DeWalt DWE4519, DWE4517 instruction manual Dewalt.com, Repairs, Three Year Limited Warranty

Page 20

Recommendedaccessoriesforusewithyourtoolareavailableat it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full

extracostfromyourlocaldealerorauthorizedservicecenterIfyou. refund - no questions asked. needassistanceinlocatinganyaccessory,pleasecontactDE-:WALTLATIN AMERICA" This warranty does not apply to products sold

IndustrialToolCo.,701EastJoppaRoad,Baltimore,MD21286,

in Latin America.

For products sold

in Latin

America,

see country

call1-800-4-DEWALT(1-800-433-9258)orvisitourwebsite:www.

specific warranty

information contained

in the packaging,

call the local

dewalt.com.

 

company or see website

for warranty

information.

 

Repairs

 

FREE WARNING

LABEL REPLACEMENT:

If your warning labels

To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance

become illegible

or are missing, call 1-800-4-D_:WALT (1-800-433-

9258) for a free replacement.

 

 

 

and adjustment (including brush inspection and replacement) should

 

 

 

DWEXXXXX ANGLEGRINDERO°1230mml

 

 

be performed by

a DEWALT factory service center, a DEWALT

 

 

authorized service center or other qualified service personnel. Always

 

 

SER,

 

 

 

use identical replacement parts.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Three Year

Limited Warranty

 

TO REDUCETHE RISK OF INJURY, USER MUST READ INSTRUCTION MANUAL ALWAYS

 

 

 

 

WEAR EYE PROTECTION.

USE ONLY ACCESSORIES RATED AT LEAST EQUAL

TO THE

 

DEWALT will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase. This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.dewalt.com or call 1-800-4-DEWALT (1-800- 433-9258). This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces.

In addition to the warranty, DEWALT tools are covered by our:

1 YEAR FREE SERVICE

MAXIMUM SPEEO MARKEO ON THE TOOL ALWAYS USE PROPER GIJARD5 WHEN

GRINDING. ALWAYS USE PROFF_ ]_ESPIffATO_Y PROTECTION.

ELUSUARIOOEeELEEREL MANUAL OEINS_RUCCIONES,CON ELFI_ _E REOUCIRELRIES60

DE LESIONES.SIEMPRE LLEVE PROTECCIONOCU_R. SOLO UTILICE A(_CESORIOS CUYA

VELOCIDAO NOMINAL SEA AL MENOS EQU P,tALENTE A _ VFLOCIDAO MAXIMA INDICADA

EN LA HERRAMIENTA. U1]LICE SIEMPRE LOS PROTECTORE$APROPIAO0$ CUANDO REALICEOPERACIONE$DE PULIDO,LLEVESIEMPRE PROTECCIONR£SPIRATORIAAPROPIAOA.

POUR REDUIRETO_ RISQUEDE DOMMAGES POUR REDUIRE_UT RISQUEDE DOMMAG_

CDRPpRELS,/'UTILISA_UR DO_ LIRE LEMANUEL DE _UT]LISATEUR. PORTER SYSTEMAT]QUEMENT UNE PROTECTION OC_LA] R,EUT]LISER. EXCLUSIV_MEN[ )J_S

INDIQUACCESSOIRESDOSU L'OUTILLA LrrlLISERV]T SSE SYsTNOMI_AATIQUEMENTALEEST E(tUIVALENTEOUDESCARTERSSUPERIEUREIAPPROPR_SCELLE

POUR MEULER. POR_ER SYSTEMATIQUEMENT UN SYSTEME DE PROTECTION DE VOLES

RESPIRATOIR_ ADEQUATES.

_WALT I_O_STRIAL TOOL CO_ 8AL_OR_, MO _ USA

FOR SERVICE I_FO_MATIO_,

CALL _O_4_WALT

www.OeW_*LT_em

DEWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase.

90 DAY MONEY BACK GUARANTEE

If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool, Laser, or Nailer for any reason, you can return

