Bosch Power Tools PR20EVSNK, PR20EVSK Installation du fer, Utilisation de la toupie excentrée

Page 36

BM 2609140437 05-06 5/23/06 3:15 PM Page 36

Installation du fer

1.Insérez le fer à la profondeur souhaitée conformément aux instructions de la page 27.

2.Appuyez sur le gros bouton rouge de blocage de la broche sur le dessus de la broche excentrée (Fig. 26).

3.Vissez l’écrou de la pince de serrage à l’aide de la clé à écrou de pince qui est utilisée sur l’écrou de pince de serrage du moteur même. La pince de serrage utilisée sur l’embase PR004 est du même type de pince à ouverture automatique utilisée sur le moteur quand il est utilisé avec les autres embases.

4.Effectuez une coupe d’essai pour vérifier la profondeur et réajuster s’il y a lieu.

Utilisation de la toupie excentrée

Les principes d’utilisation de la toupie excentrée sont essentiellement les mêmes que ceux d’une toupie standard (c. à d. dont le moteur est dans un ensemble d’embase fixe), à deux exceptions près :

1.Il faut saisir la toupie excentrée en posant une main au niveau de la zone de préhension sur le moteur et l’autre main sur le dessus de la broche excentrée soutenant le devant du moteur (Fig. 22).

2.Pour toupiller des dosserets et d’autres ouvrages surélevés, certains installateurs montent l’embase excentrée sur un bloc de bois dont la hauteur correspond à celle du dosseret stratifié. Cette mesure aide à maintenir un angle constant entre le tranchant du fer et l’ouvrage, et à rendre l’agencement plus stable.

Guide de palier/bague de l’embase excentrée

Il est nécessaire d’utiliser le guide de palier/bague de l’embase PR004 lors de la fabrication de bords ou pendant le dégrossissage au moyen de fers non guidés et non munis de paliers.

Fixation du guide de l’ensemble palier/bague

Le guide de palier/bague de l’embase PR004 se fixe à l’aide de deux vis et d’un tournevis cruciforme (non inclus). (Fig. 27)

Réglage du guide de l’ensemble de palier/bague

Que vous réalisiez une coupe droite ou une coupe en biseau, la largeur de matériau enlevé est déterminée par la distance entre le devant du tranchant du fer de toupie et le devant de l’ensemble palier/ bague. Ajustez le devant de l’ensemble palier/ bague de la façon suivante (Fig. 28):

1.Pour faire un réglage, desserrez la vis à l’aide de la tournevis cruciforme.

2.Faites tourner le bouton moleté sur l’arrière du guide afin de déplacer l’ensemble palier/ bague vers l’intérieur ou vers l’extérieur en vue d’établir le niveau d’exposition du tranchant nécessaire pour dégrossir le stratifié de façon à ce qu’il soit de niveau avec la surface de guidage ou en vue d’établir l’angle de biseau souhaité.

FIG. 26

FIG. 27

Vis

Vis

FIG. 28

Vis de

Bouton

blocage

moleté

3.Veillez à ce que le fer se trouve à au moins 3 mm (1/8 po) du guide de l’ensemble de palier/bague pour éviter de causer des dommages.

4.Serrez la vis de blocage à l’aide d’un tournevis cruciforme.

5.Effectuez une coupe d’essai pour vérifier vos réglages et réajuster s’il y a lieu.

Utilisation de l’embase PR004 avec le guide de

l’ensemble palier/bague

1.Une fois le guide installé et ajusté, vous devez faire avancer la toupie normalement, en gardant constamment le guide en contact avec le bord de l’ouvrage.

2.Pour maintenir une largeur de coupe constante, il vous faut conserver un angle de coupe constant entre la toupie et l’ouvrage.

