Samsung SMO-150MP/UMG, SMO-150TRP manual Explication des symboles graphiques, Fra-2

Page 19

ATTENTION

RISQUE DE DECHARGE

ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELEC- TRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CACHE (NI LE PAN- NEAU ARRIERE). AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS AU PERSONNELQUALIFIE POUR LE DEPANNAGE.

Explication des symboles graphiques

L'éclair et son extrémité en forme de flèche dans un triangle équilatéral sont destinés à alerter l’utilisateur de la présence d’une ‘tension électrique dangereuse’ non isolée à l'intérieur du produit, d’une intensité suff- isamment importante pour constituer un risque de décharge électrique pour les êtres humains.

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de l’existence de consignes importantes d’utilisation et d’entretien (dépannage)

dans la documentation accompagnant l’appareil.

Avertissement-Pour éviter les risques d'in- cendie ou de décharge électrique, n'exposez pas ce moniteur à la pluie ou à l'humidité.

CONSIGNES IMPORTANTES

Attention

Le point d’alimentation est indiqué à l’arrière de l'appareil. Il contient des pièces sous haute tension. Si vous retirez le couvercle, un incendie ou une décharge électrique risque de se produire. Ne retirez pas vous-même le couvercle. (Les boutons de commande sont situés à l'avant du moniteur).

1.Lisez les consignes: Vous devez prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant la mise en marche de l’ap- pareil.

2.Conservez les consignes: Les consignes de sécurité et d’utilisation sont à conserver en vue d’une consultation ultérieure.

3.Tenez compte des avertissements: Tous les avertissements figurant sur le moniteur et dans les consignes d’utilisation doivent être pris en compte.

4.Suivez les consignes: Toutes les consignes d’utilisation doivent est suivies.

5.Nettoyage: Débranchez le moniteur de la prise d’alimentation avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.

Exception. Dans le cas d’un moniteur destiné à fonctionner en continu et excluant, pour des raisons telles que le risque de perdre le code d’autorisation d’un convertisseur de télévision par câble, tout débranchement de la part de l’utilisateur en vue d’un nettoyage ou pour toute autre raison, il peut arriver que le débranchement du moni- teur ne soit pas mentionné dans la description du nettoyage qui

autrement est requise au point 5.

6.Accessoires: N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par Samsumg, car ils peuvent se révéler dangereux.

7.Eau et humidité: N’utilisez pas ce moniteur à proximité de source d’eau, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac de lavage, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.

8.Accessoires: Ne placez pas ce moniteur sur un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table instable. La chute du moniteur pour- rait blesser grièvement un enfant ou un adulte et gravement endom- mager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table recommandé(e) par le fabricant ou vendu(e) avec le moniteur. Suivez les consignes de Samsung lors du montage du moniteur et utilisez l'accessoire de montage recommandé par Samsung.

9.Ventilation: Dans le châssis, les fentes et les ouvertures assurent la ventilation et le bon fonctionnement du moniteur, lui évitant ainsi les risques de surchauffe ; n’obstruez jamais ces ouvertures en plaçant le moniteur sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface simi- laire. Ne placez pas le moniteur à proximité ou au-dessus d'un radia- teur ou d'un registre de chaleur. Ne placez pas le moniteur dans un meuble encastré comme une bibliothèque ou une étagère sauf dans le cas où une ventilation adéquate est prévue ou si vous vous conformez aux consignes de Samsung.

10.Sources d'alimentation: Raccordez ce moniteur uniquement à la tension d'alimentation indiquée sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr de la tension d'alimentation du lieu d’installation, consultez votre revendeur Samsung ou votre fournisseur d'électricité local.

11.Prise de terre ou polarisation: Pour les moniteurs équipés d’une prise de type mise à la terre 3 conducteurs avec une troisième broche (de mise à la terre). Cette prise ne peut être branchée que dans une prise murale avec mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la prise dans l'alimentation murale, contactez votre électricien pour qu'il remplace cette dernière. Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre.

12.Alimentation: Les cordons d'alimentation secteur doivent cheminer de telle sorte qu'ils soient en dehors des zones de passage et ne soient pas pincés par des objets placés sur ou contre eux. Accordez une attention particulière aux cordons au niveau des prises, des récepta- cles source d'alimentation et à leur point de sortie du moniteur.

13.Foudre: Afin d’assurer une protection supplémentaire pour le moni- teur, débranchez-le de la prise murale et débranchez le connecteur du réseau câblé en cas d'orage ou d'absence et de non-utilisation pro- longées. Cela évitera que le moniteur ne soit endommagé par la foudre et par des surtensions des lignes électriques.

