Tefal HB700188, HB701101 Ibrugtagning, Anvendelse af mixertilbehøret, Anvendelse af piskeriset

Page 37

NOTICE BRUGES EO nvelle vers.qxp:NOTICE BRUGES nvelle version.qxp 18/11/08 13:27 Page 35

Ibrugtagning

Rengør Deres tilbehør med vand med opvaskemiddel i inden første ibrugtagning. Skyl og tør godt af bagefter.

ADVARSEL : Knivbladene er meget skarpe.

Anvendelse af mixertilbehøret :

Indsæt mixertilbehøret (E) på motordelen (A), indtil der høres et « klik » for fastlåsning. Deres mixer er ideel til tilberedning af saucer, supper, cocktails, milkshakes, mayonnaise, pandekagedej, vaffeldej eller babymad.

For at undgå at ingredienser sprøjter op på skålens sider, sæt da først mixertilbehøret ned i tilberedningen, tilslut apparatet og tryk derefter på knap (B) eller (C). Foretag en roterende bevægelse og bevæg apparatet op og ned for bedre at mixe ingredienserne. Afbryd strømmen til apparatet efter brug og tryk herefter på udløser-knappen (D) for at demontere mixertilbehøret.

Anvendelse af piskeriset :

Sæt piskeriset (G) på fastgørelsesdelen (F) og sæt derefter dette sammen på motordelen (A), indtil der høres et klik for fastlåsning. Med piskeriset kan man lave lette tilberedninger (pandekagedej, piskede æggehvider, flødeskum mm). Tilslut apparatet og tryk derefter på knap (B) eller (C). Afbryd strømmen til apparatet og tryk derefter på udløser-knappen (D) for at demontere piskeris- tilbehøret.

Anvendelse af mini-hakkeren :

Inden mini-hakkeren anvendes :

1.Anbring forsigtigt knivbladene (I2) i skålen (I3) på den centrale aksel (efter først at have fjernet beskyttelsen fra bladene). Husk at sætte beskyttelsen tilbage på knivbladene efter endt brug.

2.Kom ingredienserne i skålen.

3.Anbring låget (I1) og derefter motordelen (A) på låget (I1).

4.Tilslut apparatet og tryk derefter på hastighed (B) eller (C).

Med mini-hakkeren kan man hakke persille, krydderier, kød (150 g), hasselnødder (125 g), rasp, babymad mm. Skålen (I3) må højst fyldes 2/3 op.

Anvendelse af mikroovn :

De kan genopvarme flydende tilberedninger i hakke-skålen (supper mm.) i mikroovnen på betingelse af, at der ikke tilsættes fedtstof, og at metalakslen i skålen er dækket af tilberedningen.

Praktiske råd

Den beholder, De bruger til at mixe eller piske i, bør kun fyldes 2/3 op for at undgå, at det flyder over.

Tilberedningen skal som minimum dække det nederste af mixertilbehøret for at sikre en effektiv blendning.

Fjern ben og sener fra kødet, inden det kommes i beholderen.

Fjern beholderen til kogning fra varmekilden, inden varme tilberedninger mixes. Lad kogte ingredienser afkøle lidt, inden de kommes i beholderen.

Mix aldrig ingredienser eller væsker med en temperatur på over 80˚C (175˚F).

Ved blendning af ingredienser, der har trævler (porrer, selleri, asparges mm.) : Rengør jævnligt mixertilbehøret under brug ved at følge sikkerhedsanvisningerne for afmontering og rengøring.

Ved blendning af frugt-baserede tilberedninger : Skær frugten ud og fjern kerner på forhånd.

Anvend aldrig apparatet til faste ingredienser såsom kaffe, isterninger, sukker, cornflakes, mysli og chokolade.

Mixertilbehøret og piskeriset må ikke anvendes i skålen til mini-hakkeren.

35

Image 37
Contents FIN Page Consignes de sécurité DescriptionConseils pratiques Mise en serviceUtilisation du pied mixeur Utilisation du fouet cuisinierNettoyage RecettesRangement Produit électrique ou électronique en fin de vieVeiligheidsvoorschriften BeschrijvingPraktische adviezen IngebruiknameSchoonmaken ReceptenOpberging Einde levensduur van uw elektronisch apparaatSafety instructions Practical hints Bringing into serviceElectrical or electronic product at end of service life CleaningRecipes StorageSicherheitshinweise BeschreibungPraktische Hinweise InbetriebnahmeReinigung RezepteAufbewahrung Entsorgung des GerätsConsignas de seguridad DescripciónAtención las cuchillas están muy afiladas Consejos prácticos Puesta en servicioLimpieza RecetasAlmacenamiento Aparato eléctrico o electrónico en fin de vida útilIstruzioni di sicurezza DescrizioneConsigli pratici Istruzioni per l’usoPulizia RicetteSistemazione Elettrodomestico o apparecchio elettronico a fine vitaConselhos de segurança DescriçãoAtenção as lâminas são muito afiadas Conselhos práticos UtilizaçãoLimpeza ReceitasArrumação Produto eléctrico ou electrónico em fim de vidaGüvenlik talimatları TanımPratik öneriler ÇalıştırmaTemizleme TariflerSaklama Elektrikli ya da elektronik cihazlarin ömrü dolduğundaSäkerhetsanvisningar BeskrivningPraktiska råd Komma igångRengöring ReceptFörvaring När en elektrisk eller elektronisk produkt har gjort sittRåd om sikkerhet BeskrivelsePraktiske råd IgangsettingRengjøring OppskrifterRydde på plass La oss bidra til miljøvernTurvaohjeet Laitteen kuvausHuomautus terät ovat hyvin teräviä Älä käytä sekoitinvartta tai vispilää minimyllyn astiassaSekoitinvarren käyttö Käytännöllisiä neuvojaVispilän käyttö Minimyllyn käyttöLaitteen puhdistus RuokaohjeetLaitteen säilytys Ota huomioon ympäristön suojeluSikkerhedsanvisninger Anvendelse af mixertilbehøret IbrugtagningAnvendelse af piskeriset Anvendelse af mini-hakkerenRengøring OpskrifterOprydning Udtjente elektriske og elektroniske produkterΟδηγίεςασφάλειας Περιγραφή της συσκευήςΠρακτικές συµβουλές Έναρξη σε λειτουργίαΚαθαρισµός της συσκευής ΣυνταγέςΑ̟οθήκευση της συσκευής Συνεισφέρουµε στην ̟ροστασία του ̟εριβάλλοντοςPage Page Page Page Page Page Page Page FIN DK GR AR IR
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb