Samsung SMO-150TRP manual Bezeichnungen und Funktionen der Teile, Deu-4, Vorderseite/Fernbedienung

Page 38

Bei Eintreten eines Alarmzustands wird das Wort “Ereignis” auf dem Bildschirm angezeigt, und ein Alarmsignal ertönt. Durch Drücken der ENTER-Taste in der Mitte des Steuerungsrads können im Fenster “Event Replay” <Ereigniswiedergabe> bis zu 16 Einzelbilder vor und nach dem Auslösen des Alarms wiedergegeben werden. Vergangene Alarmereignisse können über die “EREIGNISPROTOKOLL” abgerufen werden.

Die Alarmfunktion steht nur zur Verfügung, wenn die Alarmbox angeschlossen ist.

Bei einem durch die Verlusterkennung festgestellten Signalverlust wird “EREIGNIS” auf dem Bildschirm angezeigt, und ein Alarmsignal ertönt. Durch Drücken der ENTER-Taste in der Mitte des Steuerungsrads können im Fenster “Event Replay” <Ereigniswiedergabe> bis zu 16 Einzelbilder vor und nach dem entdeckten Signalverlust wiedergegeben werden. Vergangene Signalverluste können über die “EREIGNISPROTOKOLL” abgerufen werden.

Durch die Interlock-Funktion der Türklingel wird bei Betätigung der Klingel ein akustisches Warnsignal ausgelöst und das Bild der Überwachungskamera im Türbereich wird im Vollbildmodus auf dem Bildschirm angezeigt. Zugleich wird ein Sofortbild in der Klingelliste (DOOR BELL LIST) gespeichert. In der Klingelliste können bis zu acht Bilder gespeichert werden. Alle gespeicherten Bilder können auf dem Bildschirm angezeigt werden. Die Klingelfunktion ist nur verfügbar, wenn eine Verbindung zur Türklingel besteht.

Bezeichnungen und Funktionen der Teile

Vorderseite/Fernbedienung

A.POWER-Taste

Zum Ein- und Ausschalten

B.POWER SAVE <Strom sparen> Zum Einschalten des Stromsparmodus

C.VOLUME +/- <Lautstärke> Zum Einstellen der Lautstärke

D.TALK <Sprechen>

Zur Kommunikation mit der Türklingel im Duplex-Modus

E.AUX CONTROL

Sendet zu einem angegebenen Zeitpunkt Schaltimpulse an ein externes Gerät. Sie können diese Steuerung an die Geräteumgebung anpassen. (Wenn z. B. die Türklingel betätigt wird, können Sie zur

entsprechenden Kamera wechseln und den Besucher identifizieren, bevor Sie die Tür mit der Taste AUX CONTROL öffnen.)

F.LIVE/P.B./TRIPLEX <Live/Wiedergabe/Triplex>

Zum Wechseln des Anzeigemodus. Bei jedem Drücken dieser Taste wird der jeweils nächste Modus ausgewählt.

G.SET <Einstellen>

Vom Hauptmenü in das ausgewählte Untermenü wechseln.

H.Steuerungsrad (LEFT <Links>, RIGHT <Rechts>, ENTER <Eingabe>)

Drücken Sie “LEFT”, um die Kamera nach links zu bewegen und “RIGHT”, um sie nach rechts zu bewegen. In der Mitte befindet sich die ENTER-Taste. Mit diesem Steuerungsrad können Sie einen verkleinerten Bildschirm bewegen oder durch Menüs bzw. Kanäle blättern. Durch Drücken auf die ENTER-Taste wählen Sie einen Eintrag oder ein Untermenü aus, oder Sie können Ereignisse wiedergeben.

I. MENU <Menü>

Zur Anzeige des Setup-Menüs auf dem Bildschirm. Drücken Sie diese Taste erneut, um das Einstell-Menü zu verlassen.

J. MULTISCREEN <Mehrfachbild>

Zum aufgeteilten Bildschirm wechseln. Durch jedes Drücken dieser Taste wird jeweils die nächste Option, 4fach, 8fach oder 9fach aufgeteilter Bildschirm, ausgewählt. Im Triplex-Modus stehen nur die Optionen 9fach und 16fach zur Verfügung.

K. SEQUENCE <Sequenz>

Bei Drücken dieser Taste im Vollbildmodus wird nach einem angegebenen Zeitintervall automatisch in den jeweils nächsten Kanal geschaltet.

L. FREEZE <Standbild>

Nimmt den ausgewählten Bildschirm als Standbild auf. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter “Bilder im Standbildmodus anzeigen” auf Seite Deu-7.

M. PIP <Bild-in-Bild>

Zur Auswahl des PIP-Modus.

