Samsung SMO-150TRP, SMO-150MP/UMG manual Directo/ Diferido/Triplex

Page 76

Modo PIP Screen <PIP>: puede ver pantallas de imagen sobre imagen (PIP) utilizando el botón PIP.

Modo Zoom Screen <Zoom>: puede ampliar una pantalla com- pleta dos veces utilizando el botón Zoom y la rueda giratoria.

2.Para ver una pantalla LIVE/P.B./TRIPLEX

<DIRECTO/ DIFERIDO/TRIPLEX>

Seleccione el modo de pantalla LIVE <DIRECTO>, P.B. <DIFERI- DO> o TRIPLEX. pulsando el botón LIVE/P.B./TRIPLEX. Cada vez que pulse este botón, el modo de la pantalla cambia secuencialmente a LIVE <DIRECTO>, P.B. <DIFERIDO> y TRIPLEX.

El botón LIVE/P.B./TRIPLEX no funciona en los siguientes casos:

Mientras se usa el menú CONFIGURACION.

Mientras se ve la lista de eventos o la lista de timbres.

Mientras se reproducen eventos.

Mientras se ve una pantalla ampliada (zoom).

Mientras se ajusta una imagen fija en el modo multipantalla.

3.Para ver en modo Full Screen <Pantalla completa>

Si está en una pantalla dividida, cambie al canal deseado utilizando la rueda giratoria y pulse ENTER. El canal seleccionado aparecerá en modo de pantalla completa. En ese momento puede cambiar de canal utilizando la rueda giratoria. Además puede cambiar de canal pulsan- do los botones de número del mando a distancia.

4. Para ver en modo Sequence <Secuencia>

La pantalla Secuencia sólo está disponible en modo DIRECTO a pantalla completa. Pulse el botón SEQUENCE cuando la pantalla esté en modo DIRECTO a pantalla completa para cambiar a la pan- talla Secuencia. Puede ajustar los intervalos de conmutación en “SECUENCIA” de “4. AJUSTES DEL SISTEMA” del menú CON- FIGURACION. Los intervalos de conmutación varían de uno a trein- ta segundos. Pulse de nuevo el botón SEQUENCE para parar la pan- talla mostrada en el momento actual.

El botón SEQUENCE no funciona en los siguientes casos:

Mientras funciona en modo P.B. <DIFERIDO> o TRIPLEX.

Mientras se usa el menú CONFIGURACION.

Mientras se muestra una pantalla dividida

Mientras se ve la lista de eventos o la lista de timbres.

Mientras se reproducen eventos.

Mientras se ve una pantalla ampliada (zoom).

5.Para ver en modo FREEZE <CONGELAR>

Puede parar una pantalla completa o dividida temporalmente y ver la imagen fija en modo DIRECTO, P.B. <DIFERIDO> o TRIPLEX. Puede seleccionar y parar los canales que desea ver en el modo de pantalla dividida.

1)Visualización a toda pantalla

Si se pulsa el botón FREEZE, la pantalla actual se congela y el icono FREEZE aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse de nuevo el botón FREEZE para salir de este modo.

2) Visualización multipantalla

!Si se pulsa el botón FREEZE, el icono FREEZE aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla.

@Desplácese a la imagen que desee congelar utilizando la rueda giratoria.

#Al pulsar el botón ENTER del centro de la rueda giratoria, la imagen de dicho canal se congelará y aparecerá el carácter “F”. Pulse de nuevo el botón ENTER para salir de este modo.

$ISi desea ver la imagen congelada de otro canal, vaya al canal de destino y pulse ENTER. La imagen del nuevo canal se congelará y aparecerá el carácter “F”. Pulse de nuevo el botón ENTER para salir de este modo.

%Si la imagen de cualquier otro canal permanece congelada, repita el paso $.

^Pulse el botón FREEZE para salir completamente del modo

FREEZE <CONGELAR>.

El botón FREEZE no funciona en los siguientes casos:

Mientras se usa el menú CONFIGURACION.

Mientras se ve la lista de eventos o la lista de timbres.

Mientras se reproducen eventos.

6.Para ver en modo ZOOM

Este modo está operativo únicamente mientas se está en el modo de pantalla completa DIRECTO/P.B. (DIFERIDO).

1)Cuando se pulsa el botón ZOOM, aparecerá un ÁREA DE ZOOM en el centro de la pantalla.

2)Mueva el ÁREA DE ZOOM a la posición de destino utilizando la rueda giratoria y el botón ENTER.

3)Pulse de nuevo el botón ZOOM para incrementar la imagen el doble de tamaño del original.

4)Púlselo de nuevo para que vuelva a su tamaño original.

Movimiento de imagen ÁREA ZOOM y ZOOM

1)Pulse el botón ZOOM y gire la rueda giratoria para moverse al ÁREA DE ZOOM arriba y abajo de la imagen.

