Fujitsu Outdoor Unit AOU30CLX1 En-4, Indoor Unit Operating Control Panel Fig Manual Auto button

Page 5

Fig. 1 Indoor Unit

1Operating Control Panel (Fig. 2)

2 MANUAL AUTO button

When kept on pressing the MANUAL AUTO button for more than 10 seconds, the forced cooling operation will start.

The forced cooling operation is used at the time of installation.

Only for authorized service personnel’s use.

When the forced cooling operation starts by any chance, press the START/STOP but-

ton to stop the operation.

3Indicator (Fig. 3)

4Remote Control Signal Receiver

5 OPERATION Indicator Lamp (red)

6 TIMER Indicator Lamp (green)

If the TIMER indicator lamp flashes when the timer is operating, it indicates that a fault has occurred with the timer setting

(See Page 15 Auto Restart).

7SUPER QUIET Indicator Lamp (orange)

8Intake Grille (Fig. 4)

9 Front Panel

0 Air Filter

A Air Flow Direction Louver B Power Diffuser

C Right-Left Louver

(behind Air Flow Direction Louver) D Drain Hose

E Air Cleaning Filter

Fig. 5 Outdoor Unit

FIntake Port G Outlet Port H Pipe Unit

I Drain port (bottom)

Fig. 6 Remote Controller

JSLEEP button

KMASTER CONTROL button L SET TEMP. button ( / ) M Signal Transmitter

N TIMER MODE button

O TIMER SET ( / ) button P FAN CONTROL button

Q START/STOP button R SET button (Vertical) S SET button (Horizontal) T SWING button

U RESET button

VTEST RUN button

This button is used when installing the conditioner, and should not be used under normal conditions, as it will cause the air conditioner’s thermostat function to oper- ate incorrectly.

If this button is pressed during normal operation, the unit will switch to test opera- tion mode, and the Indoor Unit’s OPERA- TION Indicator Lamp andTIMER Indicator Lamp will begin to flash simultaneously.

To stop the test operation mode, press the START/STOP button to stop the air condi- tioner.

WCLOCK ADJUST button

XRemote Controller Display (Fig. 7) Y Transmit Indicator

Z Clock Display

[ Operating Mode Display \ Timer Mode Display ] Fan Speed Display

` Temperature SET Display a SLEEP Display

b SWING Display

9315345363_OM.indb Sec1:4

En-4

9/16/2010 2:48:48 PM

Image 5
Contents Español Français English Operating Manual Mode D’EMPLOI Manual DE FuncionamientoSafety Precautions ContentsEn-2 Features and FunctionsMaintenance Filter Reset Thermo Sensor En-3 Name of PartsIndoor Unit Operating Control Panel Fig Manual Auto button En-4En-5 PreparationEn-6 OperationEn-7 About Mode OperationTo Stop Operation Press the START/STOP button Q About Auto Changeover OperationEn-8 Timer OperationAbout the Sleep Timer Sleep Timer OperationManual Auto Operation En-9En-10 Adjusting the Direction of AIR CirculationTypes of Air flow Direction Setting En-11 Swing OperationTo select Swing Operation Press the Swing button T About Swing OperationEn-12 Cleaning and CareInstall the two Air filters and close the Intake Grille Install the Air cleaning filter set setReplacing dirty Air cleaning filters Replace them by two new Air cleaning filtersSymptom Problem TroubleshootingEn-14 NormalSymptom Items to check Event of Power InterruptionOperating Tips En-15Temperature and Humidity Range SpecificationCooling Mode Dry Mode Outdoor temperature Indoor temperature About 64 to 90 FPrécautions DE Sécurité SommaireFr-1 ’utilisez pas de gaz inflammables à près du climatiseurCapteur Thermique Thermo Sensor Caractéristiques ET FonctionsFr-2 Fr-3 Nomenclature DES OrganesManual Auto Fr-4Fr-5 PréparatifsFonctionnement Pour choisir le mode souhaitéFr-6 Réglage du thermostat Appuyez sur la touche SET TEMP. fig LArrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP Q Propos du mode de fonctionnementFr-7 Fr-8 Fonctionnement PAR Minuterie DE ProgrammationFr-9 Fonctionnement TemporiséFonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUE Positions de réglage de direction du flux d’air Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIRFr-10 Fr-11 Propos du mode oscillant SwingFonctionnement Oscillant Fr-12 Nettoyage ET EntretienNettoyez la poussière avec un aspirateur ou en lavant Nettoyez à l’eauFr-13 Remplacement de filtres de nettoyage d’air salesRemplacez-les par deux nouveaux filtres De nettoyage d’air Remarques sur les filtres de nettoyage d’airFr-14 Guide DE DépannageSymptôme Problème Voyez FonctionsFr-15 Conseils D’UTILISATIONRemise en marche automatique En cas de coupure de courantFr-16 SpécificationsPlage de température et d’humidité Température intérieure Environ 64 à 90 FPrecauciones DE Seguridad ÍndiceEs-1 No emplee gases inflamables cerca del acondicionador de aireEs-2 Características Y FuncionesEs-3 Denominación DE LOS ComponentesBotón de control del ventilador Es-4Es-5 PreparativosEs-6 FuncionamientoPara seleccionar el modo de funcionamiento Para ajustar el termostatoNotas sobre el funcionamiento de los modos Es-7Refrigeración DeshumectaciónEs-8 Funcionamiento CON TemporizadorEs-9 Funcionamiento Manual Y AutomáticoPara cambiar los ajustes del tiempo Notas sobre el temporizador de desconexión automática SleepTipos de ajustes de la dirección del flujo de aire Ajuste DE LA Dirección DE Circulación DEL AireEs-10 Observaciones sobre el funcionamiento del vaivén Funcionamiento DE VaivénEs-11 Es-12 Limpieza Y MantenimientoSustitución de los filtros de limpieza de aire sucios Es-13Sustitúyalos dos filtros de limpieza de Aire nuevos Acerca de los filtros de limpieza de aireLocalización DE Averías Síntoma Problema Vea la PáginaEs-14 FuncionesEs-15 Consejos Para EL FuncionamientoReinicio automático En el caso de una interrupción de la alimentaciónEs-16 EspecificaciónMargen de temperatura y humedad Temperatura interior Aprox a 90 F9315345363OM.indb 16/2010 24904 PM 9315345363OM.indb 16/2010 24904 PM 9315345363OM.indb 16/2010 24904 PM