19

Image 20
Contents Instructivo DE OPERACION, Centros DE SERVlCIO Y Poliza DE Definitions Safety Guidelines General Power Tool Safety WarningsDo not expose power tools to rain or wet conditions Save ALL Warnings and Instructions For Future ReferencePersonal Safety Power Tool USE and CareSafety Instructions for ALL Operations Abrasive, Cutting-Off OperationsSafety Warnings Specific for Grinding Position the cord clear of the spinning accessory, if youKickback and Related Warnings Abrasive Cutting-OffOperationsOperations Additional Safety Warnings Specific forSafety Warnings Specific for Polishing Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Additional Safety Rules for GrindersMinimum Gauge for Cord Sets Volts Ampere RatingMotor Save These Instructions for Future USEFamiliarization Features Accessories and AttachmentsAssembly and Adjustments Attaching the Side Handle FigRotating the Gear Case Fig OperationPower Source Switch FigGuardinto the desiredworking Positionthat providesmaximum Be unableto rotatetheguardbyClosedposition Mounting and Removing Hubbed WheelsSoftmount Type27guard D2849377 D2849399 Grinding Wheels Sanding DiscsWheels Wire WheelsFlaring Cup Stones Mounting NON-HUBBED Wheels FIG Surface Grinding with Grinding Wheels FIGEdge Grinding with Grinding Wheels Surface Finishing with Sanding Flap Discs FIGThetooltostoprotatingbeforesettingitdown Mounting and Using Sanding Backing PadsMounting and Using Wire Brushes Wire Wheels Mounting and Using Flaring Cup Type 11 Wheel Mounting Wire Brushes and Wire Wheels Using Wire CUP Brushes and Wire Wheels FIG Mounting Flaring CUP Wheel Guard FIGMounting Using Cutting Using a Flaring CUP Wheel FIGType Wheels Mounting Closed Type 1 GuardMaintenance AccessoriesUsing Cutting Wheels FIG Mounting curIING Wheels FIGRepairs Three Year Limited WarrantyDewalt.com Sicuriti EN MATI#RE Dilectriciti Dfinitions lignes directrices en matire de scuritAvertissements de scurit gnraux pour les outils lectriques Sicuriti Personnelle Empcher les dmarrages intempestifs. Sassurer queNe pas utiliser un outil electrique dont Iinterrupteur Consignes DE Securite Pour Toutes LES OperationsAvertissements de scurit communs Ne jamais utiliser un accessoire endommag. Avant Rebonds et avertissements affrents Supplmentaires spcifiques aux Par abrasionAvertissements de scurit Operations de coupe par abrasion=tre attentif, car la brosse peut projeter des soies Rgles additionnelles de scurit propresAux meuleuses Avertissement porter Systematiquement des lunettes Moteur Conserver CES Consignes Pour Utilisation UlterieureFamiliarisa Tion Description Fig CaractristiquesAccessoires et raccords Installation De la poigneAssemblage ET Reglage Positionnement du carterFonctionnement Source dalimentationInterrupteur gchette Fig Disques de pon age feuilletsD284937po D284939po Type27hubbedwheel D284938poMeules Disques de poneageMeules abrasives Brosses mdtalliques circulairesMeules boisseaux Coniques Retrait DU Bouton DE VERROUlLLAGE EN Position DE Marche FIG Installation ET Retrait DU Dispositif DE Protection FIGPonage feuillets Installation et reftrait des meules avec Installation DES Meules Sans Moyeu FIGMoyeu Meulage DE Finition FIGMeulage DE Bordure Installation et utilisation des tampons deSupport Installation et utilisation des brosses et Installation DES Tampons DE Support FIGInstallation DES Brosses ET DES Meules #TALLIOUES Des meules mtalliquesDelabrossea,Iaidedunecle Installation et utilisation des meules Boisseaux coniques nInstallation DES Meules Boisseaux Coniques FIG Installation et utilisation des meules abrasives n Installation DU Dispositif DE ProtectionOrdreinverse FIG15 Utilisation DES Meules Boisseaux Coniques FIGInstallation DES Meules Abrasives FIG Utilisation DES Meules Abrasives FIGAccessoires NettoyageRdparations Garantie limite de trois ansRemplacement Gratuit DES eTIQUETTES NotreContrat Dentretien Gratuit Dunan Garantie DE Remboursement DE 90 JoursDefiniciones Normas de seguridad Advertencias generales de seguridadPara herramientas elctricas Seguridad EN EL Area DE TrabajoAI operar una herramienta elctrica en el exterior, utilice Evite el encendido per accidente. Aseg/rese de queConectarlo a la fuente de energia o paquete de baterias USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaInstrucciones DE Seguridad Para Todas LAS Operaciones Pulido Para Operaciones Corte Desbaste AbrasivoNunca apoye la herramienta hasta que el accesorio se Utilice solo los tipos de disco recomendados para Rebote y advertencias relacionadasAbrasivos Advertencias de seguridad adicionales AbrasivoAdvertencias de seguridad especificas Especificas para operaciones de cortePara operaciones de cepillado con cepillo de alambre Normas de seguridad adicionales para esmeriladorasPara operaciones de pulido Loshilosdecadaalargadortenganel calibre mfnimo. La tabla Componentes Fig Conocimiento DEL ProductoGuarde Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Caracteristicas Accesorios y dispositivosEnsamblaje Y Ajustes EngranajesInstalaci6n Del Mango Lateral Como girar Caja deGuardatipo27 D2849377 D2849399 Discodetipo27 Guardatipo28 D2849389Discotipo28 Discos para esmerilar Discos de lijarDiscos de corte Cepillos de alambreCopa de Piedra Operacion Alimentaci6n de corrienteInterruptor Fig Instalaci6n y utilizaci6n de los discos deInstalacion DE Discos CON Centrodeprimido FIG Instalaci6n y remoci6n de los discos de cuboInstalacion Y Remocion DE LA Guarda FIG Coloqueeldiscocontralacentr6,ndolaelflanje Esmerilado DE CON Discos DE Esmerilar FIGEsmerilado DE Bordes CON Discos DE Esmerilar Acabado DE Superficies CON Discos DE Aleta Para Lijar FIGInstalacibn y utilizacibn de las para lijar Ruedas de alambreInstalacibn y utilizacibn de copas y Instalacion DE Respaldo DE Goma Para Lijar FIGInstalaci6n y utilizaci6n de piedras De copaInstalacion DE Copas Y Discos DE Alambre Instalacion DE LA Guarda DE LAS Piedras DE Copa FIGRespaldo Oprimaelbot0ndelsegurodelejeyaprieteeldisco Instalacidn y utilizacidn de discos de corte tipoUtilizacion DE UNA Piedra DE Copa FIG Instalacion DE Guarda Cerrada Tipo 1Mantenimiento LimpiezaInstalacion DE Discos DE Corte FIG Utilizacion DE Discos DE Corte FIGAccesorios ReparacionesGarantia limitada por tres aos P61iza De GarantiaExoepoion ES Aiio DE Servicio GratuitoReemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DE EspecificacionesDWE4517 DWE4519Required Guard