Tefal HB701101, HB700188, HB711188, HB711141 manual Tanım, Güvenlik talimatları

Page 24

NOTICE BRUGES EO nvelle vers.qxp:NOTICE BRUGES nvelle version.qxp 18/11/08 13:27

Page

22

 

 

 

 

 

 

 

İlk kullanım öncesinde kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyun: Kullanım talimatları haricindeki kullanımlarda

TR

üretici sorumluluk kabul etmez.

 

 

 

Tanım

AMotor ünitesi

BHız düğmesi 1 (düşük hız)

CHız düğmesi 2 (yüksek hız)

DAksesuar çıkarma düğmesi

EMikser başlığı (plastik veya metal) (modele göre)

FÇırpma teli başlığı (modele göre)

GÇırpma teli (modele göre)

HÖlçekli karışım kabı (0,8 litre)

IMinideğirmen (modele göre)

I1 Minideğirmenin kapağı (modele göre)

I2 Minideğirmen bıçağı (modele göre)

I3 Minideğirmen kabı (0,5 l) (modele göre)

JDuvar askısı

KBaby değirmen (modele göre) 989851

Güvenlik talimatları

Bu ürün yürürlükteki tüm teknik normlara tamamıyla uygundur.

Cihaz sadece alternatif elektrik akımında kullanılmak üzere üretilmiştir. Elektrik şebekesinin cihazın etiketinde yazılı voltaja uygun olduğundan emin olun. Her tür bağlantı hatası garantiyi geçersiz kılar.

Cihazın hareketli parçalarına dokunmayın. Cihazın fişi takılıyken kesinlikle mikser bıçağı veya çırpma teli ile oynamayın. Cihaz boşken mikser başlığını çalışır durumda bırakmayın.

Minideğirmenin bıçağını takıp çıkarırken sapından tutun.

UYARI: bıçaklar çok keskindir.

Motor ünitesini suya sokmayın, akan su altına tutmayın.

Aşağıdaki durumlarda mikserin fişi prizden çekilmelidir:

*çalışırken anormal bir durumla karşılaştığınızda,

*her takma, çıkarma, temizlik ve bakım öncesinde,

*her kullanımdan sonra.

Ürünü sıcak yüzey üzerinde ya da ateşe yakın bir yerde (gaz ocağı) kullanmayın.

Elektrikli ev aleti şu durumlarda kullanılmamalıdır:

*yere düştüyse,

*hasar görmüşse veya eksik parçası varsa,

*kabloda görülür bir anormallik veya hasar varsa.

Cihazın kablosu hasar görmüşse kendi güvenliğiniz için üretici veya yetkili servis tarafından değiştirilmelidir.

Cihazı kesinlikle kablosundan çekerek prizden çıkarmayın.

Uzatma kablosu kullanmak isterseniz, kullanacağınız kablonun arızasız olduğundan emin olun.

Kabloyu sarkar halde bırakmayın.

Cihazı kesinlikle sökmeyin. Sadece temizliğini ve günlük bakımını yapın.

Herhangi bir arıza durumunda yetkili servise başvurmanız GEREKLİDİR.

Alet fiziksel ve ruhi yetenekleri yeterli seviyede olmayan (çocuklarda dahil) kişilerin kullanımı için uygun değildir. Yeterli tecrübeleri veya bilgileri olmayan kişiler bu aleti sadece onların güvenliğinden sorumlu kişilerin onlara aleti nasıl kullanacaklarını anlattığında ve denetimleri altında aleti nasıl kullanacaklarını öğrettiğinde aleti kullanabilirler.

Cihaz değişken akım bağlantısı içindir. Bu yüzden sizden ricamız ilk kullanımdan önce cihazın elektrik etiketinde belirtilen geriliminin kullanacağınız yerdeki şebeke gerilimine uygun olup olmadığını kontrol etmenizdir.

Mikser başlığını ve çırpma telini minideğirmen kabında kullanmayın.

22

Image 24
Contents FIN Page Description Consignes de sécuritéMise en service Conseils pratiquesUtilisation du pied mixeur Utilisation du fouet cuisinierRecettes NettoyageRangement Produit électrique ou électronique en fin de vieBeschrijving VeiligheidsvoorschriftenIngebruikname Praktische adviezenRecepten SchoonmakenOpberging Einde levensduur van uw elektronisch apparaatSafety instructions Bringing into service Practical hintsCleaning Electrical or electronic product at end of service lifeRecipes StorageBeschreibung SicherheitshinweiseInbetriebnahme Praktische HinweiseRezepte ReinigungAufbewahrung Entsorgung des GerätsDescripción Consignas de seguridadAtención las cuchillas están muy afiladas Puesta en servicio Consejos prácticosRecetas LimpiezaAlmacenamiento Aparato eléctrico o electrónico en fin de vida útilDescrizione Istruzioni di sicurezzaIstruzioni per l’uso Consigli praticiRicette PuliziaSistemazione Elettrodomestico o apparecchio elettronico a fine vita Descrição Conselhos de segurança Atenção as lâminas são muito afiadas Utilização Conselhos práticosReceitas LimpezaArrumação Produto eléctrico ou electrónico em fim de vidaTanım Güvenlik talimatlarıÇalıştırma Pratik önerilerTarifler TemizlemeSaklama Elektrikli ya da elektronik cihazlarin ömrü dolduğundaBeskrivning SäkerhetsanvisningarKomma igång Praktiska rådRecept RengöringFörvaring När en elektrisk eller elektronisk produkt har gjort sittBeskrivelse Råd om sikkerhetIgangsetting Praktiske rådOppskrifter RengjøringRydde på plass La oss bidra til miljøvernLaitteen kuvaus TurvaohjeetHuomautus terät ovat hyvin teräviä Älä käytä sekoitinvartta tai vispilää minimyllyn astiassaKäytännöllisiä neuvoja Sekoitinvarren käyttöVispilän käyttö Minimyllyn käyttöRuokaohjeet Laitteen puhdistusLaitteen säilytys Ota huomioon ympäristön suojeluSikkerhedsanvisninger Ibrugtagning Anvendelse af mixertilbehøretAnvendelse af piskeriset Anvendelse af mini-hakkerenOpskrifter RengøringOprydning Udtjente elektriske og elektroniske produkterΠεριγραφή της συσκευής ΟδηγίεςασφάλειαςΈναρξη σε λειτουργία Πρακτικές συµβουλέςΣυνταγές Καθαρισµός της συσκευήςΑ̟οθήκευση της συσκευής Συνεισφέρουµε στην ̟ροστασία του ̟εριβάλλοντοςPage Page Page Page Page Page Page Page FIN DK GR AR IR
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb