Samsung SMO-150TRP manual Enregistrement, Liste DES Appels, Déclenchement d’une alarme, Fra-15

Page 32

Les dernières informations concernant les alarmes, les détections de perte et de mouvement sont mémorisées. Cet appareil peut mémoriser jusqu’à 50 événements (10 x 5 pages) en partant du dernier événement. Vous pouvez consulter les autres pages de la liste à l’aide des boutons disposés en cercle.

Appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu INSTALLA- TION.

6.LISTE DES APPELS

Pour consulter la LISTE DES EVENEMENTS de la (des) sonnette(s). Sélectionnez «6. LISTE DES APPELS» dans le menu INSTALLA- TION à l’aide des boutons disposés en cercle et appuyez sur le bou- ton ENTER pour afficher l’écran suivant.

[ LISTE DES APPELS]

 

 

 

 

 

 

AA/MM/JJ

HH:MM:SS

 

CH

 

1 .

04/01/30

12:30:01

D

01

 

2 .

04/01/29

12:30:01

D

02

 

3 .

04/01/28

12:30:01

D

08

 

4 .

04/01/27

12:30:01

D

04

 

5 .

04/01/26

12:30:01

D

03

 

6 .

04/01/25

12:30:01

D

01

 

7 .

04/01/24

12:30:01

D

06

 

8 .

04/01/23

12:30:01

D

07

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les dernières informations provenant du détecteur de sonnettes sont mémorisées. Cet appareil peut mémoriser jusqu’à 8 événements en partant du dernier événement. Faites défiler la liste à l’aide des boutons disposés en cercle et appuyez sur ENTER pour afficher l’écran figé de la sonnette correspondante. Appuyez sur ENTER pour revenir à la LISTE DES APPELS.

Appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu INSTALLA- TION.

Chapter 6: Enregistrement

1.Enregistrement en mode Par intervalles (ou Normal )

Tous les 1/25ème ou 1/50ème de seconde dans les zones PAL SYS- TEM (SYSTEME PAL) et tous les 1/30ème ou 1/60ème de seconde dans les zones NTSC SYSTEM (SYSTEME NTSC), les signaux images transmis par 8 caméras au maximum sont lus et enregistrés dans le magnétoscope.

Le port TRIGGER OUT du magnétoscope doit être connecté au port TRIGGER (Accessoire magnétoscope à 6 broches) de l’ap- pareil.

Lorsque des signaux de déclenchement provenant du magnétoscope s’arrêtent pendant plus de 30 secondes, le mode Self Trigger (Déclencheur automatique) s’active pour poursuivre l’enreg- istrement sans qu’intervienne le déclencheur du magnétoscope.

2.Enregistrement intensif des canaux en cas d’Alarme/Mouvement

Cet appareil effectue un double enregistrement des canaux en cas d’alarme/de mouvement.

Il enregistre les canaux Alarm/Motion (Alarme/Mouvement) dans l’intervalle des enregistrements des canaux de sortie.

Le canal “VIDEO LOSS” (PERTE VIDEO) est également soumis au double enregistrement des canaux Alarme/Mouvement.

Ex.) L’alarme est activée sur CH2.

Puis le mouvement se produit sur CH5.

 

 

 

 

 

 

 

 

CH2 : Une alarme

 

CH5 : Le mouve-

 

CH2 : Alarme

se déclenche

 

ment se produit

 

effacée

Chapter 7: Alarme, mouvement, perte et appels

1. Déclenchement d’une alarme

La fonction Alarme n’est utilisable que si un boîtier d’alarme est con- necté.

1)Lors du déclenchement d’une alarme, un son d’alerte est émis et l’écran se partage en 9 écrans secondaires de mode Live (En direct). Le mot “EVENEMENT” s'affiche à l'écran et les informa- tions relatives à l’alarme s’affichent dans la partie inférieure droite de l’écran.

 

04/01/01

12:30:30

 

 

 

 

 

 

 

EVENEMENT

 

 

CH1

CH2

 

CH3

 

 

CH4

CH5

 

CH6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH7

CH8

A

1

2345678

 

 

 

 

 

 

 

 

2)Appuyez sur ENTER (situé au centre des boutons disposés en cercle) pour relire l’événement en mode Event Replay <Relecture d’événe- ment>. Il est possible de relire jusqu’à 16 écrans centrés sur la durée de l’alarme. La durée de la relecture apparaît sous la forme d’un graphique. Actionnez les boutons disposés en cercle durant la relec- ture pour faire avancer ou reculer les écrans mémorisés un par un. Appuyez sur ENTER pour terminer la relecture des événements.

La relecture de l’événement se poursuit jusqu’à ce que appuyiez sur

ENTER.

