Black & Decker fsmh1621 manual

Page 4

K

L

M

4

Image 4
Contents FSMH1621 Page Page Page Features AccessoriesAssembly Intended useAttaching the hand held steam cleaner Fig. C Removing the hand held steam cleaner Fig. CAttaching a cleaning pad Fig. D Removing a cleaning pad Fig. EUse Steam cleaning with the mop Hints for optimum useGeneral Carpet refreshingTroubleshooting Technical dataHand held steam cleaning After use Fig. L & MGo out during use Steam mop Bestimmungsgemäße Verwendung MerkmaleZubehörteile MontageAnbringen des Handdampfreinigers Abb. C Abnehmen des Handdampfreinigers Abb. CAnbringen eines Bodentuchs Abb. D Entfernen eines Bodentuchs Abb. EVerwendung Entfernen des Schlauchs und Zubehörs Abb. H undEin- und Ausschalten Gerät AutoselectTM-Technologie Abb. JDampfstoßfunktion Abb. J Ein- und Ausschalten Handdampfreiniger Abb. KHinweise für optimale Arbeitsergebnisse Allgemeine HinweiseNach dem Gebrauch Abb. L und M Behandeln von TeppichbödenVerwenden des Handdampfreinigers Problembehebung Technische DatenÜbersetzung der ursprünglichen Anweisungen Accessoires UtilisationCaractéristiques AssemblageRetrait de l’accessoire moquette figure G Retrait du nettoyeur à vapeur portable figure CFixation d’un tampon nettoyeur figure D Retrait du tampon nettoyeur figure ERetrait du tuyau et des accessoires figures H et Démarrage et arrêt balai vapeurTechnologie AutoselectTM figure J Jet de vapeur figure JConseils pour une utilisation optimale GénéralitésNettoyage à la vapeur avec le balai Rafraîchissement de moquetteDépannage Caractéristiques techniquesAprès l’utilisation figures L et M Nettoyage vapeur avec dispositif portableLe nettoyeur à vapeur portable produit de Accessori Uso previstoCaratteristiche MontaggioSmontaggio dell’accessorio per moquette fig. G Smontaggio del pulitore a vapore portatile fig. CMontaggio di un tampone di pulitura fig. D Rimozione di un tampone di pulitura fig. EUtilizzo Consigli per un utilizzo ottimale GeneralePulitura a vapore con la scopa Per ravvivare la moquetteDopo limpiego figg. L e M Pulitura con il pulitore a vapore portatileDati tecnici Ricerca guastiTraduzione del testo originale Onderdelen Beoogd gebruikMonteren De handstoomreiniger verwijderen Afb. C Een reinigingsdoek plaatsen Afb. DEen reinigingsdoek verwijderen Afb. E De watertank vullen Afb. FDe slang en accessoires verwijderen Afb. H GebruikIn- en uitschakelen stoomreiniger AutoselectTM-technologie Afb. JIn- en uitschakelen handstoomreiniger Afb. K Tips voor optimaal gebruikAlgemeen Stoomreinigen met de reinigerNa gebruik Afb. L & M Technische gegevensHandstoomreinigen Problemen oplossen Voor mijn Stoomreiniger Vinden?Uso específico CaracterísticasAccesorios MontajeDesmontaje del limpiador a vapor de mano Fig. C Instalación de la almohadilla limpiadora Fig. DExtracción de la almohadilla limpiadora Fig. E Llenado del depósito de agua Fig. FUso Desmontaje de la manguera y los accesorios Figs. H yEncendido y apagado Mopa de vapor Tecnología AutoselectTM Fig. JChorro de vapor Fig. J Encendido y apagado Limpiador a vapor de mano Fig. KConsejos para un uso óptimo Almohadilla limpiadora con la mopaDespués de la utilización Fig. L y M Limpiador a vapor de manoSolución de problemas Ficha técnicaTraducción de las instrucciones originales Utilização prevista FunçõesAcessórios MontagemMontagem da máquina de limpeza a vapor manual Fig. C Remover a máquina de limpeza a vapor manual Fig. CFixar um pano de limpeza fig. D Remover um pano de limpeza fig. EUtilização Remover o tubo e os acessórios Fig. H eLigar e desligar Mopa a vapor Botão de jacto super vapor Fig. JLigar e desligar Máquina de limpeza a vapor manualFig. K Sugestões para uma utilização idealGerais Limpeza a vapor com a mopaApós a utilização Fig. L e M Limpeza a vapor manualResolução de problemas Dados técnicosAnvändningsområde FunktionerTillbehör MonteringTa bort den handhållna ångrengöraren fig. C Montera en rengöringsdyna fig. DTa bort en rengöringsdyna fig. E Fylla vattenbehållaren fig. FAnvändning Råd för optimal användning AllmäntÅngrengöring med moppen Uppfräschning av mattaEfter användning fig. L och M Tekniska dataHandhållen ångrengöring Felsökning Funksjoner BruksområdeTilbehør Ta av den håndholdte dampenheten figur C Feste teppeglideren figur G bare til bruk på tep- perSette på en rengjøringspute figur D Fjerne en rengjøringspute figur EBruk Råd for optimal bruk GenereltDamprengjøring med moppen Oppfrisking av tepperEtter bruk figur L og M Tekniske dataRengjøring med håndholdt enhet Problemløsing DeretterTilsigtet brug SamlingMontering af håndtaget fig. a Montering af damphovedet fig. BAfmontering af den håndholdte damprenser fig. C Påsætning af moppeklud fig. DAftagning af moppeklud Fig. E Påfyldning af vandbeholderen fig. FAnvendelse Damprengøring med moppen Opfriskning af tæpperEfter brug fig. L og M FejlfindingHåndholdt damprensning Oversættelse af de oprindelige instruktioner Käyttötarkoitus YleiskuvausLisävarusteet KokoaminenPuhdistuslevyn kiinnittäminen kuva D Puhdistuslevyn irrottaminen kuva EVesisäiliön täyttäminen kuva F Mattokappaleen kiinnittäminen kuva G vain mat- toihinKäyttö Letkun ja lisävarusteiden irrottaminen kuvat H jaKäynnistäminen ja pysäyttäminen höyrymoppi AutoselectTM-teknologia kuva JVinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi YleistäHöyrypuhdistus mopin avulla Mattojen siistiminenTekniset tiedot VianmääritysKäytön jälkeen kuvat L ja M Alkuperäisten ohjeiden käännös Ενδεδειγμένη χρήση ΧαρακτηριστικάΣυναρμολόγηση ΑξεσουάρΤοποθέτηση του ατμοκαθαριστή χειρός Εικ. C Αφαίρεση του ατμοκαθαριστή χειρός Εικ. CΤοποθέτηση του εξαρτήματος καθαρισμού Εικ. Δ Αφαίρεση ενός εξαρτήματος καθαρισμού Εικ. EΑφαίρεση του σωλήνα και των αξεσουάρ Εικ. H & Ι ΧρήσηΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση Ηλεκτρική σκούπα ατμού Τεχνολογία AutoselectTM Εικ. Ι Απελευθέρωση ατμού Εικ. ΙΣυμβουλές για άριστη χρήση ΓενικάΦρεσκάρισμα χαλιών Μετά τη χρήση Εικ. Λ και Μ Τεχνικά χαρακτηριστικάΚαθαρισμός με ατμοκαθαριστής χειρός Αντιμετώπιση προβλημάτων FSMH1621 FSMH1621 Accessories Page Não se esqueça de registar o seu produto Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassenBelgië/Belgique DanmarkDeutschland Ελλάδα