Bosch Power Tools PR20EVSK Velocidad DE Avance, Guiado DE LA Fresadora, Guía DE Fresadora Recta

Page 52

BM 2609140437 05-06 5/23/06 3:15 PM Page 52

VELOCIDAD DE AVANCE

Al fresar o realizar trabajo relacionado en madera y plásticos, los mejores acabados se obtendrán si la profundidad de corte y la velocidad de avance se regulan para mantener el motor funcionando a alta velocidad. Haga avanzar la fresadora a una velocidad moderada. Los materiales blandos requieren una velocidad de avance más rápida que los materiales duros.

Es posible que la fresadora se detenga si se utiliza inapropiadamente o si se sobrecarga. Reduzca la velocidad de avance para evitar daños posibles a la herramienta. Asegúrese siempre de que el mandril portaherramienta esté apretado firmemente antes de utilizar la herramienta. Utilice siempre brocas de fresadora con la longitud de corte más corta necesaria para producir el corte deseado. Esto minimizará el descentrado y el rechinamiento de la broca de fresadora.

Puede que sea necesario hacer el corte realizando más de una pasada con ajustes progresivamente más profundos para evitar sobrecargar el motor. Si la broca corta libremente y el motor no pierde velocidad, generalmente la profundidad de corte es correcta.

GUIADO DE LA FRESADORA

La fresadora puede guiarse por la pieza de trabajo de cualquiera de varias maneras. El método que usted utilice depende, por supuesto, de las exigencias del trabajo específico y de la conveniencia.

Para operaciones de fresado como ranurado o mortajado, a menudo es necesario guiar la herramienta en una línea paralela a un borde recto. Un método de obtener un corte recto es sujetar firmemente un tabla u otro borde recto a la superficie de la pieza de trabajo y guiar el borde de la subbase de la fresadora a lo largo de esta trayectoria (Fig. 14).

GUÍA DE FRESADORA RECTA

(Incluida con el modelo PR20EVSK. Disponible

también como accesorio opcional)

La guía de fresadora es un accesorio opcional que guiará la fresadora paralela a un borde recto (Fig. 15).

La guía de fresadora se suministra en dos partes sujetas una a otra con un perno, una tuerca de mariposa y una arandela. También incluye un tornillo de mariposa y una arandela para sujetar la guía a la fresadora.

La guía también cuenta con una escala para posicionar con precisión la guía de borde en relación con la broca. Con la guía instalada y ajustada, se debe hacer avanzar la fresadora normalmente, manteniendo la guía en contacto con el borde de la pieza de trabajo en todo momento.

La guía de fresadora también se puede posicionar directamente debajo de la base de la fresadora para realizar operaciones en las que se necesite hacer un corte cerca del borde de la pieza de trabajo o en dicho borde.

FIG. 13

Pieza de

trabajo

Sentido de avance de la fresadora

FIG. 14

FIG. 15

-52-

Image 52
Contents Read Before Using General Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetySafety Rules for Routers Power tool use and careService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersBM 2609140437 05-06 5/23/06 315 PM Symbols Palm Router Functional Description and SpecificationsPR10E PR20EVS Assembly Selecting BitsRemoving Motor from Base Collet Chuck CareCollet Nut Chuck Installing the Motor Into Base Check Subbase LocationSetting the Depth of CUT Fine Depth AdjustmentOperating Instructions To Clamp MotorRocker ON/OFF Switch Soft Start FeatureDial Setting RPM Application Electronic Variable Speed ControlRate of Feed Guiding the RouterPR002 Straight Router Guide Workpiece Direction of router feedUsing SELF-PILOTED Bits PR003 ROLLER/BUSHING GuidePR009 Attachment of Templet Guide Round Subbase Fig PR010 Attachment Round Subbase Threaded Templet Guide FigPanhead Screws Anti Rotation StopsPR004 Offset Base Motor InstallationHeat Build-Up For more than 10 minutes continuously Installation of Bit Using the Offset RouterAdjustment of Roller/Bushing Guide Offset Base Roller/Bushing GuidePR005 Tilt Base Installation Fig Bit InstallationBit Height Adjustment Front-to-Back AdjustmentPR007 SIDE-HANDLE Subbase Available as optional accessory Dust Extraction when Edge-formingPR007 Attachment to Palm Router Additional Means of Supporting RouterMaintenance PR008 Base CoverTool Lubrication Carbon BrushesAccessories CleaningConsignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleRègles de sécurité concernant les toupies Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien En saillie peut faire sauter loutilLe plomb provenant des peintures à base de plomb AvertissementSymboles Toupies à préhension par paume Description fonctionnelle et spécificationsPR10E Assemblage Choix DES FersMontage DES Fers Pour Enlever UN FER DE ToupieEntretien DE LA Douille Montage DU Moteur Dans L’EMBASE Vérification DE Lemplacement DE LA SOUS-EMBASEInférieur à celui de louverture pour le fer et le tranchant Consignes de fonctionnement Réglage DE LA Profondeur DE Coupe25 mm environ 3/64 po Fixation DU MoteurFonction DE Démarrage EN Douceur Variateur Électronique DE VitessePosition Cadran TR/MIN Application Circuit Constant ResponseIl se peut que la toupie cale si elle est utilisée Assurez-vous toujours que la douille est serréeCoupe librement et le moteur ne ralentit pas, ceci CorrecteUsage DE Fers Autoguidés Guide DE PALIER/BAGUE PR003Réglage vertical Réglage horizontalRonde PR009 Fig Retirez la sous-embase standardRonde PR010 Fig Création de gabaritsDisponible comme accessoire en option Installation du moteurEmbase Excentrée PR004 Accumulation de chaleurInstallation du fer Utilisation de la toupie excentréeEmbase Inclinable PR005 Réglage de la hauteur du fer ’outil est maintenant prêt pour faire une coupe d’essaiAjustage d’avant en l’arrière Création d’un jointPréhension par la paume Support supplémentaire de la toupieExtraction de la poussière pendant la Formation de bords Entretien Lubrification DE L’OUTILBalais OU Charbons PaliersAccessoires NettoyageCertains Agents Et certainsNormas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalMecánicas Normas de seguridad para fresadorasServicio de ajustes y reparaciones BM 2609140437 05-06 5/23/06 315 PM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones Ensamblaje Selección DE BrocasPara Evitar Que la abertura para la broca y el cortadorRemoción DEL Motor DE LA Base Instalación DEL Motor EN LA Base Compruebe LA Ubicación DE LA SubbaseInstrucciones de funcionamiento Ajuste DE LA Profundidad DE CorteAjuste DE Profundidad Fino Para Fijar EL MotorInterruptor Oscilante DE Encendido Y Apagado Dispositivo DE Arranque SuaveCircuitería Constant Response Avance DE LA FresadoraGuiado DE LA Fresadora Velocidad DE AvanceGuía DE Fresadora Recta Guía DE RODILLO/CASQUILLO PR003 Instalación de la guía de rodillo/casquilloAjuste vertical Ajuste horizontalPR009 Fig Quite la subbase normalPlantilla roscada PR010 Fig Creación de plantillasBase Excéntrica PR004 Accesorio opcionalAcumulación de calor 13,000-25,000 RPM cuando se usa con el motor PR20EVEInstalación de la broca Utilización de la fresadora excéntricaAjuste de la guía de rodillo/casquillo Utilización de la PR004 con la guía de Rodillo/casquilloBase Inclinable PR005 Ajuste del ánguloPara ajustar el ángulo Fig Ajuste de profundidadAjuste de la altura de la broca Instalación FigAjuste de delante hacia atrás Instalación del aditamento para marcar Por debajo PR006 Creación de una uniónCapacidad de extracción y recolección de polvo Mantenimiento ServicioAccesorios LimpiezaRemarques Notas Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 84 pages 32.15 Kb