Fujitsu
Outdoor Unit AOU30CLX1, INVERTER, ASU36CLX1, ASU30CLX1 9315345363OM.indb 16/2010 24904 PM
Troubleshooting
Specifications
Timer Operation
Symptom Items to check
Cleaning and Care
Features and Functions
About Mode Operation
Page 50
9315345363_OM.indb 17
9/16/2010 2:49:04 PM
Page 49
Page 51
Image 50
Page 49
Page 51
Contents
Operating Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Funcionamiento
Español Français English
Contents
Safety Precautions
En-2
Features and Functions
Maintenance Filter Reset Thermo Sensor
Name of Parts
En-3
En-4
Indoor Unit Operating Control Panel Fig Manual Auto button
Preparation
En-5
Operation
En-6
To Stop Operation Press the START/STOP button Q
About Mode Operation
En-7
About Auto Changeover Operation
Timer Operation
En-8
Manual Auto Operation
Sleep Timer Operation
About the Sleep Timer
En-9
En-10
Adjusting the Direction of AIR Circulation
Types of Air flow Direction Setting
To select Swing Operation Press the Swing button T
Swing Operation
En-11
About Swing Operation
Cleaning and Care
En-12
Replacing dirty Air cleaning filters
Install the Air cleaning filter set set
Install the two Air filters and close the Intake Grille
Replace them by two new Air cleaning filters
En-14
Troubleshooting
Symptom Problem
Normal
Operating Tips
Event of Power Interruption
Symptom Items to check
En-15
Cooling Mode Dry Mode Outdoor temperature
Specification
Temperature and Humidity Range
Indoor temperature About 64 to 90 F
Fr-1
Sommaire
Précautions DE Sécurité
’utilisez pas de gaz inflammables à près du climatiseur
Capteur Thermique Thermo Sensor
Caractéristiques ET Fonctions
Fr-2
Nomenclature DES Organes
Fr-3
Fr-4
Manual Auto
Préparatifs
Fr-5
Fr-6
Pour choisir le mode souhaité
Fonctionnement
Réglage du thermostat Appuyez sur la touche SET TEMP. fig L
Arrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP Q
Propos du mode de fonctionnement
Fr-7
Fonctionnement PAR Minuterie DE Programmation
Fr-8
Fr-9
Fonctionnement Temporisé
Fonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUE
Positions de réglage de direction du flux d’air
Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIR
Fr-10
Fr-11
Propos du mode oscillant Swing
Fonctionnement Oscillant
Nettoyez la poussière avec un aspirateur ou en lavant
Nettoyage ET Entretien
Fr-12
Nettoyez à l’eau
Remplacez-les par deux nouveaux filtres De nettoyage d’air
Remplacement de filtres de nettoyage d’air sales
Fr-13
Remarques sur les filtres de nettoyage d’air
Symptôme Problème Voyez
Guide DE Dépannage
Fr-14
Fonctions
Remise en marche automatique
Conseils D’UTILISATION
Fr-15
En cas de coupure de courant
Plage de température et d’humidité
Spécifications
Fr-16
Température intérieure Environ 64 à 90 F
Es-1
Índice
Precauciones DE Seguridad
No emplee gases inflamables cerca del acondicionador de aire
Características Y Funciones
Es-2
Denominación DE LOS Componentes
Es-3
Es-4
Botón de control del ventilador
Preparativos
Es-5
Para seleccionar el modo de funcionamiento
Funcionamiento
Es-6
Para ajustar el termostato
Refrigeración
Es-7
Notas sobre el funcionamiento de los modos
Deshumectación
Funcionamiento CON Temporizador
Es-8
Para cambiar los ajustes del tiempo
Funcionamiento Manual Y Automático
Es-9
Notas sobre el temporizador de desconexión automática Sleep
Tipos de ajustes de la dirección del flujo de aire
Ajuste DE LA Dirección DE Circulación DEL Aire
Es-10
Observaciones sobre el funcionamiento del vaivén
Funcionamiento DE Vaivén
Es-11
Limpieza Y Mantenimiento
Es-12
Sustitúyalos dos filtros de limpieza de Aire nuevos
Es-13
Sustitución de los filtros de limpieza de aire sucios
Acerca de los filtros de limpieza de aire
Es-14
Síntoma Problema Vea la Página
Localización DE Averías
Funciones
Reinicio automático
Consejos Para EL Funcionamiento
Es-15
En el caso de una interrupción de la alimentación
Margen de temperatura y humedad
Especificación
Es-16
Temperatura interior Aprox a 90 F
9315345363OM.indb 16/2010 24904 PM
9315345363OM.indb 16/2010 24904 PM
9315345363OM.indb 16/2010 24904 PM
Related pages
Can I connect a keyboard and mouse to my
Samsung UN65HU7250
?
Top
Page
Image
Contents