14.Surcharge: Ne surchargez pas les prises murales ou les câbles de rallonge car cela crée un risque d’incendie ou de décharge électrique.

15.Entrée d’objets et de liquides: N’introduisez aucun objet dans les ouvertures du moniteur car ils risqueraient de toucher des zones de tension électrique dangereuses ou de court-circuiter des pièces et ainsi de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne ren- versez aucun liquide quel qu'il soit sur le moniteur.

16.Réparations: Ne tentez pas de réparer vous-même le moniteur, car en ouvrant ou en retirant les couvercles vous vous exposeriez à des tensions électriques dangereuses et à d’autres risques. Confiez l'ensemble des réparations au personnel qualifié.

17.Dommages nécessitant réparations: Débranchez le moniteur de la prise murale et confiez les réparations au personnel qualifié dans les

Fra-2

Image 19
Contents Color Monitor Do Not Expose This Equipment To Rain or Moisture Graphic Symbol ExplanationEng-2 Contents Names and Functions of Parts Functions and FeaturesOverview OverviewRear Panel Eng-5Installation Basic Operation When you want to watch the Event Replay screen When you want to watch on Zoom Screen ModeWhen you want to watch on PIP Screen Mode When you want to watch the VCR outputEng-9 Setup Menu SettingsView Setting CLOCK/DISPLAY SETEng-10 Camera SetupMotion Detect Eng-11Shutter SpecialAlarm Buzzer System SettingAlarm Alarm Hold TimeEng-13 Door Bell List Alarm, Motion, Loss and Door BellRecording Event ListLoss Occurrence Motion OccurrenceEng-15 Eng-16 SpecificationsAppendix Door Bell OccurrenceEng-17 TroubleshootingMode d’emploi Fra-2 Explication des symboles graphiquesDans la documentation accompagnant l’appareil Fra-3 Table des matièresNom et fonctions des éléments PrésentationPrésentation Fonctions et caractéristiquesAvertissement Fra-5Panneau arrière Number Key Pavé numérique 0 ~Scope standard Environnements de l’installationConnexion du capteur d’alarme DéballageFonctionnement de base Pour une visualisation en mode Freeze Screen GEL l’écranFonctionnement de base Connexion du moniteur standardPour une visualisation de la sortie magnéto- scope Pour une visualisation en mode Zoom Screen Ecran ZoomFra-8 Fra-9 Pour la visualisation de l’écran AppelsReglage Moniteur Reglage HorlogeType DE Date AA/MM/JJ ↔ MM/JJ/AA ↔ JJ/MM/AA. Date AA/MM/JJ Reglages CamerasFra-10 Couleur DE Bord Gris ↔ NoirBalance DES Blancs ATW, AWC, Manuel Fra-11Shutter Obturateur Appuyez sur le bouton SET pour afficher l‘écran suivantDetection DE Mouvement Fra-12Detection DE Mouvement ’ENREGISTREMENT ALARME…Reglage Systeme Fra-13Fra-14 Liste DES EvenementsListe DES Appels Enregistrement en mode Par intervalles ou NormalDéclenchement d’une alarme EnregistrementFra-16 Déclenchement d’un mouvementDéclenchement d’une Perte Déclenchement d’une applesCaractéristiques techniques AnnexeFra-17 Bedienungsanleitung Warnhinweise Erklärung der grafischen SymboleDeu-2 Bedienung, Wartung und Reparatur enthältFunktionen und Leistungsmerkmale InhaltAbschnitt 1 Übersicht ÜbersichtDeu-4 Bezeichnungen und Funktionen der TeileVorderseite/Fernbedienung Rückseite Abschnitt 2 InstallationInstallationsumgebung Deu-5Abschnitt 4 Grundfunktionen Bilder im ZOOM-Modus anzeigen Bilder im Vollbildmodus anzeigenBilder im Sequenzbildmodus anzeigen Bilder im Standbildmodus anzeigenKlingelbild anzeigen Bilder im PIP-Modus anzeigenBilder vom Videorekorder anzeigen Ereigniswiedergabe anzeigenDeu-9 BildeinstellungenUHR/ANZEIGE Menue KameramenueDeu-10 Preset BereichBenutzer Bereich Manuell Deu-11Shutter Verschluss Spezial…VIDEOSENSOR-MENUE ALARM…Systemmenue Deu-12AUFNAHME… Deu-13Kamera verbergen SequenzAufzeichnen im