Samsung VP-W87/SEO, VP-W87/XEV manual Checking, Fehlersuche, Problem Erklärung/Lösung

Page 58

ENGLISH

DEUTSCH

Troubleshooting Check

Bei Problemen

Checking

If you run into any problem using the camcorder, use the following table to try and resolve the problem.

If these instructions do not allow you to solve the problem, take a note of:

The model and serial number marked on the bottom of the camcorder.

Your warranty, if applicable.

Then contact your nearest authorized service centre.

Fehlersuche

Falls sich beim Betrieb des Camcorders ein Problem ergibt, können Sie zunächst die in der Tabelle aufge- führten Lösungsvorschläge anwenden.

Wenn das Problem dadurch nicht behoben ist, wenden Sie sich über Ihren Fachhändler an den Kundendienst (siehe auch Seite 59).

Symptom

Explanation/Solution

 

 

You cannot switch the

Check the battery pack (see page 19)

camcorder on.

or the AC power adapter. (see page 18)

Start/Stop does not

Check the POWER set it to CAMERA.

operate while shooting.

You have reached the end of the

 

cassette.

 

Check the record protection tab on

 

the cassette. (see page 22)

The camcorder goes

You have left the camcorder set to

off automatically.

STANDBY for more than 5 minutes

 

without using it.(see page 24)

 

The battery pack is fully used up.

 

(see page 21)

The battery pack is

The atmospheric temperature is

quickly exhausted.

too low. (see page 21)

 

The battery pack has not been

 

charged fully.(see page 19)

 

The battery pack is completely dead,

 

and cannot be recharged.

 

Use another battery pack.

You cannot eject

The battery pack is fully discharged.

the cassette from

A mechanical fault may have

the compartment.

occurred. (see page 57)

The DATE/TIME

The lithium battery is not installed or

indicator flashes more

is fully used up. (see page 17)

than 2 times when you

 

set the camcorder to

 

CAMERA.

 

Problem

Erklärung/Lösung

Der Camcorder lässt sich

Ü berprüfen Sie den Akku (siehe Seite 19)

nicht einschalten.

oder überprüfen Sie den Netzadapter

 

(siehe Seite 18).

Die Aufnahmetaste

Stellen Sie sicher, dass der Betriebsmodus-

START/STOP funktioniert

Schalter auf CAMERA steht.

nicht.

Ü berprüfen Sie, ob das Bandende erreicht ist.

 

Ü berprüfen Sie, ob die eingelegte Kassette

 

löschgeschützt ist (siehe Seite 22).

Der Camcorder schaltet

Der Camcorder war über fünf Minuten

sich automatisch aus.

lang in Betriebsbereitschaft, ohne dass

 

Sie eine Taste gedrückt haben

 

(siehe Seite 24).

 

Der angeschlossene Akku ist vollständig

 

entladen (siehe Seite 21).

Der Akku entlädt

Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig

sich zu schnell.

(siehe Seite 21).

 

Der Akku wurde nicht vollständig

 

aufgeladen (siehe Seite 19).

 

Der Akku ist verbraucht und kann nicht

 

mehr aufgeladen werden.

 

Verwenden Sie einen anderen Akku.

Sie können die Kassette

Der Akku ist vollständig entladen.

nicht aus dem

Es liegt ein mechanischer Fehler vor

Kassettenfach ausgeben.

(siehe Seite 57).

Datum und Uhrzeit blinken

Es wurde keine Lithiumbatterie eingelegt

auf dem Monitor, wenn

oder die Lithiumbatterie ist leer

Sie den Betriebsmodus-

(siehe Seite 17).

Schalter auf

 

CAMERA stellen.

 

