR-Buchse als auch an die 6,3-mm- Stereoklinkenbuchse eine Lastimpedanz von 600 ½ anschlie§en. Der Spitzenkontakt (Inphase) der Klinkenbuchse ist intern mit Stift 2 der XLR-Buchse, der Ringkontakt (-) mit Stift 3 und der Schaftkontakt (Abschirmung) mit Stift 1 ver- bunden. Beachten Sie bitte, da§ bei manchen Šlteren dbx-Produkten und Fremdfabrikaten der Inphase-Kontakt an Stift 3 liegt. Wenn jedoch Eingang und Ausgang gleich beschaltet sind, bleibt die SignalpolaritŠt unverŠndert (gleichphasig).

Erdung

Beim Betrieb mit symmetrisch beschalteten Signalquellen ist eine maximale BrummunterdrŸckung nur dann gewŠhrleistet, wenn Eingang und Ausgang des dbx 166XL nicht gemeinsam geerdet sind. Bei den meisten symmetrischen (2-polig geschirmten) Kabeln ist die Abschirmung beidseitig angeschlossen. Dadurch kšnnen Erdschleifen entstehen, die wiederum Brummeinstreuungen hervorrufen. Wenn Brummeinstreuungen auftreten, lšten Sie bei einem oder mehreren Kabeln die Abschirmung am eingangsseitigen Stecker (NICHT ausgangsseitig!) ab. Verbinden Sie die Abschirmung des Eingangskabels nur am Ausgang der Signalquelle mit Masse (am Eingang des dbx 166XL bleibt der Massekontakt frei) und verbinden Sie die Abschirmung des Ausgangskabels nur am Ausgang des dbx 166XL mit Masse (am Eingang des nachgeschalteten GerŠts bleibt der Massekontakt frei). Bei XLR-Steckern liegt der Massekontakt an Stift 1, bei 6,3-mm- Stereoklinkensteckern am Schaft.

Image 39
Contents Model 166XL Declaration of Conformity English Manual ContentsOperating Controls EXPANDER/GATE SectionIntroduction InspectionCompressor Section Output Gain Control Auto Switch and LEDCompressor Ratio Control Compressor Attack and Release ControlLimiter Section Master SectionRear Panel Operating Notes Expander/Gate ApplicationsFattening Kick Drums and Compressing Other Drums Frequency-Sensitive GatingBasic Compressor Applications Smoothing Out Variations in Microphone LevelsRaising Average Level in PA Systems Raising a Signal Out of a MixPreventing Analog Tape Saturation Preventing Digital OverloadFrequency-Weighted Compression Sidechain Application 166XL as a Line AmplifierDe-Essing Basic Connection Connecting the 166XL to Your SystemPatch Bay Using the Sidechain InsertSpecific System Connections Mixing BoardInput/Output Cable Configurations Installation ConsiderationsTechnical SUPPORT, Factory Service Shipping Instructions Registration Card and User FeedbackFace Avant CommandesSection NOISE/GATE Section CompresseurCommande Ratio Touche OvereasyRŽglage des Temps Dattaque et de Relachement Touche et tŽmoin Bypass Section Limiteur DE CretesTouche Automatique Output Gain gain de sortiePanneau Arrire Section MasterModification de la qualitŽ du son Commande ˆ dŽclenchement externeCommande de porte en fonction de la frŽquence Section Expander/GateLissage des variations de niveau dÕun micro Utilisations ŽlŽmentaires du circuit de compressionFaire ressortir un signal dans un son mixŽ Empcher la saturation de la bande dÕenregistrementEmpcher la surcharge numŽrique Augmentation du niveau moyen des systmes de sonorisation Utilisation du 166XL comme amplificateur de ligneCompression pondŽrŽe en frŽquence insertion Sidechain Raccordement DU 166XL AU Systeme DE Sonorisation Raccordement gŽnŽralUtilisation du circuit Sidechain Insert Raccordement ˆ des dispositifs particuliersTable de mixage Amplification Configurations de c‰blage entrŽe/sortieConfigurations de c‰blage de lÕentrŽe DispatchingExpŽdition Assistance Technique ET Service UsineConsidŽrations de c‰blage de sortie Mise ˆ la terreEinleitung KontrolleGarantiebedingungen Frontplatte BedienelementeEXPANDER/GATE-Sektion KOMPRESSOR-SektionOVEREASY-Taste Compressor RATIO-ReglerCompressor ATTACK- und RELEASE-Regler BYPASS-Taste und -LEDs LIMITER-SektionAUTO-Taste Output GAIN-ReglerRŸckseite MASTER-SektionBedienungshinweise Expander/Gate-AnwendungenAusgleichen von Pegelschwankungen bei Mikrofonen Grundlegende Kompressor-AnwendungenLautsprecherschutz Hervorheben eines Signals aus der MischungVermeidung von BandsŠttigung Vermeidung von †bersteuerungen bei digitalen AufnahmenFrequenzselektive Kompression Der dbx 166XL als LeitungsverstŠrkerANSCHLIE§EN DES DBX 166XL AN Ihre Anlage Allgemeine HinweiseSidechain INSERT-Buchse Verkabelung fŸr spezielle AnwendungenMischpult ANSCHLU§HINWEISE Beschaltung der Ein- und AusgŠngeRegistrierungs- und Antwortkarte Service UND KundendienstInspeccion IntroduccionPanel Delantero GarantiaControles Operativos Secci-n de EXPANDER/GATE expansor/compuertaSecci-n de Compressor circuito de compresi-n Control de Output Gain ganancia de salida Control AttackControl Release Conmutador AutoSecci-n Limiter limitador Secci-n MasterPanel Trasero Jack de Sidechain Insert circuito de inserci-n Aplicaciones del circuito expansor/de compuertaNotas Para EL Operador Modificaci-n de la calidad del sonidoSuavizaci-n de las variaciones de nivel de un micr-fono Mando externoMando de compuerta en funci-n de la frecuencia Aplicaciones b‡sicas de la compresi-nPrevenci-n de saturaci-n de la cinta magnŽtica Mo hacer resaltar una se-al de una mezclaUso dl 166XL como amplificador de l’nea Prevenci-n de la sobrecarga digitalReducci-n de los sonidos sibilantes Sostenimiento de la se-alSistemas de altoparlantes de m‡ltiples v’as Preacentuaci-n para las aplicaciones de difusi-n Conexiones b‡sicasConexion DEL 166XL AL Sistema DE Sonido Uso de un filtro en el circuito SidechainConexiones a dispositivos espec’ficos Consola de mezclaTablero de conexiones Çpatch bayÈ Instalaci-n elŽctrica Configuraci-n de cables de entrada/salidaConsideraciones Para LA Instalacion Reforzamiento de sonidoTarjeta de registro y comentarios de los usuarios Asistencia TƒCNICA Y Servicio DE FabricaFemale XLR-TYPE to Stereo Phone Plug Cmrr Specifications0dBu =0.775Vrms Dbx 166XL Compressor / Gate Page Harman International Company