2)Pulse el botón ENTER y gire la rueda giratoria para moverse al ÁREA DE ZOOM a la izquierda y a la derecha de la imagen.

3)Pulse el botón ENTER de nuevo y gire la rueda giratoria para moverse al ÁREA DE ZOOM arriba y abajo de la imagen.

El botón ZOOM no funciona en los siguientes casos:

Mientras se usa el menú CONFIGURACION.

Mientras se ve la lista de eventos o la lista de timbres.

Mientras se reproducen eventos.

Mientras funciona en modo Secuencia.

7.Para ver en modo PIP

Puede ver una pantalla PIP en modo DIRECTO a pantalla com- pleta utilizando el botón PIP. Al pulsar el botón PIP por primera vez, la pantalla secundaria de la pantalla PIP es una pantalla de secuencia. Después, cuando vuelva al modo PIP, la pantalla secundaria aparece en el mismo modo de pantalla que cuando salió anteriormente del modo PIP.

Uso de la pantalla PIP

1)Pulse el botón PIP en el modo DIRECTO a pantalla completa.

2)Cuando aparece un canal fijado en la pantalla secundaria, cada vez que pulse ENTER cambia entre la pantalla principal y la pan- talla secundaria.

Esp-7

Image 76
Contents Color Monitor Do Not Expose This Equipment To Rain or Moisture Graphic Symbol ExplanationEng-2 Contents Functions and Features OverviewOverview Names and Functions of PartsEng-5 Rear PanelInstallation Basic Operation When you want to watch on Zoom Screen Mode When you want to watch on PIP Screen ModeWhen you want to watch the VCR output When you want to watch the Event Replay screenSetup Menu Settings View SettingCLOCK/DISPLAY SET Eng-9Camera Setup Eng-10Eng-11 ShutterSpecial Motion DetectSystem Setting AlarmAlarm Hold Time Alarm BuzzerEng-13 Alarm, Motion, Loss and Door Bell RecordingEvent List Door Bell ListLoss Occurrence Motion OccurrenceEng-15 Specifications AppendixDoor Bell Occurrence Eng-16Troubleshooting Eng-17Mode d’emploi Fra-2 Explication des symboles graphiquesDans la documentation accompagnant l’appareil Table des matières Fra-3Présentation PrésentationFonctions et caractéristiques Nom et fonctions des élémentsFra-5 Panneau arrièreNumber Key Pavé numérique 0 ~ AvertissementEnvironnements de l’installation Connexion du capteur d’alarmeDéballage Scope standardPour une visualisation en mode Freeze Screen GEL l’écran Fonctionnement de baseConnexion du moniteur standard Fonctionnement de basePour une visualisation de la sortie magnéto- scope Pour une visualisation en mode Zoom Screen Ecran ZoomFra-8 Pour la visualisation de l’écran Appels Reglage MoniteurReglage Horloge Fra-9Reglages Cameras Fra-10Couleur DE Bord Gris ↔ Noir Type DE Date AA/MM/JJ ↔ MM/JJ/AA ↔ JJ/MM/AA. Date AA/MM/JJFra-11 Shutter ObturateurAppuyez sur le bouton SET pour afficher l‘écran suivant Balance DES Blancs ATW, AWC, ManuelDetection DE Mouvement Fra-12Detection DE Mouvement ALARME… Reglage SystemeFra-13 ’ENREGISTREMENTListe DES Evenements Fra-14Enregistrement en mode Par intervalles ou Normal Déclenchement d’une alarmeEnregistrement Liste DES AppelsDéclenchement d’un mouvement Déclenchement d’une PerteDéclenchement d’une apples Fra-16Caractéristiques techniques AnnexeFra-17 Bedienungsanleitung Erklärung der grafischen Symbole Deu-2Bedienung, Wartung und Reparatur enthält WarnhinweiseInhalt Abschnitt 1 ÜbersichtÜbersicht Funktionen und LeistungsmerkmaleDeu-4 Bezeichnungen und Funktionen der TeileVorderseite/Fernbedienung Abschnitt 2 Installation InstallationsumgebungDeu-5 RückseiteAbschnitt 4 Grundfunktionen Bilder im Vollbildmodus anzeigen Bilder im Sequenzbildmodus anzeigenBilder im Standbildmodus anzeigen Bilder im ZOOM-Modus anzeigenBilder im PIP-Modus anzeigen Bilder vom Videorekorder anzeigenEreigniswiedergabe anzeigen Klingelbild anzeigenBildeinstellungen UHR/ANZEIGE MenueKameramenue Deu-9Deu-10 Preset BereichBenutzer Bereich Deu-11 