58

Image 58
Contents Camcorder AD68-00606JTable of Contents Inhalt Table of Contents Keep the terminals clean Taking care of the battery packPrecautions regarding the Lens Hinweise zum ObjektivPrecautions regarding moisture condensation Hinweis Abhilfe bei FeuchtigkeitskondensationHinweise zum Akku Precautions regarding the battery packPrecautions regarding the Lithium battery Hinweise zur LithiumbatterieAuto-off function in Standby mode Precautions regarding the hand strapPrecautions when cleaning the video heads Hinweise zur HalteschlaufeFunktionen und Merkmale FeaturesÜberblick über den Camcorder BLCREC Search FF DATE/TIME Stop CustomBattery Eject Menu ON/OFF Battery EjectRear View Rückansicht OSD On Screen Display Monitoranzeigen On Screen DisplayOperation mode Monitoranzeigen On Screen DisplayAccessories Supplied with Camcorder Mit dem Camcorder geliefertes ZubehörDescription of Parts Battery Installation to the Remote ControlSelf Recording with the Remote Control Example recording yourselfHalteschlaufe und Schultergurt einstellen Adjusting the Hand Strap and Shoulder StrapPreparing Camcorder vorbereiten HinweisShoulder Strap Lithium Battery InstallationLithiumbatterie in den Camcorder einlegen SchultergurtCamcorder an eine Stromquelle anschließen Connecting a Power SourceTo use the AC Power Adapter Camcorder an eine Steckdose anschließenRecharging the Battery Pack To use the Battery PackHow long will the battery last for recording? Akku an den Camcorder anschließenAufnahmezeit je nach Modell und Akkutyp Using the Battery PackAkku verwenden HinweiseLadezustandsanzeige des Akkus Battery Level displayTips for Battery Identification Hinweis zum MarkierungsschieberInserting and Ejecting a Cassette Inserting and Ejecting a CassetteKassetten einlegen und entnehmen Tape EjectMaking the First Recording Battery CameraBasic Shooting Einfache Aufnahmen erstellen Ihre erste AufnahmeYou can view a recorded picture With REC Search , func To stop recording, press the red START/STOP button againREC Search Tion in Standby mode. RECFokus des Suchermonitors einstellen Adjusting the Focus of the ViewfinderTipps für gute Aufzeichnungen Tips for Stable Image ShootingPlay Reviewing a recordingStop StillPLAY/STILL Viewing a Still PicturePicture Search REWAdvanced Shooting Hinweis MakroaufnahmenDigital Zoom Set the power switch to Camera modeWhen you move the Zoom lever Digitalen Zoom verwendenCase of VP-W80U/W80 Setting the Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87DDigitalen Zoom ein-/ausschalten VP-W87/W87D Digitalen Zoom ein-/ausschalten VP-W80U/W80Aufnahmemodus Easy für Anfänger verwenden Easy Mode for BeginnersEASY-Modus verwendet wurden Example When the Custom DIS setting will change DIS function works in Camera mode onlySet the power switch to Camera End the settingMF/AF Manual Focus/Auto Focus Fokus automatisch oder manuell einstellenGegenlicht ausgleichen BLC-Funktion BLC onProgram AE Automatic Exposure Automatisches Belichtungsprogramm einstellen Setting the Program AE Automatic Exposure modeDas Symbol Stellen Sie den Schalter für den Betriebsmodus aufDSE Digital Special Effects in Camera mode Digitale Effekte bei der AufnahmeSelecting and recording DSE effects Digitale Effekte auswählen und aufnehmenDatum und Uhrzeit einstellen und aufzeichnen Setting and Recording the DATE/TIMESetting a DATE/TIME Datum und Uhrzeit einstellenRecording a DATE/TIME Datum und Uhrzeit aufzeichnenUntertitel auswählen und aufzeichnen Selecting a Language and Setting a TitleSelecting and Recording a Title Untertitelsprache einstellen und Untertitel auswählenRecording a Title Einen Untertitel aufzeichenAusblenden Fade In and Out Einblenden und AusblendenEinblenden PIP Picture-in-Picture VP-W87/W87D only Bild-im-Bild-Funktion PIP nur bei VP-W87/W87DSnap Shot VP-W87/W87D only Schnappschuss nur bei VP-W87/W87DWeißabgleich-Funktion White Balance Weißabgleich-Modus einstellen Setting a White Balance ModeWhite Balance Auto isDemonstration Demo-FunktionSetting the Date/Title Colour Farbe für Datum/Untertitel einstellenAfter Shooting Lighting TechniquesBeleuchtungstechniken Nach dem AufnehmenAufnahmen auf dem Fernsehmonitor wiedergeben Playing back the Tape Aufnahmen wiedergebenTo watch on a TV monitor Anschluß an ein Fernsehgerät ohne AV-EingangPlayback WiedergabeTo view a Still picture Playback pause Various Functions in Player modeWiedergabefunktionen To locate a scene picture searchDigitale Effekte bei der Wiedergabe DSE in Player modeCleaning and Taking care of the Camcorder Camcorder reinigen und aufbewahrenVideoköpfe reinigen Maintenance Empfehlungen für den BetriebCleaning the Video Heads Storing the CamcorderUsing Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder AbroadCamcorder im Ausland verwenden Self Diagnosis Display Troubleshooting Check Bei ProblemenDiagnose von Fehleranzeigen Checking Problem Erklärung/LösungFehlersuche Video heads might be dirty Moisture Condensation Kondensationsprobleme behebenDEW System VP-W80U/W80/W87/W87D Specifications Technische DatenConnectors GeneralIndexIndex Specification Samsung Electronics Internet-Adressen
Related manuals
Manual 64 pages 10.8 Kb Manual 64 pages 51.45 Kb