DeWalt DWE4517, DWE4519 Accessoires et raccords, Assemblage ET Reglage, Positionnement du carter

Page 31

Accessoires et raccords

IIimporte de selectionner les dispostifis de protection, les tampons de support et les brides appropries qui seront utilises dans les accessoires pour la meuleuse. Consulter le tableau aux pages 31 a. 33 pour obtenir de I'informationsur les accessoires appropries.

AAVERTISSEMENT : la vitesse des accessoires doit correspondre la vitesse minimale recommandee indiquee sur I'etiquette d'avertissement de I'outil, car les meules et les accessoires qui sont regles a une vitesse trop devee peuvent briser et occasionner des blessures Iorsque des fragments de metal sont projetes. La vitesse nominale de I'accessoire doit toujours _tre superieure a celle de I'outil

indiquee sur la plaque signaletique de I'outil.

ACC ESSOI R ES

Les accessoires specialement con_us pour cette meulese sont

vendus chez les depositaires DEWALT et dans les centres de service

DEWALT.

Dispositif

de

protection

no27 de 9 po

D284939

Dispositif

de

potection

no28 de 9 po

D284938

Dispositif

de

protection

no27 de 7 po

D284937

Dispositif

de

protection

pour meule boisseau

 

conique

no 11 de 6 po (bride fournie)

D284936

Dispositif

de

protection

pour meule boisseau

 

conique

no 11 de 4 po (bride fournie)

D284934

Dispositif

de

protection

pour meule boisseau

 

conique

n° 11 (bride de soutien fournie)

608368-00

Jeu de brides n° 1

 

D284932

Dispositif

de protection

n° 1 de 7 po

D284931

Bride de soutien pour meule

54339-00

Ecrou de blocage

 

22191-00

3O

Cle pour meule

61820-01

Dispositif de protection de la broche

445928-01

ASSEMBLAGE ET REGLAGE

_AVERTISSEMENT : pour r_duire le risque de blessures, _teindre I'appareil et le d_brancher avant d'installer ou de retirer tout accessoire et avant d'effectuer des r_glages ou des r_parations. Un demarrage accidentel peut provoquer des blessures.

Installation

de la poign_e

lat_rale

(Fig. 3)

Rattachez la poignee laterale (C) sur run

de FIG. 3

C

ses deux points

de fixation (H).

/

 

Positionnement du carter

d'engrenages (Fig. 4)

1. Demonter le dispositif de FIG.4 protection et brides de routil.

2.Enlever les quatre vis dans les coins, qui fixent le carter d'engrenages au carter du moteur.

3.Sans separer le carter d'engrenages du carter du moteur, positionner le carter d'engrenages tel que voulu.

REMARQUE • si le carter d'engrenage et le carter du moteur se separent de plus de 1/4 po (6.35 mm), I'outil doit _tre repare et remonte dans un centre de service DEWALTpour eviter d'endommager les brosses, le moteur et les roulements.

4.Poser les vis pour fixer le carter d'engrenages au carter du moteur. Serrer les vis selon un couple de 20 pouces-livres. Ne pas trop serrer les vis pour eviter d'enfausser le pas.