N.ZOOM

Bei Drücken dieser Taste im Vollbildmodus wird das angezeigte Bild vergrößert. Bei jedem Drücken dieser Taste wird das Bild nacheinan- der in 2facher Vergrößerung und in normaler Größe angezeigt.

Verwenden Sie das Steuerungsrad, um das vergrößerte Bild zu bewe- gen.

O.Number Key (0 ~ 9) <Zifferntasten 0–9>

Durch Drücken der Kanalnummer wird dieser im Vollbildmodus angezeigt. Wahlweise können Sie die Taste “SYSTEM ID” und dann die Kennzahl des Systems drücken, das Sie mit der Fernbedienung steuern möchten.

P.ZOOM (TELE/WIDE) <Zoom (Tele/Weitwinkel)>

Diese Taste befindet sich nur auf der Fernbedienung. Sie kann nur ver- wendet werden, wenn eine Kamera (SOC-420(P) oder SOC-920(P), nicht im Lieferumfang enthalten) angeschlossen ist.

Deu-4

Image 38
Contents Color Monitor Eng-2 Graphic Symbol ExplanationDo Not Expose This Equipment To Rain or Moisture Contents Overview Functions and FeaturesOverview Names and Functions of PartsEng-5 Rear PanelInstallation Basic Operation When you want to watch the VCR output When you want to watch on Zoom Screen ModeWhen you want to watch on PIP Screen Mode When you want to watch the Event Replay screenCLOCK/DISPLAY SET Setup Menu SettingsView Setting Eng-9Camera Setup Eng-10Special Eng-11Shutter Motion DetectAlarm Hold Time System SettingAlarm Alarm BuzzerEng-13 Event List Alarm, Motion, Loss and Door BellRecording Door Bell ListEng-15 Motion OccurrenceLoss Occurrence Door Bell Occurrence SpecificationsAppendix Eng-16Troubleshooting Eng-17Mode d’emploi Dans la documentation accompagnant l’appareil Explication des symboles graphiquesFra-2 Table des matières Fra-3Fonctions et caractéristiques PrésentationPrésentation Nom et fonctions des élémentsNumber Key Pavé numérique 0 ~ Fra-5Panneau arrière AvertissementDéballage Environnements de l’installationConnexion du capteur d’alarme Scope standardConnexion du moniteur standard Pour une visualisation en mode Freeze Screen GEL l’écranFonctionnement de base Fonctionnement de baseFra-8 Pour une visualisation en mode Zoom Screen Ecran ZoomPour une visualisation de la sortie magnéto- scope Reglage Horloge Pour la visualisation de l’écran AppelsReglage Moniteur Fra-9Couleur DE Bord Gris ↔ Noir Reglages CamerasFra-10 Type DE Date AA/MM/JJ ↔ MM/JJ/AA ↔ JJ/MM/AA. Date AA/MM/JJAppuyez sur le bouton SET pour afficher l‘écran suivant Fra-11Shutter Obturateur Balance DES Blancs ATW, AWC, ManuelDetection DE Mouvement Fra-12Detection DE Mouvement Fra-13 ALARME…Reglage Systeme ’ENREGISTREMENTListe DES Evenements Fra-14Enregistrement Enregistrement en mode Par intervalles ou NormalDéclenchement d’une alarme Liste DES AppelsDéclenchement d’une apples Déclenchement d’un mouvementDéclenchement d’une Perte Fra-16Fra-17 AnnexeCaractéristiques techniques Bedienungsanleitung Bedienung, Wartung und Reparatur enthält Erklärung der grafischen SymboleDeu-2 WarnhinweiseÜbersicht InhaltAbschnitt 1 Übersicht Funktionen und LeistungsmerkmaleVorderseite/Fernbedienung Bezeichnungen und Funktionen der TeileDeu-4 Deu-5 Abschnitt 2 InstallationInstallationsumgebung RückseiteAbschnitt 4 Grundfunktionen Bilder im Standbildmodus anzeigen Bilder im Vollbildmodus anzeigenBilder im Sequenzbildmodus anzeigen Bilder im ZOOM-Modus anzeigenEreigniswiedergabe anzeigen Bilder im PIP-Modus anzeigenBilder vom Videorekorder anzeigen Klingelbild anzeigenKameramenue BildeinstellungenUHR/ANZEIGE Menue Deu-9Benutzer Bereich Preset BereichDeu-10 Spezial… Deu-11Shutter Verschluss ManuellDeu-12 ALARM…Systemmenue VIDEOSENSOR-MENUESequenz Deu-13Kamera verbergen AUFNAHME…Türglocken Liste Abschnitt 6 AufzeichnungEreignisprotokoll Aufzeichnen im Langzeit- oder