Langzeit- oder im Normalmodus Abschnitt 6 AufzeichnungEreignisprotokoll Türglocken ListeBewegungsmeldung Doppelte Aufzeichnung bei Alarm oder BewegungsmeldungAlarmauslösung TürgongTechnische Daten SignalverlustAnhang Betätigung der KlingelDeu-17 FehlersucheHinweis Deu-18Manuale dellutente Attenzione Descrizione dei simboliIta-2 Sulla manutenzione e sul funzionamentoFunzioni e caratteristiche SommarioCapitolo 1 Panora PanoramicaFocus FAR/NEAR Nomi e funzioni delle partiIta-4 Pannello anteriore/TelecomandoIta-5 Capitolo 2 InstallazioneAmbienti di installazione Apertura della confezioneCapitolo 4 Operazioni di base Capitolo 3 Collegamento a dis- positivi esterniTriplex Visualizzazione dello schermo Event Replay Capitolo 5 Impostazioni del menu SetupVisualizzazione dell’uscita del videoregistra- tore Visualizzazione dello schermo suoneriaIta-9 Regolazione VistaOROLOGIO/IMPOSTAZIONE Display Regolazione CameraManuale Area PresetIta-10 Shutter OtturatoreRilevatore dl movimento Ita-11Bilanciamento Bianco ATW, AWC, Manuale SpecialiRegistrazione Impostazione SistemaIta-12 AllarmeIta-13 Lista Eventi Capitolo 6 RegistrazioneLista Suoneria Evento Perdita Evento MovimentoIta-15 Ita-16 AppendiceEvento Suoneria Specifiche tecnicheIta-17 Risoluzione dei problemiNota Guía del usuario Precaución Explicación de símbolos gráficosEsp-2 Paña al aparatoFunciones y características ÍndiceCapítulo 1 Aspectos generales Aspectos generalesEsp-4 Nombres y funciones de las piezasPanel delantero/Mando a distancia Esp-5 Capítulo 2 InstalaciónEntornos de instalació DesembaladoConexión del monitor principal Conexión del sensor de alarmasCapítulo 4 Funcionamiento básico Conexión del decodificador de timbresDIRECTO/ DIFERIDO/TRIPLEX Esp-8 Capítulo 5 Ajustes del menú de configuraciónPara ver la salida del vídeo Para ver una pantalla de TimbreEsp-9 Configuracion DE LA CamaraVER Ajustes RELOJ/AJUSTE DEL DisplayArea Usuario Esp-10Area DE Fabrica Balance DE Blancos ATW, AWC, Manual Esp-11Especial Detteccion de movimientoGrabción ALARMA…Ajustes DEL Sistema Esp-12Esp-13 Lista Eventos Capitolo 6 GrabaciónLista DE Timbre Incidencia de pérdida Incidencia de movimientoEsp-15 Esp-16 ApéndiceIncidencia de timbre EspecificacionesEsp-17 Solución de problemasPage Gebruikershandleiding Raat Verklaring van grafische symbolenNed-2 GevaarvoorelektrischeschokkenNed-3 Hoofdstuk 1 Overzicht InhoudOverzicht Functies en mogelijkhedenDraaischijf LINKS, RECHTS, Enter Namen en functies van de onderdelenNed-4 Voorpaneel/afstandsbedieningNed-5 Hoofdstuk 2 InstallatieDe installatieomgeving UitpakkenEen gewoon beeldscherm aansluiten Een alarmsysteem aansluitenHoofdstuk 4 Normaal gebruik Een deurbeldetector aansluitenAls u wilt kijken in zoomschermmodus Als u wilt kijken in volledig schermmodusAls u wilt kijken in sequentiële modus Als u wilt kijken in FREEZE-schermmodusWanneer u het gebeurtenisherhalingwilt bekijken Hoofdstuk 5 Instellingen in het optiemenuAls u wilt kijken in Beeld In Beeld-scher- mmodus Wanneer u de uitvoer van de video- recorder wilt bekijkenNed-9 MonitorKLOK/DISPLAY Camera InstellingenGebruiker Gebied Preset GebiedNed-10 Instelling CameraBeweging Detectie Ned-11Sluiter SpeciaalNed-12 AlarmtijdAlarmzoemer Systeem InstellingenNed-13 Geheugen Lijst Hoofdstuk 6 OpnemenDeurbel Lijst Bij het optreden van camerauitval Bij het optreden van bewegingNed-15 Specificaties Wanneer de deurbel gaatNed-16 Energieverbruik Problemen oplossenNed-17 Afmetingen B x D x H mmManual do utilizador Cuidado Explicação dos símbolos gráficosPor-2 Acompanha o monitorFunções e características Capítulo 7 Alarme, movimentoCapítulo 1 Descrição geral Conteúdo Descrição geralPainel frontal/Telecomando