04/01/01 12:30:30

1EVENEMENT

 

 

 

 

 

 

CH2

CH3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH4

 

 

CH5

CH6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALARM

CH7

 

 

CH8

04/01/01

 

 

12:29:30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3)Les informations relatives à l’alarme sont mémorisées dans la

“LISTE DES EVENEMENTS”.

4)Les signaux de sortie d’alarme (HOT (CHAUD), COLD (FROID)) sont actifs au cours de la “TEMPS D’ALARME”.

TEMPS D’ALARME: Durée pendant laquelle la fonction Alarme est exécutée après la première détection de l’alarme. La fonction TEMPS D’ALARME est réintialisée automatiquement lorsque le mode Event Replay (Relecture d’événement) est activé.

5)La sortie de l’enregistrement se poursuit en mode Normal jusqu’à ce que l’alarme soit effacée. La fréquence d’enregistrement du canal correspondant augmente.

6)Les signaux changent lorsque l’alarme se déclenche et s’efface ultérieurement.

Fra-15

Image 32
Contents Color Monitor Eng-2 Graphic Symbol ExplanationDo Not Expose This Equipment To Rain or Moisture Contents Functions and Features OverviewOverview Names and Functions of PartsEng-5 Rear PanelInstallation Basic Operation When you want to watch on Zoom Screen Mode When you want to watch on PIP Screen ModeWhen you want to watch the VCR output When you want to watch the Event Replay screenSetup Menu Settings View SettingCLOCK/DISPLAY SET Eng-9Camera Setup Eng-10Eng-11 ShutterSpecial Motion DetectSystem Setting AlarmAlarm Hold Time Alarm BuzzerEng-13 Alarm, Motion, Loss and Door Bell RecordingEvent List Door Bell ListEng-15 Motion OccurrenceLoss Occurrence Specifications AppendixDoor Bell Occurrence Eng-16Troubleshooting Eng-17Mode d’emploi Dans la documentation accompagnant l’appareil Explication des symboles graphiquesFra-2 Table des matières Fra-3Présentation PrésentationFonctions et caractéristiques Nom et fonctions des élémentsFra-5 Panneau arrièreNumber Key Pavé numérique 0 ~ AvertissementEnvironnements de l’installation Connexion du capteur d’alarmeDéballage Scope standardPour une visualisation en mode Freeze Screen GEL l’écran Fonctionnement de baseConnexion du moniteur standard Fonctionnement de baseFra-8 Pour une visualisation en mode Zoom Screen Ecran ZoomPour une visualisation de la sortie magnéto- scope Pour la visualisation de l’écran Appels Reglage MoniteurReglage Horloge Fra-9Reglages Cameras Fra-10Couleur DE Bord Gris ↔ Noir Type DE Date AA/MM/JJ ↔ MM/JJ/AA ↔ JJ/MM/AA. Date AA/MM/JJFra-11 Shutter ObturateurAppuyez sur le bouton SET pour afficher l‘écran suivant Balance DES Blancs ATW, AWC, ManuelDetection DE Mouvement Fra-12Detection DE Mouvement ALARME… Reglage SystemeFra-13 ’ENREGISTREMENTListe DES Evenements Fra-14Enregistrement en mode Par intervalles ou Normal Déclenchement d’une alarmeEnregistrement Liste DES AppelsDéclenchement d’un mouvement Déclenchement d’une PerteDéclenchement d’une apples Fra-16Fra-17 AnnexeCaractéristiques techniques Bedienungsanleitung Erklärung der grafischen Symbole Deu-2Bedienung, Wartung und Reparatur enthält WarnhinweiseInhalt Abschnitt 1 ÜbersichtÜbersicht Funktionen und LeistungsmerkmaleVorderseite/Fernbedienung Bezeichnungen und Funktionen der TeileDeu-4 Abschnitt 2 Installation InstallationsumgebungDeu-5 RückseiteAbschnitt 4 Grundfunktionen Bilder im Vollbildmodus anzeigen Bilder im Sequenzbildmodus anzeigenBilder im Standbildmodus anzeigen Bilder im ZOOM-Modus anzeigenBilder im PIP-Modus anzeigen Bilder vom Videorekorder anzeigenEreigniswiedergabe anzeigen Klingelbild anzeigenBildeinstellungen UHR/ANZEIGE MenueKameramenue Deu-9Benutzer Bereich Preset BereichDeu-10 Deu-11 Shutter VerschlussSpezial… ManuellALARM… SystemmenueDeu-12 