Brother XL5100, XL5200 Scallop Stitching, Puntada festón, Puntada universal, Universal Stitching

Page 53

A

 

 

 

Scallop Stitching

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XL5300

XL5200

XL5100

Pattern

Stitch Length

Stitch Width

 

PX300

PX200

PX100

 

 

 

 

 

8

8

Scallop Stitch

-1.5

3-5

 

 

 

 

 

 

 

This machine automatically produces a Scallop Stitch which may be used as decorative edging.

1. Set the pattern selection dial to the Scallop Stitch.

2. Sew the Scallop Stitch along the edge of the material.

3. If desired, trim around the scallop with scissors to create a scal- loped edge. Be careful not to cut the thread. (See fig. A.)

B

Puntada festón

XL5300

XL5200

XL5100

Número de puntada

Largo de puntada

Ancho de puntada

PX300

PX200

PX100

 

 

 

 

 

8

8

Puntada festón

 

 

3-5

 

 

-1,5

 

 

 

 

 

 

 

 

Esta máquina puede realizar automáticamente unas puntadas fes- tón que pueden servir para decorar los bordes de la tela.

1.Ponga el selector de puntadas en puntadas festón.

2.Cosa las puntadas festón a lo largo del borde del tejido.

3.Si lo desea, corte el borde con tijeras, siguiendo las puntadas, para crear un borde festonado. Sin embargo, tenga sumo cuida- do en no cortar el hilo. (Ver fig. A.)

Puntada universal

XL5300

XL5200

XL5100

Número de puntada

Largo de puntada

Ancho de puntada

PX300

PX200

PX100

 

 

 

 

 

9

9

7

Puntada universal

 

 

3-5

 

 

-3

Esta puntada se usa para unir dos piezas de tejido o realizar traba- jos como el patchwork. (Ver fig. B.)

Ponga el selector de puntadas en la puntada universal.

Universal Stitching

XL5300

XL5200

XL5100

Pattern

Stitch Length

Stitch Width

PX300

PX200

PX100

 

 

 

 

 

9

9

7

Universal Stitch

 

 

-3

3-5

This stitch is used for joining two pieces of fabric, for example, when making patchwork. (See fig. B.)

Set the pattern selection dial to the Universal Stitch.

 

 

 

 

 

 

 

BUILT-INSTITCHESPUNTADASINCORPORADAS POINTSINCLUS

XL5300 XL5200

XL5100

Point feston

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PX300

PX200

PX100

Modèle

Longueur de point

Largeur de point

 

 

 

 

 

 

 

8

8

Point feston

 

 

 

3-5

 

 

 

-1,5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette machine crée automatiquement un point de feston qui peut servir à réaliser des lisières décoratives (à picots).

1.Mettre le sélecteur de modèle sur le point feston .

2.Effectuer le point de feston le long de la lisière du tissu.

3.Si on le souhaite, découper autour des coquilles à l’aide d’une paire de ciseaux pour festonner le tissu. Faire attention cependant de ne pas cou- per le fil. (Voir fig. A.)

Point universel

XL5300

XL5200

XL5100

Modèle

Longueur de point

Largeur de point

PX300

PX200

PX100

 

 

 

 

 

9

9

7

Point universel

 

 

-3

3-5

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce point sert à assembler deux morceaux de tissu, par exemple pour faire du patchwork. (Voir fig. B.)

Mettre le sélecteur de modèle sur le point universel.