im NormalmodusTürgong Doppelte Aufzeichnung bei Alarm oder BewegungsmeldungAlarmauslösung BewegungsmeldungBetätigung der Klingel SignalverlustAnhang Technische DatenFehlersuche Deu-17Deu-18 HinweisManuale dellutente Sulla manutenzione e sul funzionamento Descrizione dei simboliIta-2 AttenzionePanoramica SommarioCapitolo 1 Panora Funzioni e caratteristichePannello anteriore/Telecomando Nomi e funzioni delle partiIta-4 Focus FAR/NEARApertura della confezione Capitolo 2 InstallazioneAmbienti di installazione Ita-5Capitolo 3 Collegamento a dis- positivi esterni Capitolo 4 Operazioni di baseTriplex Visualizzazione dello schermo suoneria Capitolo 5 Impostazioni del menu SetupVisualizzazione dell’uscita del videoregistra- tore Visualizzazione dello schermo Event ReplayRegolazione Camera Regolazione VistaOROLOGIO/IMPOSTAZIONE Display Ita-9Shutter Otturatore Area PresetIta-10 ManualeSpeciali Ita-11Bilanciamento Bianco ATW, AWC, Manuale Rilevatore dl movimentoAllarme Impostazione SistemaIta-12 RegistrazioneIta-13 Lista Suoneria Capitolo 6 RegistrazioneLista Eventi Ita-15 Evento MovimentoEvento Perdita Specifiche tecniche AppendiceEvento Suoneria Ita-16Nota Risoluzione dei problemiIta-17 Guía del usuario Paña al aparato Explicación de símbolos gráficosEsp-2 PrecauciónAspectos generales ÍndiceCapítulo 1 Aspectos generales Funciones y característicasPanel delantero/Mando a distancia Nombres y funciones de las piezasEsp-4 Desembalado Capítulo 2 InstalaciónEntornos de instalació Esp-5Conexión del decodificador de timbres Conexión del sensor de alarmasCapítulo 4 Funcionamiento básico Conexión del monitor principalDIRECTO/ DIFERIDO/TRIPLEX Para ver una pantalla de Timbre Capítulo 5 Ajustes del menú de configuraciónPara ver la salida del vídeo Esp-8RELOJ/AJUSTE DEL Display Configuracion DE LA CamaraVER Ajustes Esp-9Area DE Fabrica Esp-10Area Usuario Detteccion de movimiento Esp-11Especial Balance DE Blancos ATW, AWC, ManualEsp-12 ALARMA…Ajustes DEL Sistema GrabciónEsp-13 Lista DE Timbre Capitolo 6 GrabaciónLista Eventos Esp-15 Incidencia de movimientoIncidencia de pérdida Especificaciones ApéndiceIncidencia de timbre Esp-16Solución de problemas Esp-17Page Gebruikershandleiding Gevaarvoorelektrischeschokken Verklaring van grafische symbolenNed-2 RaatFuncties en mogelijkheden Hoofdstuk 1 Overzicht InhoudOverzicht Ned-3Voorpaneel/afstandsbediening Namen en functies van de onderdelenNed-4 Draaischijf LINKS, RECHTS, EnterUitpakken Hoofdstuk 2 InstallatieDe installatieomgeving Ned-5Een deurbeldetector aansluiten Een alarmsysteem aansluitenHoofdstuk 4 Normaal gebruik Een gewoon beeldscherm aansluitenAls u wilt kijken in FREEZE-schermmodus Als u wilt kijken in volledig schermmodusAls u wilt kijken in sequentiële modus Als u wilt kijken in zoomschermmodusWanneer u de uitvoer van de video- recorder wilt bekijken Hoofdstuk 5 Instellingen in het optiemenuAls u wilt kijken in Beeld In Beeld-scher- mmodus Wanneer u het gebeurtenisherhalingwilt bekijkenCamera Instellingen MonitorKLOK/DISPLAY Ned-9Instelling Camera Preset GebiedNed-10 Gebruiker GebiedSpeciaal Ned-11Sluiter Beweging DetectieSysteem Instellingen AlarmtijdAlarmzoemer Ned-12Ned-13 Deurbel Lijst Hoofdstuk 6 OpnemenGeheugen Lijst Ned-15 Bij het optreden van bewegingBij het optreden van camerauitval Ned-16 Wanneer de deurbel gaatSpecificaties Afmetingen B x D x H mm Problemen oplossenNed-17 EnergieverbruikManual do utilizador Acompanha o monitor Explicação dos símbolos gráficosPor-2 CuidadoDescrição geral Capítulo 7 Alarme, movimentoCapítulo 1 Descrição geral Conteúdo Funções e característicasPor-4 Interruptor PowerNomes e funções de peças Painel