VIDEOSENSOR-MENUEDeu-13 Kamera verbergenSequenz AUFNAHME…Abschnitt 6 Aufzeichnung EreignisprotokollTürglocken Liste Aufzeichnen im Langzeit- oder im NormalmodusDoppelte Aufzeichnung bei Alarm oder Bewegungsmeldung AlarmauslösungTürgong BewegungsmeldungSignalverlust AnhangBetätigung der Klingel Technische DatenFehlersuche Deu-17Deu-18 HinweisManuale dellutente Descrizione dei simboli Ita-2Sulla manutenzione e sul funzionamento AttenzioneSommario Capitolo 1 PanoraPanoramica Funzioni e caratteristicheNomi e funzioni delle parti Ita-4Pannello anteriore/Telecomando Focus FAR/NEARCapitolo 2 Installazione Ambienti di installazioneApertura della confezione Ita-5Capitolo 3 Collegamento a dis- positivi esterni Capitolo 4 Operazioni di baseTriplex Capitolo 5 Impostazioni del menu Setup Visualizzazione dell’uscita del videoregistra- toreVisualizzazione dello schermo suoneria Visualizzazione dello schermo Event ReplayRegolazione Vista OROLOGIO/IMPOSTAZIONE DisplayRegolazione Camera Ita-9Area Preset Ita-10Shutter Otturatore ManualeIta-11 Bilanciamento Bianco ATW, AWC, ManualeSpeciali Rilevatore dl movimentoImpostazione Sistema Ita-12Allarme RegistrazioneIta-13 Lista Suoneria Capitolo 6 RegistrazioneLista Eventi Ita-15 Evento MovimentoEvento Perdita Appendice Evento SuoneriaSpecifiche tecniche Ita-16Nota Risoluzione dei problemiIta-17 Guía del usuario Explicación de símbolos gráficos Esp-2Paña al aparato PrecauciónÍndice Capítulo 1 Aspectos generalesAspectos generales Funciones y característicasPanel delantero/Mando a distancia Nombres y funciones de las piezasEsp-4 Capítulo 2 Instalación Entornos de instalacióDesembalado Esp-5Conexión del sensor de alarmas Capítulo 4 Funcionamiento básicoConexión del decodificador de timbres Conexión del monitor principalDIRECTO/ DIFERIDO/TRIPLEX Capítulo 5 Ajustes del menú de configuración Para ver la salida del vídeoPara ver una pantalla de Timbre Esp-8Configuracion DE LA Camara VER AjustesRELOJ/AJUSTE DEL Display Esp-9Area DE Fabrica Esp-10Area Usuario Esp-11 EspecialDetteccion de movimiento Balance DE Blancos ATW, AWC, ManualALARMA… Ajustes DEL SistemaEsp-12 GrabciónEsp-13 Lista DE Timbre Capitolo 6 GrabaciónLista Eventos Esp-15 Incidencia de movimientoIncidencia de pérdida Apéndice Incidencia de timbreEspecificaciones Esp-16Solución de problemas Esp-17Page Gebruikershandleiding Verklaring van grafische symbolen Ned-2Gevaarvoorelektrischeschokken RaatHoofdstuk 1 Overzicht Inhoud OverzichtFuncties en mogelijkheden Ned-3Namen en functies van de onderdelen Ned-4Voorpaneel/afstandsbediening Draaischijf LINKS, RECHTS, EnterHoofdstuk 2 Installatie De installatieomgevingUitpakken Ned-5Een alarmsysteem aansluiten Hoofdstuk 4 Normaal gebruikEen deurbeldetector aansluiten Een gewoon beeldscherm aansluitenAls u wilt kijken in volledig schermmodus Als u wilt kijken in sequentiële modusAls u wilt kijken in FREEZE-schermmodus Als u wilt kijken in zoomschermmodusHoofdstuk 5 Instellingen in het optiemenu Als u wilt kijken in Beeld In Beeld-scher- mmodusWanneer u de uitvoer van de video- recorder wilt bekijken Wanneer u het gebeurtenisherhalingwilt bekijkenMonitor KLOK/DISPLAYCamera Instellingen Ned-9Preset Gebied Ned-10Instelling Camera Gebruiker GebiedNed-11 SluiterSpeciaal Beweging DetectieAlarmtijd AlarmzoemerSysteem Instellingen Ned-12Ned-13 Deurbel Lijst Hoofdstuk 6 OpnemenGeheugen Lijst Ned-15 Bij het optreden van bewegingBij het optreden van camerauitval Ned-16 Wanneer de deurbel gaatSpecificaties Problemen oplossen Ned-17Afmetingen B x D x H mm EnergieverbruikManual do utilizador Explicação dos símbolos gráficos Por-2Acompanha o monitor CuidadoCapítulo 7 Alarme, movimento Capítulo 1 Descrição geral ConteúdoDescrição geral Funções e característicasInterruptor