Interruptor PowerNomes e funções de peças Por-4Por-5 Capítulo 2 InstalaçãoAmbientes de instalação DesembalarCapítulo 4 Funcionamento básico LIVE/P.B./TRIPLEX Quando quiser ver no ecrã de reprodução de eventos Capítulo 5 Programações do menu SetupQuando quiser ver a saída do videogravador Quando quiser ver um ecrã de campainha da portaPor-9 VER ConfiguraçãoConfiguração Relógio Configuraçnão CâmarasÁrea POR Defeito Por-10Shutter Electrónico DeslPOR Defeito Por-11Detecção DE Actividade Balanço Brancos ATW, AWC.., ManualGravação Configuração SistemaAlarme Por-12Por-13 Lista DE EventosCapítulo 6 Gravação Capítulo 7 Alarme, movimento, perda e campainha da portaLista DE Campainha As informações de ocorrência de movimento são guardadas na Ocorrência de perdaOcorrência de movimento Por-15Por-16 AnexoOcorrência de campainha da porta EspecificaçõesPor-17 Resolução de problemasBrugervejledning Forsigtigt Forklaring på grafiske symbolerDan-2 Som følger med produktetFunktioner IndholdKapitel 1 Oversigt OversigtTÆND/SLUK-KNAP Slår strømmen til/fra Navne og funktioner for deleDan-4 Frontpanel/fjernbetjeningDan-5 Kapitel 2 InstallationInstallationmiljøer UdpakningKapitel 4 Grundlæggende drift Kapitel 3 Tilslutning til eksterne enhederDan-7 Når du ønsker at se i Full Screen ModeNår du ønsker at se i Freeze Screen Mode Når du ønsker at se i Zoom Screen Mode10. Når du ønsker at se en Door Bell skærm Kapitel 5 Setup Menu indstill- ingerNår du ønsker at se VCR output Når du ønsker at se Event Replay skærmBorder Color Kantfarve Gray ↔ Black Tint emnet findes kun i Ntsc System modeDan-9 All Alle Alle emner vil blive vist undtagen DATE/TIME ogShutter Lukker Dan-10Dan-11 PresetareaDan-12 Når alarmen lyder, er alarmsummeren slået Off fraDan-13 Setup MenuSådan kontrolleres Event List fra Door Bells Kapitel 6 Optagelse Kapitel 7 Alarm, Motion, Loss og Door BellAlarm/Motion Channel intensiv optagelse Signaler ændrer sig, når alarmen starter og senere afbrydesDan-15 Dan-16 AppendiksSpecifikationer FejlfindingBemærk Dan-17Användarhandbok Varning SymbolförklaringSwe-2 Jer apparatenFunktioner och egenskaper InnehållKapitel 1 Översikt ÖversiktRatt VÄNSTER, HÖGER, Enter POWER-KNAPPSwe-4 BaksidaSwe-5 InstallationsmiljöKapitel 3 Ansluta till externa enheter UppackningKapitel 4 Grundläggande användning När du vill titta på video När du vill använda skärmläget FreezeNär du vill använda skärmläget Zoom När du vill använda skärmläget BIBVisa språkvalsskärmen genom att trycka på MENU-knappen Kapitel 5 Inställningar i menyn Setup10. När du vill titta på en dörrklocksskärm Swe-8OFF Swe-9Ställa in värden Swe-10Swe-11 Swe-12 Alarm RecordInspelning med tidsförkortning eller nor- malt läge Kapitel 6 InspelningSwe-13 Swe-14 Intensiv inspelning av alarm-/rörelsekanalAlarmhändelse RörelsehändelseSwe-15 BilagaFörlusthändelse DörrklockshändelseSwe-16 FelsökningSwe-17 AnteckningarColor Monitor Rus-2 Объяснение графических символовЖение ЖаниеRus-3 18. частиRus-4 Лава 1 ОбзорОбзор ЖностиTiscreen Rus-5Uence Аспаковка Лава 2 УстановкаЛава 3 одсоединени внешних Устройств Ребования к месту установкиЛава 4 Основные действия Rus-8 Тр в режиме АТр в режиме У экрана Тр в режиме PIPRus-9 Тр сигнла с видеомагнитофонаТр повтора события 10. тр площадки перед входомRus-10 УААCH1----- обозначает Rus-11Camera IDО Loss Detect ОУFocus Усировка Rus-12Shutter А WhitebalanceRus-13 ALARM... АAlarm Hold Time А Alarm Buzzer УОSequence А Rus-14RECORD...А Hidden Camera АЯ АRus-15 ЛаваРежиме Тревоги/движенияRus-16 Лава 7 ревога,движение, потеря канала и звонок в дверьРевога ЕниеRus-17 ЖениеОтеря канала Ехнические характеристикиRus-18 Устранение неполадокRus-19 Амятка
Related manuals
Manual 17 pages 18.03 Kb