DeWalt DWE4517, DWE4519 instruction manual Loshilosdecadaalargadortenganel calibre mfnimo. La tabla

Page 51

loshilosdecadaalargadortenganel calibre mfnimo. La tabla

siguiente muestra el tamaho correcto a utilizar, dependiendo de la Iongitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificacidn. Si tiene dudas sobre cual calibre usar, use un calibre

mayor. Cuanto mas pequeho sea el ndmero del calibre, mas resistente sera el cable.

 

 

 

Calibre mnimo para juegos de cables

 

 

 

 

 

Voltios

 

Largo total

del cable

 

 

Capacidad

 

 

en metros

(en pies)

 

 

nominal

 

en

120 V

7,6 (25)

15,2 (50)

30,5

(100)

45,7

(150)

 

 

 

240 V

 

30,5

 

 

 

 

 

amperios

 

15,2 (50)

(100)

61,0

(200)

91,4

(300)

Desde

Ha_a

 

AWG

 

 

 

 

 

0

 

6

 

18

16

 

16

 

14

6

 

10

 

18

16

 

14

 

12

10

 

12

 

16

16

 

14

 

12

12

 

16

 

14

12

 

No _comendado

J_ADVERTENCIA: Use SIEMPRE lentes de seguridad. Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. Utilice ademas una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operacidn de corte genera demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:

Proteccidn ocularANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),

Proteccidn auditiva ANSI $12.6 ($3.19),

Proteccidn respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

_ADVERTENCIA: Algunas partfculas de polvo generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con herramientas electricas, asf como al realizar otras actividades de construccidn, contienen qufmicos que el Estado de California sabe que pueden producir cancer, defectos

congenitos u otras afecciones reproductivas. Ejemplos de estos qufmicos son:

plomo de algunas pinturas en base a plomo,

polvo de sflice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albahilerfa, y

arsenico y cromo provenientes de madera tratada qufmicamente.

Su riesgo de exposicidn a estos qufmicos varfa, dependiendo de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposicidn a estas sustancias qufmicas: trabaje en una zona bien ventilada y Ilevando equipos de seguridad aprobados, como mascarillas antipolvo especialmente disehadas para filtrar partfculas microscdpicas.

Evite el contacto prolongado con polvo generado per el lijado, aserrado, pulido, taladrado y otras actividades de construccidn. Vista ropas protectoras y lave las areas de la piel expuestas con agua y jabdn. Si perm/te que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absomidn de productos qufmicos peligrosos.

_ADVERTENCIA: La utilizacidn de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo, Io que podrfa causar dahos graves y permanentes al sistema respiratorio, asf como otras lesiones. Siempre use proteccidn respiratoria aprobada pot NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA (Administracidn de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposicidn al polvo. Dirija las partfculas en direccidn contraria a la cara y el cuerpo. _ADVERTENCIA: Siempre Ileve la debida proteccidn auditiva personal en conformidad con ANSI $12.6 ($3.19) durante el use de esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones

5O

Image 51
Contents Instructivo DE OPERACION, Centros DE SERVlCIO Y Poliza DE Save ALL Warnings and Instructions For Future Reference Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Do not expose power tools to rain or wet conditionsPower Tool USE and Care Personal SafetyAbrasive, Cutting-Off Operations Safety Instructions for ALL OperationsAbrasive Cutting-OffOperations Safety Warnings Specific for GrindingPosition the cord clear of the spinning accessory, if you Kickback and Related WarningsAdditional Safety Warnings Specific for Safety Warnings Specific for PolishingOperations Ampere Rating Safety Warnings Specific for Wire Brushing OperationsAdditional Safety Rules for Grinders Minimum Gauge for Cord Sets VoltsSave These Instructions for Future USE FamiliarizationMotor Accessories and Attachments FeaturesOperation Assembly and AdjustmentsAttaching the Side Handle Fig Rotating the Gear Case FigSwitch Fig Power SourceMounting and Removing Hubbed Wheels Guardinto the desiredworking Positionthat providesmaximumBe unableto rotatetheguardby ClosedpositionGrinding Wheels Sanding Discs Softmount Type27guard D2849377 D2849399Wire Wheels Flaring Cup StonesWheels Surface Finishing with Sanding Flap Discs FIG Mounting NON-HUBBED Wheels FIGSurface Grinding with Grinding Wheels FIG Edge Grinding with Grinding WheelsWire Wheels ThetooltostoprotatingbeforesettingitdownMounting and Using Sanding Backing Pads Mounting and Using Wire BrushesMounting Flaring CUP Wheel Guard FIG Mounting and Using Flaring Cup Type 11 WheelMounting Wire Brushes and Wire Wheels Using Wire CUP Brushes and Wire Wheels FIGMounting Closed Type 1 Guard Mounting Using CuttingUsing a Flaring CUP Wheel FIG Type WheelsMounting curIING Wheels FIG MaintenanceAccessories Using Cutting Wheels FIGThree Year Limited Warranty Dewalt.comRepairs Dfinitions lignes directrices en matire de scurit Avertissements de scurit gnraux pour les outils lectriquesSicuriti EN MATI#RE Dilectriciti Empcher les dmarrages intempestifs. Sassurer que Sicuriti PersonnelleConsignes DE Securite Pour Toutes LES Operations Avertissements de scurit communsNe pas utiliser un outil electrique dont Iinterrupteur Ne jamais utiliser un accessoire endommag. Avant Rebonds et avertissements affrents Operations de coupe par abrasion Supplmentaires spcifiques auxPar abrasion Avertissements de scuritRgles additionnelles de scurit propres Aux meuleuses=tre attentif, car la brosse peut projeter des soies Avertissement porter Systematiquement des lunettes Conserver CES Consignes Pour Utilisation Ulterieure Familiarisa TionMoteur Caractristiques Description FigPositionnement du carter Accessoires et raccordsInstallation De la poigne Assemblage ET ReglageDisques de pon age feuillets FonctionnementSource dalimentation Interrupteur gchette FigDisques de poneage D284937po D284939po Type27hubbedwheelD284938po MeulesBrosses mdtalliques circulaires Meules boisseaux ConiquesMeules abrasives Installation ET Retrait DU Dispositif DE Protection FIG Ponage feuilletsRetrait DU Bouton DE VERROUlLLAGE EN Position DE Marche FIG Meulage DE Finition FIG Installation et reftrait des meules avecInstallation DES Meules Sans Moyeu FIG MoyeuInstallation et utilisation des tampons de SupportMeulage DE Bordure Des meules mtalliques Installation et utilisation des brosses etInstallation DES Tampons DE Support FIG Installation DES Brosses ET DES Meules #TALLIOUESInstallation et utilisation des meules Boisseaux coniques n Installation DES Meules Boisseaux Coniques FIGDelabrossea,Iaidedunecle Utilisation DES Meules Boisseaux Coniques FIG Installation et utilisation des meules abrasives nInstallation DU Dispositif DE Protection Ordreinverse FIG15Utilisation DES Meules Abrasives FIG Installation DES Meules Abrasives FIGGarantie limite de trois ans AccessoiresNettoyage RdparationsGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Remplacement Gratuit DES eTIQUETTESNotre Contrat Dentretien Gratuit DunanSeguridad EN EL Area DE Trabajo Definiciones Normas de seguridadAdvertencias generales de seguridad Para herramientas elctricasUSO Y Mantenimiento DE LA Herramienta AI operar una herramienta elctrica en el exterior, utiliceEvite el encendido per accidente. Aseg/rese de que Conectarlo a la fuente de energia o paquete de bateriasPulido Para Operaciones Corte Desbaste Abrasivo Instrucciones DE Seguridad Para Todas LAS OperacionesNunca apoye la herramienta hasta que el accesorio se Rebote y advertencias relacionadas Abrasivos Utilice solo los tipos de disco recomendados para Especificas para operaciones de corte Advertencias de seguridad adicionalesAbrasivo Advertencias de seguridad especificasNormas de seguridad adicionales para esmeriladoras Para operaciones de pulidoPara operaciones de cepillado con cepillo de alambre Loshilosdecadaalargadortenganel calibre mfnimo. La tabla Conocimiento DEL Producto Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasComponentes Fig Accesorios y dispositivos CaracteristicasComo girar Caja de Ensamblaje Y AjustesEngranajes Instalaci6n Del Mango LateralDiscos para esmerilar Discos de lijar Guardatipo27 D2849377 D2849399 Discodetipo27Guardatipo28 D2849389 Discotipo28Cepillos de alambre Copa de PiedraDiscos de corte Instalaci6n y utilizaci6n de los discos de OperacionAlimentaci6n de corriente Interruptor FigInstalaci6n y remoci6n de los discos de cubo Instalacion Y Remocion DE LA Guarda FIGInstalacion DE Discos CON Centrodeprimido FIG Acabado DE Superficies CON Discos DE Aleta Para Lijar FIG Coloqueeldiscocontralacentr6,ndolaelflanjeEsmerilado DE CON Discos DE Esmerilar FIG Esmerilado DE Bordes CON Discos DE EsmerilarInstalacion DE Respaldo DE Goma Para Lijar FIG Instalacibn y utilizacibn de las para lijarRuedas de alambre Instalacibn y utilizacibn de copas yInstalacion DE LA Guarda DE LAS Piedras DE Copa FIG Instalaci6n y utilizaci6n de piedrasDe copa Instalacion DE Copas Y Discos DE AlambreInstalacion DE Guarda Cerrada Tipo 1 Respaldo Oprimaelbot0ndelsegurodelejeyaprieteeldiscoInstalacidn y utilizacidn de discos de corte tipo Utilizacion DE UNA Piedra DE Copa FIGUtilizacion DE Discos DE Corte FIG MantenimientoLimpieza Instalacion DE Discos DE Corte FIGReparaciones AccesoriosAiio DE Servicio Gratuito Garantia limitada por tres aosP61iza De Garantia Exoepoion ESDWE4519 Reemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DEEspecificaciones DWE4517Required Guard