Image 31
Contents Instructivo DE OPERACION, Centros DE SERVlCIO Y Poliza DE Save ALL Warnings and Instructions For Future Reference Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Do not expose power tools to rain or wet conditionsPower Tool USE and Care Personal SafetyAbrasive, Cutting-Off Operations Safety Instructions for ALL OperationsAbrasive Cutting-OffOperations Safety Warnings Specific for GrindingPosition the cord clear of the spinning accessory, if you Kickback and Related WarningsSafety Warnings Specific for Polishing Additional Safety Warnings Specific forOperations Ampere Rating Safety Warnings Specific for Wire Brushing OperationsAdditional Safety Rules for Grinders Minimum Gauge for Cord Sets VoltsFamiliarization Save These Instructions for Future USEMotor Accessories and Attachments FeaturesOperation Assembly and AdjustmentsAttaching the Side Handle Fig Rotating the Gear Case FigSwitch Fig Power SourceMounting and Removing Hubbed Wheels Guardinto the desiredworking Positionthat providesmaximumBe unableto rotatetheguardby ClosedpositionGrinding Wheels Sanding Discs Softmount Type27guard D2849377 D2849399Flaring Cup Stones Wire WheelsWheels Surface Finishing with Sanding Flap Discs FIG Mounting NON-HUBBED Wheels FIGSurface Grinding with Grinding Wheels FIG Edge Grinding with Grinding WheelsWire Wheels ThetooltostoprotatingbeforesettingitdownMounting and Using Sanding Backing Pads Mounting and Using Wire BrushesMounting Flaring CUP Wheel Guard FIG Mounting and Using Flaring Cup Type 11 WheelMounting Wire Brushes and Wire Wheels Using Wire CUP Brushes and Wire Wheels FIGMounting Closed Type 1 Guard Mounting Using CuttingUsing a Flaring CUP Wheel FIG Type WheelsMounting curIING Wheels FIG MaintenanceAccessories Using Cutting Wheels FIGDewalt.com Three Year Limited WarrantyRepairs Avertissements de scurit gnraux pour les outils lectriques Dfinitions lignes directrices en matire de scuritSicuriti EN MATI#RE Dilectriciti Empcher les dmarrages intempestifs. Sassurer que Sicuriti PersonnelleAvertissements de scurit communs Consignes DE Securite Pour Toutes LES OperationsNe pas utiliser un outil electrique dont Iinterrupteur Ne jamais utiliser un accessoire endommag. Avant Rebonds et avertissements affrents Operations de coupe par abrasion Supplmentaires spcifiques auxPar abrasion Avertissements de scuritAux meuleuses Rgles additionnelles de scurit propres=tre attentif, car la brosse peut projeter des soies Avertissement porter Systematiquement des lunettes Familiarisa Tion Conserver CES Consignes Pour Utilisation UlterieureMoteur Caractristiques Description FigPositionnement du carter Accessoires et raccordsInstallation De la poigne Assemblage ET ReglageDisques de pon age feuillets FonctionnementSource dalimentation Interrupteur gchette FigDisques de poneage D284937po D284939po Type27hubbedwheelD284938po MeulesMeules boisseaux Coniques Brosses mdtalliques circulairesMeules abrasives Ponage feuillets Installation ET Retrait DU Dispositif DE Protection FIGRetrait DU Bouton DE VERROUlLLAGE EN Position DE Marche FIG Meulage DE Finition FIG Installation et reftrait des meules avecInstallation DES Meules Sans Moyeu FIG MoyeuSupport Installation et utilisation des tampons deMeulage DE Bordure Des meules mtalliques Installation et utilisation des brosses etInstallation DES Tampons DE Support FIG Installation DES Brosses ET DES Meules #TALLIOUESInstallation DES Meules Boisseaux Coniques FIG Installation et utilisation des meules Boisseaux coniques nDelabrossea,Iaidedunecle Utilisation DES Meules Boisseaux Coniques FIG Installation et utilisation des meules abrasives nInstallation DU Dispositif DE Protection Ordreinverse FIG15Utilisation DES Meules Abrasives FIG Installation DES Meules Abrasives FIGGarantie limite de trois ans AccessoiresNettoyage RdparationsGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Remplacement Gratuit DES eTIQUETTESNotre Contrat Dentretien Gratuit DunanSeguridad EN EL Area DE Trabajo Definiciones Normas de seguridadAdvertencias generales de seguridad Para herramientas elctricasUSO Y Mantenimiento DE LA Herramienta AI operar una herramienta elctrica en el exterior, utiliceEvite el encendido per accidente. Aseg/rese de que Conectarlo a la fuente de energia o paquete de bateriasPulido Para Operaciones Corte Desbaste Abrasivo Instrucciones DE Seguridad Para Todas LAS OperacionesNunca apoye la herramienta hasta que el accesorio se Abrasivos Rebote y advertencias relacionadasUtilice solo los tipos de disco recomendados para Especificas para operaciones de corte Advertencias de seguridad adicionalesAbrasivo Advertencias de seguridad especificasPara operaciones de pulido Normas de seguridad adicionales para esmeriladorasPara operaciones de cepillado con cepillo de alambre Loshilosdecadaalargadortenganel calibre mfnimo. La tabla Guarde Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Conocimiento DEL ProductoComponentes Fig Accesorios y dispositivos CaracteristicasComo girar Caja de Ensamblaje Y AjustesEngranajes Instalaci6n Del Mango LateralDiscos para esmerilar Discos de lijar Guardatipo27 D2849377 D2849399 Discodetipo27Guardatipo28 D2849389 Discotipo28Copa de Piedra Cepillos de alambreDiscos de corte Instalaci6n y utilizaci6n de los discos de OperacionAlimentaci6n de corriente Interruptor FigInstalacion Y Remocion DE LA Guarda FIG Instalaci6n y remoci6n de los discos de cuboInstalacion DE Discos CON Centrodeprimido FIG Acabado DE Superficies CON Discos DE Aleta Para Lijar FIG Coloqueeldiscocontralacentr6,ndolaelflanjeEsmerilado DE CON Discos DE Esmerilar FIG Esmerilado DE Bordes CON Discos DE EsmerilarInstalacion DE Respaldo DE Goma Para Lijar FIG Instalacibn y utilizacibn de las para lijarRuedas de alambre Instalacibn y utilizacibn de copas yInstalacion DE LA Guarda DE LAS Piedras DE Copa FIG Instalaci6n y utilizaci6n de piedrasDe copa Instalacion DE Copas Y Discos DE AlambreInstalacion DE Guarda Cerrada Tipo 1 Respaldo Oprimaelbot0ndelsegurodelejeyaprieteeldiscoInstalacidn y utilizacidn de discos de corte tipo Utilizacion DE UNA Piedra DE Copa FIGUtilizacion DE Discos DE Corte FIG MantenimientoLimpieza Instalacion DE Discos DE Corte FIGReparaciones AccesoriosAiio DE Servicio Gratuito Garantia limitada por tres aosP61iza De Garantia Exoepoion ESDWE4519 Reemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DEEspecificaciones DWE4517Required Guard