Power Nomes e funções de peçasPor-4 Painel frontal/TelecomandoCapítulo 2 Instalação Ambientes de instalaçãoDesembalar Por-5Capítulo 4 Funcionamento básico LIVE/P.B./TRIPLEX Capítulo 5 Programações do menu Setup Quando quiser ver a saída do videogravadorQuando quiser ver um ecrã de campainha da porta Quando quiser ver no ecrã de reprodução de eventosVER Configuração Configuração RelógioConfiguraçnão Câmaras Por-9Por-10 Shutter ElectrónicoDesl Área POR DefeitoPor-11 Detecção DE ActividadeBalanço Brancos ATW, AWC.., Manual POR DefeitoConfiguração Sistema AlarmePor-12 GravaçãoLista DE Eventos Por-13Lista DE Campainha Capítulo 7 Alarme, movimento, perda e campainha da portaCapítulo 6 Gravação Ocorrência de perda Ocorrência de movimentoPor-15 As informações de ocorrência de movimento são guardadas naAnexo Ocorrência de campainha da portaEspecificações Por-16Resolução de problemas Por-17Brugervejledning Forklaring på grafiske symboler Dan-2Som følger med produktet ForsigtigtIndhold Kapitel 1 OversigtOversigt FunktionerNavne og funktioner for dele Dan-4Frontpanel/fjernbetjening TÆND/SLUK-KNAP Slår strømmen til/fraKapitel 2 Installation InstallationmiljøerUdpakning Dan-5Kapitel 3 Tilslutning til eksterne enheder Kapitel 4 Grundlæggende driftNår du ønsker at se i Full Screen Mode Når du ønsker at se i Freeze Screen ModeNår du ønsker at se i Zoom Screen Mode Dan-7Kapitel 5 Setup Menu indstill- inger Når du ønsker at se VCR outputNår du ønsker at se Event Replay skærm 10. Når du ønsker at se en Door Bell skærmTint emnet findes kun i Ntsc System mode Dan-9All Alle Alle emner vil blive vist undtagen DATE/TIME og Border Color Kantfarve Gray ↔ BlackDan-10 Shutter LukkerPresetarea Dan-11Når alarmen lyder, er alarmsummeren slået Off fra Dan-12Sådan kontrolleres Event List fra Door Bells Setup MenuDan-13 Kapitel 7 Alarm, Motion, Loss og Door Bell Alarm/Motion Channel intensiv optagelseSignaler ændrer sig, når alarmen starter og senere afbrydes Kapitel 6 OptagelseDan-15 Appendiks SpecifikationerFejlfinding Dan-16Dan-17 BemærkAnvändarhandbok Symbolförklaring Swe-2Jer apparaten VarningInnehåll Kapitel 1 ÖversiktÖversikt Funktioner och egenskaperPOWER-KNAPP Swe-4Baksida Ratt VÄNSTER, HÖGER, EnterInstallationsmiljö Kapitel 3 Ansluta till externa enheterUppackning Swe-5Kapitel 4 Grundläggande användning När du vill använda skärmläget Freeze När du vill använda skärmläget ZoomNär du vill använda skärmläget BIB När du vill titta på videoKapitel 5 Inställningar i menyn Setup 10. När du vill titta på en dörrklocksskärmSwe-8 Visa språkvalsskärmen genom att trycka på MENU-knappenSwe-9 OFFSwe-10 Ställa in värdenSwe-11 Alarm Record Swe-12Swe-13 Kapitel 6 InspelningInspelning med tidsförkortning eller nor- malt läge Intensiv inspelning av alarm-/rörelsekanal AlarmhändelseRörelsehändelse Swe-14Bilaga FörlusthändelseDörrklockshändelse Swe-15Felsökning Swe-16Anteckningar Swe-17Color Monitor Объяснение графических символов Rus-2Жание Rus-318. части ЖениеЛава 1 Обзор ОбзорЖности Rus-4Uence Rus-5Tiscreen Лава 2 Установка Лава 3 одсоединени внешних УстройствРебования к месту установки АспаковкаЛава 4 Основные действия Тр в режиме А Тр в режиме У экранаТр в режиме PIP Rus-8Тр сигнла с видеомагнитофона Тр повтора события10. тр площадки перед входом Rus-9УАА Rus-10Rus-11 Camera IDОLoss Detect ОУ CH1----- обозначаетRus-12 Shutter АWhitebalance Focus УсировкаALARM... А Alarm Hold Time АAlarm Buzzer УО Rus-13Rus-14 RECORD...АHidden Camera АЯ А Sequence АЛава РежимеТревоги/движения Rus-15Лава 7 ревога,движение, потеря канала и звонок в дверь РевогаЕние Rus-16Жение Отеря каналаЕхнические характеристики Rus-17Устранение неполадок Rus-18Амятка Rus-19
Related manuals
Manual 17 pages 18.03 Kb