44

Image 53
Contents Page Page Important Safety Instructions Conserve Este Manual DE Instrucciones Importantes Consignes DE Securite Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch Contents Conozca SU Máquina DE Coser Índice DEL ContenidoTable DES Matières Main power/sewing light switch Bobbin winding assemblySpool pin Stitch length dialElementos Principales Accesorios AccessoriesXL5100/PX100 Funcionamiento DE LA Máquina DE Coser Connecting PlugsConexión de los enchufes RaccordementInterruptor principal y de luz Main Power and Sewing Light SwitchesFoot Controller PedalInserción de la aguja Inserting the NeedleChecking the Needle Comprobación de la agujaChanging the Presser Foot Cambio del prensatelasChangement de pied-de-biche Modelo a presiónConversión en modalidad de brazo Libre Converting to Free-Arm StylePara estabilizar la máquina Steadying the MachineSelector de puntadas Distintos MandosPattern Selection Dial Sélecteur de modèle de pointRecommended Widths and Lengths for Stitches XL5200/PX200 B-C-D XL5300/PX300 Anchos Y Largos DE Puntadas RecomendadosXL5200/PX200 1A-B-C-D Longueurs ET Largeurs DE Point Recommandées XL5200/PX200 Point Universel Ourlet Invisible DE Lingerie Sélecteur de longueur de point Stitch Length DialSelector de largo de puntada Puntada elástica Stretch StitchingCouture en points élastiques Selección de la puntada elásticaSélecteur de largeur de point Stitch Width DialSelector del ancho de puntada Levier de couture en marche arrière Palanca de retrocesoWinding the Bobbin Enhebrado DE LA MáquinaBobinado de la canilla Remplissage de la canetteMise en place du fil inférieur Lower ThreadingEnhebrado inferior Upper Needle Threading Mise en place du fil supérieur Fil de l’aiguille Enhebrado superior de la agujaNeedle threader Using the Needle ThreaderWhen the machine is equipped with a Enhebrador Palanca del enhebrador Système Rapide Remontée du fil inférieur Drawing Up Lower ThreadPara sacar el hilo de la canilla Couture avvec l’aiguille jumelée Twin-Needle SewingCostura con aguja doble Upper tension is too loose Thread TensionLower tension is too loose BobbinTension des fils Tensión de los hilosTabla DE Combinaciones Entre TEJIDOS, Agujas Y Hilos Chart of Sewing FABRICS, Needles and Thread CombinationsTableau DES Combinaisons TISSU/AIGUILLE/FIL Puntadas rectas Straight StitchingPoint droit Para empezar a coserPara terminar las costuras fig. B Cambio de sentido de costura fig. aChanging Sewing Directions fig. a Finishing Sewing fig. BTopstitching and Stretch Materials Removing the Material From the MachinePara retirar el tejido de la máquina Puntadas en derecho y tejidos elásticosPoint zigzag Zigzag StitchingPuntadas zigzag Ourlet invisible de lingerie Puntadas invisiblesBlindhem Stitching Point à coquilles Puntada alforza derefuerzoShell Tuck Stitching Remiendos Point élastiqueInserción de gomas elásticas Puntada de uniónPuntada festón Scallop StitchingPuntada universal Universal StitchingPoints sur le bord Puntada por encima de la orillaOveredge Stitching Point plume Puntada plumaFeather Stitching Puntada triple zigzag elástica Triple Zigzag Stretch StitchingDecorative Stitching Puntada decorativaMaking a Buttonhole on Stretch Fabrics fig. E Making a ButtonholeMaking a Buttonhole Cosido de ojales en tejidos elásticos fig. E Para coser ojales Solo XL5300, XL5200, PX300 y PX200Pour coudre une boutonnière Para coser ojales Solo XL5100 y PX100 Making a Buttonhole XL5100 and PX100 onlyComo Coser Step Sewn Portion Pattern How to SewPasos Parte Cosida Securing the Stitching and Cutting the Buttonhole Phase Partie cousue Modèle Comment coudrePara Completar las Puntadas y Cortar el Ojal Comment arrêter la couture et ouvrir la boutonnièreButtonhole Fine Adjustment Equilibrage des boutonnières Ajuste fino de los ojalesButton Sewing Pour coudre un bouton Costura de botonesGathering Zipper InsertingFruncido Inserción de cremallerasInsertion de fermeture à glissière Pour froncer un tissuReprisage ZurcidoDarning Appliques AplicacionesAppliques Monogramas y bordados Monogramming and EmbroideringMonogrammes et broderies Preparación para monogramas y bordadosBordado MonogramasEmbroidering MonogrammesCambio de la bombilla Remplacement de l’ampouleChanging the Bulb Graissage EngrasadoOiling Nettoyage CleaningLimpieza Upper Thread Lower Thread Skipped Loop in Seam Fabric Performance ChecklistFabric does Póngase EN Contacto CON EL Servicio Técnico Local Listado de posibles incidenciasEL Tejido no Arrastra Bien Contacter LE Centre Technique LE Plus Proche Liste de vérification en cas de défaillancesContacter LE Service Technique LE Plus Proche Repacking the Machine ImportanteEmbalaje de la máquina Emballage de la machineBobbin Threading Winding Bridging Stitch Buttonhole Sewing Aguja Aiguille Page Page Potencia Consumida 90W English Español

XL5100, XL5300, XL5200 specifications

The Brother XL series sewing machines, including the XL5200, XL5300, and XL5100, are versatile and user-friendly models designed for both beginners and experienced sewers. These machines combine functionality with advanced features to cater to a wide range of sewing projects.

The Brother XL5200 is designed to simplify the sewing experience while offering versatility. It features 35 built-in stitches, including decorative, utility, and stretch stitches, providing plenty of options for various projects. The easy-to-read LCD screen allows users to select stitches effortlessly. One of its standout features is the automatic needle threader, eliminating the frustration of threading the needle manually. The machine also comes equipped with a drop-in top bobbin system that ensures smooth and consistent sewing.

The XL5300 builds upon the capabilities of the XL5200, providing additional features that enhance creativity. With 60 built-in stitches, including an impressive selection of decorative stitches and seven one-step auto-size buttonhole options, this model encourages experimentation. The XL5300 also includes a hard case for protection and portability, making it an excellent choice for sewers who attend classes or workshops. Its adjustable stitch width and length allow for customization of stitches, ensuring the outcome perfectly aligns with the user’s vision.

The Brother XL5100 is a great entry-level machine known for its ease of use. This model contains 50 built-in stitches, including essential utility stitches that are perfect for garment construction, quilting, and crafting. Like its counterparts, it features an automatic needle threader and a jam-resistant drop-in bobbin. The XL5100 also offers a convenient free arm that is ideal for sewing sleeves and cuffs. This model is particularly user-friendly, making it an excellent option for beginners looking to develop their sewing skills.

All three models come with various presser feet and accessories that expand their functionality, such as a zipper foot, buttonhole foot, and walking foot for quilting. They are designed with sturdy construction, ensuring durability and longevity for all sewing enthusiasts.

In summary, the Brother XL5200, XL5300, and XL5100 are excellent choices for those looking for reliable sewing machines that offer a blend of user-friendly features, versatility, and performance. Whether for simple alterations or complex projects, these models provide the tools necessary to help bring user creativity to life.