Fujitsu Outdoor Unit AOU30CLX1, INVERTER manual Fonctionnement PAR Minuterie DE Programmation, Fr-8

Page 25

FONCTIONNEMENT PAR MINUTERIE DE PROGRAMMATION

Avant d’utiliser la minuterie, vérifiez que laTélécommande est réglée sur l’heure exacte (cf. page 5).

Emploi des fonctions de déclenchement ou d’arrêt différé

1 Appuyez sur la touche START/STOP (marche/arrêt) (Fig. 6 Q).

(Si le climatiseur fonctionne déjà, passez à l’étape 2).

Le voyant OPERATION rouge de l’unité intérieure (Fig. 3 5) s’allume.

2

Appuyez sur la toucheTIMER MODE (Fig. 6 N) pour sélection-

ner la minuterie d’arrêt (OFF) ou de marche (ON).

 

À chaque poussée sur la touche, la fonction de la minuterie change dans

 

l’ordre suivant:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CANCEL

 

OFF

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Annulation)

(Arrêt)

 

(Marche)

 

 

 

 

 

PROGRAM (OFF ON, OFF ON)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Programme)

 

 

 

 

 

 

 

Le voyant vert de minuterie (TIMER) de l’appareil intérieur (Fig. 3 6) s’allume.

3

Utilisez les touches TIMER SET (Fig. 6 O) pour régler

l’heure d’arrêt et de mise en marche souhaitées.

 

Réglez l’heure pendant que l’affichage horaire clignote (le clignotement

 

dure 5 secondes).

 

 

 

 

 

 

 

Touche

 

: Appuyez pour avancer l’heure.

 

 

 

 

 

Touche

 

: Appuyez pour reculer l’heure.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Environ 5 secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît.

Annulation de la minuterie

Utilisez la touche TIMER MODE pour sélec- tionner “CANCEL”.

Le climatiseur repasse au fonctionnement normal.

Changement du réglage de la minuterie

Effectuez les étapes 2 et 3.

Arrêt du climatiseur pendant due la minuterie fonctionne

Appuyez sur la touche START/STOP.

Changement des conditions de fonc- tionnement

Si vous souhaitez changer les conditions de fonctionnement (Mode, Vitesse de ventilation, Réglage du thermostat) après avoir réglé la minuterie, attendez que tout l’affichage réapparaisse, puis appuyez sur les touches appropriées pour changer le fonctionnement.

Utilisation de la programmation combinée Marche/Arrêt

1

Appuyez sur la touche START/STOP (Fig. 6 Q) (marche/

arrêt).

 

(Si l’appareil est déjà en service, passez à l’étape 2.)

 

Le voyant OPERATION rouge de l’unité intérieure (Fig. 3 5) s’allume.

2

Programmez les heures souhaitées pour la mise à l’arrêt

(OFF) et la mise en marche (ON) par minuterie.

 

Consultez la section “Emploi de la minuterie de marche (ON) ou d”arrêt

 

(OFF)” pour régler le mode et les heures de fonctionnement souhaités.

 

Environ 3 secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît.

 

Le voyantTIMER vert de l’unité intérieure (Fig. 3 6) s’allume.

3

Appuyez sur la toucheTIMER MODE (Fig. 6 N) pour choi-

sir PROGRAM (OFF ON ou OFF ON s’affiche).

L’affichage indique alternativement “OFF” et “ON”, puis il change pour indiquer le réglage horaire de l’opération qui se produira la premiére. ● La programmation se met en service. (Si la mise en service (ON) doit

fonctionner d’abord, l’appareil cesse de fonctionner à ce moment.) Environ 5 secondes plus tard, tout l’affichage réapparaît.

Àpropos de la programmation combinée Marche/Arrêt

La programmation combinée marche/arrêt vous permet de combiner la mise hors service (OFF) et en service (ON). Cette combinaison concerne la transition de OFF

àON ou de ON à OFF pendant une période de 24 heures.

La première fonction à agir est celle qui est la plus proche de l’heure actuelle.

L’ordre des opérations est indiqué par la flèche sur l’affichage de la télécommande (OFF ON ou OFF ON).

Un exemple d’utilisation est de faire s’arrêter (OFF) le climatiseur automatique- ment après que vous vous êtes endormi et de l’allumer (ON) automatiquement le matin avant votre réveil.

Annulation de la minuterie

Utilisez la touche TIMER MODE pous sélec- tionner “CANCEL”.

Le climatiseur repasse au mode de fonction- nement normal.

Changement du réglage de la minuterie

1.Effectuez les démarches expliquées à la section “Emploi de la minuterie de marche (ON) ou d”arrêt (OFF)” pour choisir les réglages de minuterie à changer.

2.Appuyez sur la toucheTIMER MODE pour sélectionner OFF ON ou OFF ON.

Arrêt du climatiseur pendant que la minuterie fonctionne

Appuyez sur la touche START/STOP.

Changement des conditions de fonc- tionnement

Si vous souhaitez changer les conditions de fonctionnement (Mode, Vitesse de ventilation, Réglage du thermostat) après avoir réglé la minuterie, attendez que tout l’affichage réapparaisse, puis appuyez sur les touches appropriées pour changer le fonctionnement.

Fr-8

9315345363_OM.indb 8

9/16/2010 2:48:56 PM

Image 25
Contents Español Français English Operating Manual Mode D’EMPLOI Manual DE FuncionamientoSafety Precautions ContentsMaintenance Filter Reset Thermo Sensor Features and FunctionsEn-2 En-3 Name of PartsIndoor Unit Operating Control Panel Fig Manual Auto button En-4En-5 PreparationEn-6 OperationEn-7 About Mode OperationTo Stop Operation Press the START/STOP button Q About Auto Changeover OperationEn-8 Timer OperationAbout the Sleep Timer Sleep Timer OperationManual Auto Operation En-9Types of Air flow Direction Setting Adjusting the Direction of AIR CirculationEn-10 En-11 Swing OperationTo select Swing Operation Press the Swing button T About Swing OperationEn-12 Cleaning and CareInstall the two Air filters and close the Intake Grille Install the Air cleaning filter set setReplacing dirty Air cleaning filters Replace them by two new Air cleaning filtersSymptom Problem TroubleshootingEn-14 NormalSymptom Items to check Event of Power InterruptionOperating Tips En-15Temperature and Humidity Range SpecificationCooling Mode Dry Mode Outdoor temperature Indoor temperature About 64 to 90 FPrécautions DE Sécurité SommaireFr-1 ’utilisez pas de gaz inflammables à près du climatiseurFr-2 Caractéristiques ET FonctionsCapteur Thermique Thermo Sensor Fr-3 Nomenclature DES OrganesManual Auto Fr-4Fr-5 PréparatifsFonctionnement Pour choisir le mode souhaitéFr-6 Réglage du thermostat Appuyez sur la touche SET TEMP. fig LFr-7 Propos du mode de fonctionnementArrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP Q Fr-8 Fonctionnement PAR Minuterie DE ProgrammationFonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUE Fonctionnement TemporiséFr-9 Fr-10 Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIRPositions de réglage de direction du flux d’air Fonctionnement Oscillant Propos du mode oscillant SwingFr-11 Fr-12 Nettoyage ET EntretienNettoyez la poussière avec un aspirateur ou en lavant Nettoyez à l’eauFr-13 Remplacement de filtres de nettoyage d’air salesRemplacez-les par deux nouveaux filtres De nettoyage d’air Remarques sur les filtres de nettoyage d’airFr-14 Guide DE DépannageSymptôme Problème Voyez FonctionsFr-15 Conseils D’UTILISATIONRemise en marche automatique En cas de coupure de courantFr-16 SpécificationsPlage de température et d’humidité Température intérieure Environ 64 à 90 FPrecauciones DE Seguridad ÍndiceEs-1 No emplee gases inflamables cerca del acondicionador de aireEs-2 Características Y FuncionesEs-3 Denominación DE LOS ComponentesBotón de control del ventilador Es-4Es-5 PreparativosEs-6 FuncionamientoPara seleccionar el modo de funcionamiento Para ajustar el termostatoNotas sobre el funcionamiento de los modos Es-7Refrigeración DeshumectaciónEs-8 Funcionamiento CON TemporizadorEs-9 Funcionamiento Manual Y AutomáticoPara cambiar los ajustes del tiempo Notas sobre el temporizador de desconexión automática SleepEs-10 Ajuste DE LA Dirección DE Circulación DEL AireTipos de ajustes de la dirección del flujo de aire Es-11 Funcionamiento DE VaivénObservaciones sobre el funcionamiento del vaivén Es-12 Limpieza Y MantenimientoSustitución de los filtros de limpieza de aire sucios Es-13Sustitúyalos dos filtros de limpieza de Aire nuevos Acerca de los filtros de limpieza de aireLocalización DE Averías Síntoma Problema Vea la PáginaEs-14 FuncionesEs-15 Consejos Para EL FuncionamientoReinicio automático En el caso de una interrupción de la alimentaciónEs-16 EspecificaciónMargen de temperatura y humedad Temperatura interior Aprox a 90 F9315345363OM.indb 16/2010 24904 PM 9315345363OM.indb 16/2010 24904 PM 9315345363OM.indb 16/2010 24904 PM