Shutter VerschlussSpezial… ManuellALARM… SystemmenueDeu-12 VIDEOSENSOR-MENUEDeu-13 Kamera verbergenSequenz AUFNAHME…Abschnitt 6 Aufzeichnung EreignisprotokollTürglocken Liste Aufzeichnen im Langzeit- oder im NormalmodusDoppelte Aufzeichnung bei Alarm oder Bewegungsmeldung AlarmauslösungTürgong BewegungsmeldungSignalverlust AnhangBetätigung der Klingel Technische DatenFehlersuche Deu-17Deu-18 HinweisManuale dellutente Descrizione dei simboli Ita-2Sulla manutenzione e sul funzionamento AttenzioneSommario Capitolo 1 PanoraPanoramica Funzioni e caratteristicheNomi e funzioni delle parti Ita-4Pannello anteriore/Telecomando Focus FAR/NEARCapitolo 2 Installazione Ambienti di installazioneApertura della confezione Ita-5Capitolo 3 Collegamento a dis- positivi esterni Capitolo 4 Operazioni di baseTriplex Capitolo 5 Impostazioni del menu Setup Visualizzazione dell’uscita del videoregistra- toreVisualizzazione dello schermo suoneria Visualizzazione dello schermo Event ReplayRegolazione Vista OROLOGIO/IMPOSTAZIONE DisplayRegolazione Camera Ita-9Area Preset Ita-10Shutter Otturatore ManualeIta-11 Bilanciamento Bianco ATW, AWC, ManualeSpeciali Rilevatore dl movimentoImpostazione Sistema Ita-12Allarme RegistrazioneIta-13 Lista Eventi Capitolo 6 RegistrazioneLista Suoneria Evento Perdita Evento MovimentoIta-15 Appendice Evento SuoneriaSpecifiche tecniche Ita-16Ita-17 Risoluzione dei problemiNota Guía del usuario Explicación de símbolos gráficos Esp-2Paña al aparato PrecauciónÍndice Capítulo 1 Aspectos generalesAspectos generales Funciones y característicasEsp-4 Nombres y funciones de las piezasPanel delantero/Mando a distancia Capítulo 2 Instalación Entornos de instalacióDesembalado Esp-5Conexión del sensor de alarmas Capítulo 4 Funcionamiento básicoConexión del decodificador de timbres Conexión del monitor principalDIRECTO/ DIFERIDO/TRIPLEX Capítulo 5 Ajustes del menú de configuración Para ver la salida del vídeoPara ver una pantalla de Timbre Esp-8Configuracion DE LA Camara VER AjustesRELOJ/AJUSTE DEL Display Esp-9Area Usuario Esp-10Area DE Fabrica Esp-11 EspecialDetteccion de movimiento Balance DE Blancos ATW, AWC, ManualALARMA… Ajustes DEL SistemaEsp-12 GrabciónEsp-13 Lista Eventos Capitolo 6 GrabaciónLista DE Timbre Incidencia de pérdida Incidencia de movimientoEsp-15 Apéndice Incidencia de timbreEspecificaciones Esp-16Solución de problemas Esp-17Page Gebruikershandleiding Verklaring van grafische symbolen Ned-2Gevaarvoorelektrischeschokken RaatHoofdstuk 1 Overzicht Inhoud OverzichtFuncties en mogelijkheden Ned-3Namen en functies van de onderdelen Ned-4Voorpaneel/afstandsbediening Draaischijf LINKS, RECHTS, EnterHoofdstuk 2 Installatie De installatieomgevingUitpakken Ned-5Een alarmsysteem aansluiten Hoofdstuk 4 Normaal gebruikEen deurbeldetector aansluiten Een gewoon beeldscherm aansluitenAls u wilt kijken in volledig schermmodus Als u wilt kijken in sequentiële modusAls u wilt kijken in FREEZE-schermmodus Als u wilt kijken in zoomschermmodusHoofdstuk 5 Instellingen in het optiemenu Als u wilt kijken in Beeld In Beeld-scher- mmodusWanneer u de uitvoer van de video- recorder wilt bekijken Wanneer u het gebeurtenisherhalingwilt bekijkenMonitor KLOK/DISPLAYCamera Instellingen Ned-9Preset Gebied Ned-10Instelling Camera Gebruiker GebiedNed-11 SluiterSpeciaal Beweging DetectieAlarmtijd AlarmzoemerSysteem Instellingen Ned-12Ned-13 Geheugen Lijst Hoofdstuk 6 OpnemenDeurbel Lijst Bij het optreden van camerauitval Bij het optreden van bewegingNed-15 Specificaties Wanneer de deurbel gaatNed-16 Problemen oplossen Ned-17Afmetingen B x D x H mm EnergieverbruikManual do utilizador Explicação dos símbolos gráficos Por-2Acompanha o monitor CuidadoCapítulo 7 Alarme, movimento Capítulo 1 Descrição geral ConteúdoDescrição