frontal/TelecomandoDesembalar Capítulo 2 InstalaçãoAmbientes de instalação Por-5Capítulo 4 Funcionamento básico LIVE/P.B./TRIPLEX Quando quiser ver um ecrã de campainha da porta Capítulo 5 Programações do menu SetupQuando quiser ver a saída do videogravador Quando quiser ver no ecrã de reprodução de eventosConfiguraçnão Câmaras VER ConfiguraçãoConfiguração Relógio Por-9Desl Por-10Shutter Electrónico Área POR DefeitoBalanço Brancos ATW, AWC.., Manual Por-11Detecção DE Actividade POR DefeitoPor-12 Configuração SistemaAlarme GravaçãoLista DE Eventos Por-13Lista DE Campainha Capítulo 7 Alarme, movimento, perda e campainha da portaCapítulo 6 Gravação Por-15 Ocorrência de perdaOcorrência de movimento As informações de ocorrência de movimento são guardadas naEspecificações AnexoOcorrência de campainha da porta Por-16Resolução de problemas Por-17Brugervejledning Som følger med produktet Forklaring på grafiske symbolerDan-2 ForsigtigtOversigt IndholdKapitel 1 Oversigt FunktionerFrontpanel/fjernbetjening Navne og funktioner for deleDan-4 TÆND/SLUK-KNAP Slår strømmen til/fraUdpakning Kapitel 2 InstallationInstallationmiljøer Dan-5Kapitel 3 Tilslutning til eksterne enheder Kapitel 4 Grundlæggende driftNår du ønsker at se i Zoom Screen Mode Når du ønsker at se i Full Screen ModeNår du ønsker at se i Freeze Screen Mode Dan-7Når du ønsker at se Event Replay skærm Kapitel 5 Setup Menu indstill- ingerNår du ønsker at se VCR output 10. Når du ønsker at se en Door Bell skærmAll Alle Alle emner vil blive vist undtagen DATE/TIME og Tint emnet findes kun i Ntsc System modeDan-9 Border Color Kantfarve Gray ↔ BlackDan-10 Shutter LukkerPresetarea Dan-11Når alarmen lyder, er alarmsummeren slået Off fra Dan-12Sådan kontrolleres Event List fra Door Bells Setup MenuDan-13 Signaler ændrer sig, når alarmen starter og senere afbrydes Kapitel 7 Alarm, Motion, Loss og Door BellAlarm/Motion Channel intensiv optagelse Kapitel 6 OptagelseDan-15 Fejlfinding AppendiksSpecifikationer Dan-16Dan-17 BemærkAnvändarhandbok Jer apparaten SymbolförklaringSwe-2 VarningÖversikt InnehållKapitel 1 Översikt Funktioner och egenskaperBaksida POWER-KNAPPSwe-4 Ratt VÄNSTER, HÖGER, EnterUppackning InstallationsmiljöKapitel 3 Ansluta till externa enheter Swe-5Kapitel 4 Grundläggande användning När du vill använda skärmläget BIB När du vill använda skärmläget FreezeNär du vill använda skärmläget Zoom När du vill titta på videoSwe-8 Kapitel 5 Inställningar i menyn Setup10. När du vill titta på en dörrklocksskärm Visa språkvalsskärmen genom att trycka på MENU-knappenSwe-9 OFFSwe-10 Ställa in värdenSwe-11 Alarm Record Swe-12Swe-13 Kapitel 6 InspelningInspelning med tidsförkortning eller nor- malt läge Rörelsehändelse Intensiv inspelning av alarm-/rörelsekanalAlarmhändelse Swe-14Dörrklockshändelse BilagaFörlusthändelse Swe-15Felsökning Swe-16Anteckningar Swe-17Color Monitor Объяснение графических символов Rus-218. части ЖаниеRus-3 ЖениеЖности Лава 1 ОбзорОбзор Rus-4Uence Rus-5Tiscreen Ребования к месту установки Лава 2 УстановкаЛава 3 одсоединени внешних Устройств АспаковкаЛава 4 Основные действия Тр в режиме PIP Тр в режиме АТр в режиме У экрана Rus-810. тр площадки перед входом Тр сигнла с видеомагнитофонаТр повтора события Rus-9УАА Rus-10Loss Detect ОУ Rus-11Camera IDО CH1----- обозначаетWhitebalance Rus-12Shutter А Focus УсировкаAlarm Buzzer УО ALARM... АAlarm Hold Time А Rus-13Hidden Camera АЯ А Rus-14RECORD...А Sequence АТревоги/движения ЛаваРежиме Rus-15Ение Лава 7 ревога,движение, потеря канала и звонок в дверьРевога Rus-16Ехнические характеристики ЖениеОтеря канала Rus-17Устранение неполадок Rus-18Амятка Rus-19
Related manuals
Manual 17 pages 18.03 Kb