-36-

Image 36
Contents Read Before Using General Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetySafety Rules for Routers Power tool use and careService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersBM 2609140437 05-06 5/23/06 315 PM Symbols Functional Description and Specifications Palm RouterPR10E PR20EVS Assembly Selecting BitsCollet Chuck Care Removing Motor from BaseCollet Nut Chuck Installing the Motor Into Base Check Subbase LocationSetting the Depth of CUT Fine Depth AdjustmentOperating Instructions To Clamp MotorRocker ON/OFF Switch Soft Start FeatureDial Setting RPM Application Electronic Variable Speed ControlRate of Feed Guiding the RouterPR002 Straight Router Guide Workpiece Direction of router feedUsing SELF-PILOTED Bits PR003 ROLLER/BUSHING GuidePR009 Attachment of Templet Guide Round Subbase Fig PR010 Attachment Round Subbase Threaded Templet Guide FigPanhead Screws Anti Rotation StopsMotor Installation PR004 Offset BaseHeat Build-Up For more than 10 minutes continuously Installation of Bit Using the Offset RouterAdjustment of Roller/Bushing Guide Offset Base Roller/Bushing GuidePR005 Tilt Base Installation Fig Bit InstallationBit Height Adjustment Front-to-Back AdjustmentPR007 SIDE-HANDLE Subbase Available as optional accessory Dust Extraction when Edge-formingPR007 Attachment to Palm Router Additional Means of Supporting RouterMaintenance PR008 Base CoverTool Lubrication Carbon BrushesAccessories CleaningConsignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleRègles de sécurité concernant les toupies Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien En saillie peut faire sauter loutilLe plomb provenant des peintures à base de plomb AvertissementSymboles Description fonctionnelle et spécifications Toupies à préhension par paumePR10E Assemblage Choix DES FersMontage DES Fers Pour Enlever UN FER DE ToupieEntretien DE LA Douille Vérification DE Lemplacement DE LA SOUS-EMBASE Montage DU Moteur Dans L’EMBASEInférieur à celui de louverture pour le fer et le tranchant Consignes de fonctionnement Réglage DE LA Profondeur DE Coupe25 mm environ 3/64 po Fixation DU MoteurFonction DE Démarrage EN Douceur Variateur Électronique DE VitessePosition Cadran TR/MIN Application Circuit Constant ResponseIl se peut que la toupie cale si elle est utilisée Assurez-vous toujours que la douille est serréeCoupe librement et le moteur ne ralentit pas, ceci Correcte Usage DE Fers Autoguidés Guide DE PALIER/BAGUE PR003 Réglage vertical Réglage horizontalRonde PR009 Fig Retirez la sous-embase standardRonde PR010 Fig Création de gabaritsDisponible comme accessoire en option Installation du moteurEmbase Excentrée PR004 Accumulation de chaleurInstallation du fer Utilisation de la toupie excentréeEmbase Inclinable PR005 Réglage de la hauteur du fer ’outil est maintenant prêt pour faire une coupe d’essaiAjustage d’avant en l’arrière Création d’un jointSupport supplémentaire de la toupie Préhension par la paumeExtraction de la poussière pendant la Formation de bords Entretien Lubrification DE L’OUTILBalais OU Charbons PaliersAccessoires NettoyageCertains Agents Et certainsNormas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para fresadoras MecánicasServicio de ajustes y reparaciones BM 2609140437 05-06 5/23/06 315 PM Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones Ensamblaje Selección DE BrocasPara Evitar Que la abertura para la broca y el cortadorRemoción DEL Motor DE LA Base Instalación DEL Motor EN LA Base Compruebe LA Ubicación DE LA SubbaseInstrucciones de funcionamiento Ajuste DE LA Profundidad DE CorteAjuste DE Profundidad Fino Para Fijar EL MotorInterruptor Oscilante DE Encendido Y Apagado Dispositivo DE Arranque SuaveCircuitería Constant Response Avance DE LA FresadoraVelocidad DE Avance Guiado DE LA FresadoraGuía DE Fresadora Recta Guía DE RODILLO/CASQUILLO PR003 Instalación de la guía de rodillo/casquilloAjuste vertical Ajuste horizontalPR009 Fig Quite la subbase normalPlantilla roscada PR010 Fig Creación de plantillasBase Excéntrica PR004 Accesorio opcionalAcumulación de calor 13,000-25,000 RPM cuando se usa con el motor PR20EVEInstalación de la broca Utilización de la fresadora excéntricaAjuste de la guía de rodillo/casquillo Utilización de la PR004 con la guía de Rodillo/casquilloBase Inclinable PR005 Ajuste del ánguloPara ajustar el ángulo Fig Ajuste de profundidadInstalación Fig Ajuste de la altura de la brocaAjuste de delante hacia atrás Creación de una unión Instalación del aditamento para marcar Por debajo PR006Capacidad de extracción y recolección de polvo Mantenimiento ServicioAccesorios LimpiezaRemarques Notas Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 84 pages 32.15 Kb