geral Funções e característicasInterruptor Power Nomes e funções de peçasPor-4 Painel frontal/TelecomandoCapítulo 2 Instalação Ambientes de instalaçãoDesembalar Por-5Capítulo 4 Funcionamento básico LIVE/P.B./TRIPLEX Capítulo 5 Programações do menu Setup Quando quiser ver a saída do videogravadorQuando quiser ver um ecrã de campainha da porta Quando quiser ver no ecrã de reprodução de eventosVER Configuração Configuração RelógioConfiguraçnão Câmaras Por-9Por-10 Shutter ElectrónicoDesl Área POR DefeitoPor-11 Detecção DE ActividadeBalanço Brancos ATW, AWC.., Manual POR DefeitoConfiguração Sistema AlarmePor-12 GravaçãoLista DE Eventos Por-13Capítulo 6 Gravação Capítulo 7 Alarme, movimento, perda e campainha da portaLista DE Campainha Ocorrência de perda Ocorrência de movimentoPor-15 As informações de ocorrência de movimento são guardadas naAnexo Ocorrência de campainha da portaEspecificações Por-16Resolução de problemas Por-17Brugervejledning Forklaring på grafiske symboler Dan-2Som følger med produktet ForsigtigtIndhold Kapitel 1 OversigtOversigt FunktionerNavne og funktioner for dele Dan-4Frontpanel/fjernbetjening TÆND/SLUK-KNAP Slår strømmen til/fraKapitel 2 Installation InstallationmiljøerUdpakning Dan-5Kapitel 3 Tilslutning til eksterne enheder Kapitel 4 Grundlæggende driftNår du ønsker at se i Full Screen Mode Når du ønsker at se i Freeze Screen ModeNår du ønsker at se i Zoom Screen Mode Dan-7Kapitel 5 Setup Menu indstill- inger Når du ønsker at se VCR outputNår du ønsker at se Event Replay skærm 10. Når du ønsker at se en Door Bell skærmTint emnet findes kun i Ntsc System mode Dan-9All Alle Alle emner vil blive vist undtagen DATE/TIME og Border Color Kantfarve Gray ↔ BlackDan-10 Shutter LukkerPresetarea Dan-11Når alarmen lyder, er alarmsummeren slået Off fra Dan-12Dan-13 Setup MenuSådan kontrolleres Event List fra Door Bells Kapitel 7 Alarm, Motion, Loss og Door Bell Alarm/Motion Channel intensiv optagelseSignaler ændrer sig, når alarmen starter og senere afbrydes Kapitel 6 OptagelseDan-15 Appendiks SpecifikationerFejlfinding Dan-16Dan-17 BemærkAnvändarhandbok Symbolförklaring Swe-2Jer apparaten VarningInnehåll Kapitel 1 ÖversiktÖversikt Funktioner och egenskaperPOWER-KNAPP Swe-4Baksida Ratt VÄNSTER, HÖGER, EnterInstallationsmiljö Kapitel 3 Ansluta till externa enheterUppackning Swe-5Kapitel 4 Grundläggande användning När du vill använda skärmläget Freeze När du vill använda skärmläget ZoomNär du vill använda skärmläget BIB När du vill titta på videoKapitel 5 Inställningar i menyn Setup 10. När du vill titta på en dörrklocksskärmSwe-8 Visa språkvalsskärmen genom att trycka på MENU-knappenSwe-9 OFFSwe-10 Ställa in värdenSwe-11 Alarm Record Swe-12Inspelning med tidsförkortning eller nor- malt läge Kapitel 6 InspelningSwe-13 Intensiv inspelning av alarm-/rörelsekanal AlarmhändelseRörelsehändelse Swe-14Bilaga FörlusthändelseDörrklockshändelse Swe-15Felsökning Swe-16Anteckningar Swe-17Color Monitor Объяснение графических символов Rus-2Жание Rus-318. части ЖениеЛава 1 Обзор ОбзорЖности Rus-4Tiscreen Rus-5Uence Лава 2 Установка Лава 3 одсоединени внешних УстройствРебования к месту установки АспаковкаЛава 4 Основные действия Тр в режиме А Тр в режиме У экранаТр в режиме PIP Rus-8Тр сигнла с видеомагнитофона Тр повтора события10. тр площадки перед входом Rus-9УАА Rus-10Rus-11 Camera IDОLoss Detect ОУ CH1----- обозначаетRus-12 Shutter АWhitebalance Focus УсировкаALARM... А Alarm Hold Time АAlarm Buzzer УО Rus-13Rus-14 RECORD...АHidden Camera АЯ А Sequence АЛава РежимеТревоги/движения Rus-15Лава 7 ревога,движение, потеря канала и звонок в дверь РевогаЕние Rus-16Жение Отеря каналаЕхнические характеристики Rus-17Устранение неполадок Rus-18Амятка Rus-19
Related manuals
Manual 17 pages 18.03 Kb