Bosch Power Tools PR20EVSNK, PR20EVSK Safety Rules for Routers, Power tool use and care, Service

Page 3

BM 2609140437 05-06 5/23/06 3:15 PM Page 3

Keep handles dry, clean and free from oil and grease. Slippery hands cannot safely control the power tool.

Power tool use and care

Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the work to be performed.

Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control.

Service

Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Develop a periodic maintenance schedule for your tool. When cleaning a tool be careful not to disassemble any portion of the tool since internal wires may be misplaced or pinched or safety guard return springs may be improperly mounted. Certain cleaning agents such as gasoline, carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Safety Rules for Routers

Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator.

Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control.

If cutting into existing walls or other blind areas where electrical wiring may exist is unavoidable, disconnect all fuses or circuit breakers feeding this worksite.

Always make sure the work surface is free from nails and other foreign objects.

Cutting into a nail can cause the bit and the tool to jump and damage the bit.

Never hold the workpiece in one hand and the tool in the other hand when in use.

Never place hands near or below cutting surface. Clamping the material and guiding the tool with both hands is safer.

Never lay workpiece on top of hard

surfaces, like concrete, stone, etc...

Protruding cutting bit may cause tool to jump.

Always wear safety goggles and dust mask. Use only in well ventilated area.

-3-

Image 3
Contents Read Before Using Personal safety General Safety RulesWork area safety Electrical safetyPower tools are dangerous in the hands of untrained users Safety Rules for RoutersPower tool use and care ServiceBM 2609140437 05-06 5/23/06 315 PM Symbols Functional Description and Specifications Palm RouterPR10E PR20EVS Selecting Bits AssemblyCollet Chuck Care Removing Motor from BaseCollet Nut Chuck Check Subbase Location Installing the Motor Into BaseTo Clamp Motor Setting the Depth of CUTFine Depth Adjustment Operating InstructionsElectronic Variable Speed Control Rocker ON/OFF SwitchSoft Start Feature Dial Setting RPM ApplicationWorkpiece Direction of router feed Rate of FeedGuiding the Router PR002 Straight Router GuidePR003 ROLLER/BUSHING Guide Using SELF-PILOTED BitsAnti Rotation Stops PR009 Attachment of Templet Guide Round Subbase FigPR010 Attachment Round Subbase Threaded Templet Guide Fig Panhead ScrewsMotor Installation PR004 Offset BaseHeat Build-Up For more than 10 minutes continuously Offset Base Roller/Bushing Guide Installation of BitUsing the Offset Router Adjustment of Roller/Bushing GuidePR005 Tilt Base Front-to-Back Adjustment Installation FigBit Installation Bit Height AdjustmentAdditional Means of Supporting Router PR007 SIDE-HANDLE Subbase Available as optional accessoryDust Extraction when Edge-forming PR007 Attachment to Palm RouterCarbon Brushes MaintenancePR008 Base Cover Tool LubricationCleaning AccessoriesSécurité personnelle Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueEn saillie peut faire sauter loutil Règles de sécurité concernant les toupiesUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienAvertissement Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Description fonctionnelle et spécifications Toupies à préhension par paumePR10E Pour Enlever UN FER DE Toupie AssemblageChoix DES Fers Montage DES FersEntretien DE LA Douille Vérification DE Lemplacement DE LA SOUS-EMBASE Montage DU Moteur Dans L’EMBASEInférieur à celui de louverture pour le fer et le tranchant Fixation DU Moteur Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Profondeur DE Coupe 25 mm environ 3/64 poCircuit Constant Response Fonction DE Démarrage EN DouceurVariateur Électronique DE Vitesse Position Cadran TR/MIN ApplicationCorrecte Il se peut que la toupie cale si elle est utiliséeAssurez-vous toujours que la douille est serrée Coupe librement et le moteur ne ralentit pas, ceciRéglage horizontal Usage DE Fers AutoguidésGuide DE PALIER/BAGUE PR003 Réglage verticalCréation de gabarits Ronde PR009 FigRetirez la sous-embase standard Ronde PR010 FigAccumulation de chaleur Disponible comme accessoire en optionInstallation du moteur Embase Excentrée PR004Utilisation de la toupie excentrée Installation du ferEmbase Inclinable PR005 Création d’un joint Réglage de la hauteur du fer’outil est maintenant prêt pour faire une coupe d’essai Ajustage d’avant en l’arrièreSupport supplémentaire de la toupie Préhension par la paumeExtraction de la poussière pendant la Formation de bords Paliers EntretienLubrification DE L’OUTIL Balais OU CharbonsEt certains AccessoiresNettoyage Certains AgentsSeguridad personal Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaNormas de seguridad para fresadoras MecánicasServicio de ajustes y reparaciones BM 2609140437 05-06 5/23/06 315 PM Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones Que la abertura para la broca y el cortador EnsamblajeSelección DE Brocas Para EvitarRemoción DEL Motor DE LA Base Compruebe LA Ubicación DE LA Subbase Instalación DEL Motor EN LA BasePara Fijar EL Motor Instrucciones de funcionamientoAjuste DE LA Profundidad DE Corte Ajuste DE Profundidad FinoAvance DE LA Fresadora Interruptor Oscilante DE Encendido Y ApagadoDispositivo DE Arranque Suave Circuitería Constant ResponseVelocidad DE Avance Guiado DE LA FresadoraGuía DE Fresadora Recta Ajuste horizontal Guía DE RODILLO/CASQUILLO PR003Instalación de la guía de rodillo/casquillo Ajuste verticalCreación de plantillas PR009 FigQuite la subbase normal Plantilla roscada PR010 Fig13,000-25,000 RPM cuando se usa con el motor PR20EVE Base Excéntrica PR004Accesorio opcional Acumulación de calorUtilización de la PR004 con la guía de Rodillo/casquillo Instalación de la brocaUtilización de la fresadora excéntrica Ajuste de la guía de rodillo/casquilloAjuste de profundidad Base Inclinable PR005Ajuste del ángulo Para ajustar el ángulo FigInstalación Fig Ajuste de la altura de la brocaAjuste de delante hacia atrás Creación de una unión Instalación del aditamento para marcar Por debajo PR006Capacidad de extracción y recolección de polvo Servicio MantenimientoLimpieza AccesoriosRemarques Notas Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 84 pages 32.15 Kb