Siemens SL95A, SL84A, SL34A manual

Page 3
Image 3
Contents Lavadora de Congratulations, and Thank You from Siemens Page Table of Contents Very Important Instructions Please Read Keep this ManualRead this Manual Instrucciones MUY Importantes POR Favor Léalas Lire CES Instructions ImportantesConserver CE Guide Lire CE GuideModel Features Chart ANSI/NSF Caractéristiques DU LAVE-VAISSELLE Siemens Siemens Dishwasher Features DescriptionG l i s h Important Safety Instructions Instructions DE Sécurité ImportantesInstrucciones DE Seguridad Importantes Conserver CES Instructions Usually Safe MaterialsMateriaux MaterialesNot Recommended Bone-Handled Utensils Handles may separateNo Se Recomiendan Dishwasher Components IlusComponentes DE LA Lavadora DE Platos Composants DU LAVE-VAISSELLEDishware Preparation Aham DW-1 10 Place SettingAham DW-1 12 Place Setting Washing Dishes in Your Siemens DishwasherChargement DU LAVE-VAISSELLE Préparation du lave-vaisselleChargement du lave-vaisselle Using the Standard Upper Rack Adjustment Using the RackMatic Adjustment To lower the upper rackTo raise the upper rack Como Cargar el Estante Superior, continúa Chargement du panier supérieur, suiteUtilisation du réglage standard du panier supérieur Soulever le panier supérieurInstall the Sprinkler Reinstall the Upper RackRemove the Upper Rack Como Acomodar Piezas Grandes y Altas Installation de la tête gicleurRéinstaller le panier supérieur Retrait du panier supérieurLoading the Silverware Baskets Adding Dishwasher Detergent and Rinse AidAjout de détergent et d’agent de rinçage Filling With Detergent Filling With Rinse AidRinse Aid Dispenser Regulator Régulateur de distributeur d’agent de rinçage Détergents et agent de rinçage, suiteRemplir de détergent Remplir avec l’agent de rinçageStarting Your Dishwasher Operate the ControlsFront Control Sélection du cycle de lavage approprié Commandes avantInterrupting, Changing, and Cancelling Cycles Operate the Controls Top ControlInterrupting a Cycle Front Control Interruption d’un cycle Fonctionnement des commandes, suite Commandes supérieuresComo Interrumpir, Cambiar y Cancelar un Ciclo Interruption, changement ou annulation d’un cycleCancelling and Changing a Cycle Front Control Como Cancelar y Cambiar un Ciclo Control Superior Annulation ou changement d’un cycle Commandes avantRinse Aid Dispenser Special FeaturesDrying Your Dishes Unloading Your DishwasherDistributeur d’agent de rinçage Vider le lave-vaisselleAgente para enjuagar Regulador del distribuidor Top Rack Only Cycle Delay StartCycle Completion Signal Special FeaturesCaracterísticas Especiales, continúa Atraso de Operaciones Caractéristiques spéciales, suite Mode différéCycle panier supérieur seulement OptiMISERmcModels With An LED Display Additional Drying HeatCaracterísticas Especiales, continúa Caractéristiques spéciales, suiteRack Accessories Special Features Top ControlFlip Tines Características Especiales, continúa Calor Extra Secante Silverware Baskets Rack AccessoriesGuías Plegables PortatazasLa Canasta Estándar para los Cubiertos Rack Attachment Care and CleaningGeneral Maintenance Knife RackCuidado Y Limpieza Entretien ET NettoyageTo Remove the Large Object Trap Check/Clean the Large Object TrapCare and Cleaning To Reinstall the Large Object TrapPour réinstaller la crépine Pour enlever la crépineComo Reinstalar la Trampa de Objetos Grandes Check/Clean the Stainless Steel Inner Door and Tub Check/Clean the Spray ArmsPour enlever le bras gicleur supérieur Pour réinstaller le bras gicleur inférieurPour réinstaller le bras gicleur supérieur Entretien et nettoyage, suiteStainless Steel doors Clean the Exterior Door PanelClean the Door Gasket Colored DoorsPuertas de acero inoxidable Self Help Guide de Dépannage Autoayuda Detergent dispenser SL34A SL84A SL95A Cycle DURATION/WATER Consumption Information These charts are approximate For models SL34A002, 006,Statement of Warranties Siemens Dishwashers Énoncé des garanties Lave-vaiselle SiemensDeclaración de las Garantías Lavadoras de Platos Siemens Statement of Warranties Siemens Dishwashers Customer Service Service a LA ClienteleServicio AL Cliente Customer Service Page Page Page Page Page Page Page 56 02 05 89 07