DeWalt DWE4517, DWE4519 instruction manual Rgles additionnelles de scurit propres, Aux meuleuses

Page 27

sousleurproprepoidsDisposerdesappuissouslapiece,le.

longdelalignedecoupeet pres du bord de la piece, des deux c6tes de la meule.

Faire particuli_rement attention Iors de la r_alisation de _ d_coupe en poche _, dans des murs existants ou

d'autres zones sans visibilitY. La portion de la meule faisant saillie risque de couper un tuyau d'alimentation en eau ou en gaz, des ills dectriques ou des objets pouvant provoquer un effet de rebond.

Avertissements de s_curit_ sp_cifiques

aux operations de ponqage

a) Ne pas utiliser un papier pour disque abrasif

excessivement surdimensionn_. Respecter les recommandations des fabricants lots de la s_lection du

papier abrasif. Un papier abrasif plus grand que le plateau de pongage represente un risque de laceration. Le papier risque

egalement de s'accrocher, de se dechirer ou de provoquer un effet de rebond.

Avertissements de s_curit_ sp_cifiques

aux operations de polissage

a)Ne pas laisser tourner librement une pattie I&che de la coiffe a polir ou ses ficelles. Bien insurer les extr_mit_s des ficelles qui d_passent sous la coiffe ou les couper. Des ficelles 14ches et en rotation peuvent s'enchev_trer dans les doigts ou s'accrocher a la piece.

Avertissements de s_curit_ sp_cifiques

aux operations utilisant une brosse m_tallique

a)_=tre attentif, car la brosse peut projeter des soies

m_talliques m_me lots de travaux normaux. Ne pas surcharger la brosse en appliquant une force excessive sur celle-ci. Les soies meta//iques penetrent faci/ement /es v_tements legers ou la peau.

b)Si I'utilisation d'un capet protecteur est recommand_e avec la brosse m_tallique, s'assurer qu'il n'interf_re pas avec la rotation de la brosse m_tallique a touret ou de

la brosse m_tallique. En cours de travail et sous la force centrifuge, le diametre de la brosse metallique a touret ou de la brosse metallique s'accroft.

R_gles additionnelles de s_curit_ propres

aux meuleuses

_AVERTISSEMENT : la meule ou un accessoire pourrait se desserrer lots de I'arr_t graduel de I'outil une fois celui-ci mis

hers tension. Si c'etait le cas, la meule ou I'accessoire pourrait se detacher de I'outil et poser ainsi des risques de dommages corporels graves.

II n'est pas recommand_ d'utiliser des accessoires non indiqu_s dans le present mode d'emploi; cela peut _tre dangereux. Utiliser des amplificateurs de puissance qui feraient fonctionner I'outil a une vitesse superieure a sa vitesse nominale represente une utilisation abusive.

Utilisez des serres de fixation ou un autre dispositif de

fixation permettant de soutenir et de retenir la piece sur une plate-formestable. Tenir la piece avec la main ou contre son corps n'est pas suffisamment stable et risque de provoquer une perte de ma_trise de I'outil.

26

Image 27
Contents Instructivo DE OPERACION, Centros DE SERVlCIO Y Poliza DE Save ALL Warnings and Instructions For Future Reference Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Do not expose power tools to rain or wet conditionsPower Tool USE and Care Personal SafetyAbrasive, Cutting-Off Operations Safety Instructions for ALL OperationsAbrasive Cutting-OffOperations Safety Warnings Specific for GrindingPosition the cord clear of the spinning accessory, if you Kickback and Related WarningsAdditional Safety Warnings Specific for Safety Warnings Specific for PolishingOperations Ampere Rating Safety Warnings Specific for Wire Brushing OperationsAdditional Safety Rules for Grinders Minimum Gauge for Cord Sets VoltsSave These Instructions for Future USE FamiliarizationMotor Accessories and Attachments FeaturesOperation Assembly and AdjustmentsAttaching the Side Handle Fig Rotating the Gear Case FigSwitch Fig Power SourceMounting and Removing Hubbed Wheels Guardinto the desiredworking Positionthat providesmaximumBe unableto rotatetheguardby ClosedpositionGrinding Wheels Sanding Discs Softmount Type27guard D2849377 D2849399Wire Wheels Flaring Cup StonesWheels Surface Finishing with Sanding Flap Discs FIG Mounting NON-HUBBED Wheels FIGSurface Grinding with Grinding Wheels FIG Edge Grinding with Grinding WheelsWire Wheels ThetooltostoprotatingbeforesettingitdownMounting and Using Sanding Backing Pads Mounting and Using Wire BrushesMounting Flaring CUP Wheel Guard FIG Mounting and Using Flaring Cup Type 11 WheelMounting Wire Brushes and Wire Wheels Using Wire CUP Brushes and Wire Wheels FIGMounting Closed Type 1 Guard Mounting Using CuttingUsing a Flaring CUP Wheel FIG Type WheelsMounting curIING Wheels FIG MaintenanceAccessories Using Cutting Wheels FIGThree Year Limited Warranty Dewalt.comRepairs Dfinitions lignes directrices en matire de scurit Avertissements de scurit gnraux pour les outils lectriquesSicuriti EN MATI#RE Dilectriciti Empcher les dmarrages intempestifs. Sassurer que Sicuriti PersonnelleConsignes DE Securite Pour Toutes LES Operations Avertissements de scurit communsNe pas utiliser un outil electrique dont Iinterrupteur Ne jamais utiliser un accessoire endommag. Avant Rebonds et avertissements affrents Operations de coupe par abrasion Supplmentaires spcifiques auxPar abrasion Avertissements de scuritRgles additionnelles de scurit propres Aux meuleuses=tre attentif, car la brosse peut projeter des soies Avertissement porter Systematiquement des lunettes Conserver CES Consignes Pour Utilisation Ulterieure Familiarisa TionMoteur Caractristiques Description FigPositionnement du carter Accessoires et raccordsInstallation De la poigne Assemblage ET ReglageDisques de pon age feuillets FonctionnementSource dalimentation Interrupteur gchette FigDisques de poneage D284937po D284939po Type27hubbedwheelD284938po MeulesBrosses mdtalliques circulaires Meules boisseaux ConiquesMeules abrasives Installation ET Retrait DU Dispositif DE Protection FIG Ponage feuilletsRetrait DU Bouton DE VERROUlLLAGE EN Position DE Marche FIG Meulage DE Finition FIG Installation et reftrait des meules avecInstallation DES Meules Sans Moyeu FIG MoyeuInstallation et utilisation des tampons de SupportMeulage DE Bordure Des meules mtalliques Installation et utilisation des brosses etInstallation DES Tampons DE Support FIG Installation DES Brosses ET DES Meules #TALLIOUESInstallation et utilisation des meules Boisseaux coniques n Installation DES Meules Boisseaux Coniques FIGDelabrossea,Iaidedunecle Utilisation DES Meules Boisseaux Coniques FIG Installation et utilisation des meules abrasives nInstallation DU Dispositif DE Protection Ordreinverse FIG15Utilisation DES Meules Abrasives FIG Installation DES Meules Abrasives FIGGarantie limite de trois ans AccessoiresNettoyage RdparationsGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Remplacement Gratuit DES eTIQUETTESNotre Contrat Dentretien Gratuit DunanSeguridad EN EL Area DE Trabajo Definiciones Normas de seguridadAdvertencias generales de seguridad Para herramientas elctricasUSO Y Mantenimiento DE LA Herramienta AI operar una herramienta elctrica en el exterior, utiliceEvite el encendido per accidente. Aseg/rese de que Conectarlo a la fuente de energia o paquete de bateriasPulido Para Operaciones Corte Desbaste Abrasivo Instrucciones DE Seguridad Para Todas LAS OperacionesNunca apoye la herramienta hasta que el accesorio se Rebote y advertencias relacionadas AbrasivosUtilice solo los tipos de disco recomendados para Especificas para operaciones de corte Advertencias de seguridad adicionalesAbrasivo Advertencias de seguridad especificasNormas de seguridad adicionales para esmeriladoras Para operaciones de pulidoPara operaciones de cepillado con cepillo de alambre Loshilosdecadaalargadortenganel calibre mfnimo. La tabla Conocimiento DEL Producto Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasComponentes Fig Accesorios y dispositivos CaracteristicasComo girar Caja de Ensamblaje Y AjustesEngranajes Instalaci6n Del Mango LateralDiscos para esmerilar Discos de lijar Guardatipo27 D2849377 D2849399 Discodetipo27Guardatipo28 D2849389 Discotipo28Cepillos de alambre Copa de PiedraDiscos de corte Instalaci6n y utilizaci6n de los discos de OperacionAlimentaci6n de corriente Interruptor FigInstalaci6n y remoci6n de los discos de cubo Instalacion Y Remocion DE LA Guarda FIGInstalacion DE Discos CON Centrodeprimido FIG Acabado DE Superficies CON Discos DE Aleta Para Lijar FIG Coloqueeldiscocontralacentr6,ndolaelflanjeEsmerilado DE CON Discos DE Esmerilar FIG Esmerilado DE Bordes CON Discos DE EsmerilarInstalacion DE Respaldo DE Goma Para Lijar FIG Instalacibn y utilizacibn de las para lijarRuedas de alambre Instalacibn y utilizacibn de copas yInstalacion DE LA Guarda DE LAS Piedras DE Copa FIG Instalaci6n y utilizaci6n de piedrasDe copa Instalacion DE Copas Y Discos DE AlambreInstalacion DE Guarda Cerrada Tipo 1 Respaldo Oprimaelbot0ndelsegurodelejeyaprieteeldiscoInstalacidn y utilizacidn de discos de corte tipo Utilizacion DE UNA Piedra DE Copa FIGUtilizacion DE Discos DE Corte FIG MantenimientoLimpieza Instalacion DE Discos DE Corte FIGReparaciones AccesoriosAiio DE Servicio Gratuito Garantia limitada por tres aosP61iza De Garantia Exoepoion ESDWE4519 Reemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DEEspecificaciones DWE4517Required Guard