Siemens SL95A, SL84A, SL34A Lire CES Instructions Importantes, Conserver CE Guide, Lire CE Guide

Page 6

F r a n ç a i s

LIRE CES

INSTRUCTIONS

IMPORTANTES

Afin d’obtenir la meilleure utilisa- tion du lave-vaisselle Siemens, il faut faire trois choses importantes :

1.CONSERVER CE GUIDE !

Ne pas le jeter.

2.LIRE CE GUIDE !

Même si l’on a utiilsé d’autres lave-vaisselle dans le passé, ce guide comprend l’information nécessaire à une utilisation sécuritaire et adéquate du lave- vaisselle. Ceci prend peu de temps et peut éviter des problèmes.

3.Ce guide couvre plusieurs mo- dèles de lave-vaisselle Siemens. Puisque différents modèles sont dotés de différentes carac- téristiques, il faut savoir quel modèle l’on possède. Oouvrir

la porte du lave-vaisselle et repérer l’étiquette portant les numéros de modèle et de série sur le bord droit de la porte. La figure A indique où est l’étiquet- te et à quoi elle ressemble. Un gros numéro commençant par les lettres «SL» figure sur l’étiquette. C’est le numéro de modèle du lave-vaisselle Siemens. NOTER LES 5 PRE-

MIERS CHIFFRES DE CE NUMÉRO

AU VERSO DE LA PAGE COUVERTURE DE CE GUIDE.

4.Aller au tableau des caractéristiques des modèles à la page 6 dans ce guide. Trouver et noter le n° de modèle sur la ligne supérieure de ce tableau. Ceci permet d’identifier rapidement les caractéristiques du lave-vaisselle au fur et à mesure des explications.

E s p a ñ o l

INSTRUCCIONES MUY

IMPORTANTES -

POR FAVOR LÉALAS

Para obtener el mejor resultado de su lavadora de platos

SIEMENS, uste debe realizar cuatro cosas muy importantes:

1.¡GUARDE ESTE MANUAL!

¡No lo tire a la basura!

2.¡LEA ESTE MANUAL!

Aunque ya haya usado otras lavadoras de platos, este manual le proporciona la información necesaria para el uso seguro y apropiado de la lavadora de platos que le pertenece AHORA. De todos modos, no se tardará mucho tiempo en leerlo, y... ¡le podría evitar muchos problemas!

3.Este manual trata con muchos modelos diferentes de las lavadoras de platos SIEMENS. Ya que los modelos diferentes cuentan con características diferentes, usted tendrá que saber cual es el modelo que le pertenece. Abra la puerta de la lavadora de platos y busque la placa con los números de Modelo [Model] y de Serie [Serial] en la orilla derecha de la puerta. La Ilustración A le muestra donde buscar y como se mira la placa. En la placa, usted notará un número impreso con cifras

grandes que comienza con “SL”. Éste es el número de modelo de su lavadora de platos Siemens.

ANOTE LOS PRIMEROS QUATROS CARACTERES DE ESTE NÚMERO EN EL REVERSO DE LA PORTADA DE ESTE MANUAL.

4.Consulte el Cuadro de las Características del Modelo en la página 6 de este manual. Encuentre el número de su modelo y márquelo en la fila superior del cuadro. Así usted podrá identificar las funciones y características de su lavadora a medida que se explican en este manual.

Product Information Information sur le produit Información del Producto

5

Image 6
Contents Lavadora de Congratulations, and Thank You from Siemens Page Table of Contents Very Important Instructions Please Read Keep this ManualRead this Manual Lire CE Guide Lire CES Instructions ImportantesConserver CE Guide Instrucciones MUY Importantes POR Favor LéalasModel Features Chart ANSI/NSF Siemens Dishwasher Features Description Caractéristiques DU LAVE-VAISSELLE SiemensG l i s h Important Safety Instructions Instructions DE Sécurité ImportantesInstrucciones DE Seguridad Importantes Conserver CES Instructions Materiales MaterialsMateriaux Usually SafeNot Recommended Bone-Handled Utensils Handles may separateNo Se Recomiendan Ilus Dishwasher ComponentsComposants DU LAVE-VAISSELLE Componentes DE LA Lavadora DE PlatosWashing Dishes in Your Siemens Dishwasher Aham DW-1 10 Place SettingAham DW-1 12 Place Setting Dishware PreparationChargement DU LAVE-VAISSELLE Préparation du lave-vaisselleChargement du lave-vaisselle Using the Standard Upper Rack Adjustment Using the RackMatic Adjustment To lower the upper rackTo raise the upper rack Soulever le panier supérieur Chargement du panier supérieur, suiteUtilisation du réglage standard du panier supérieur Como Cargar el Estante Superior, continúaInstall the Sprinkler Reinstall the Upper RackRemove the Upper Rack Retrait du panier supérieur Installation de la tête gicleurRéinstaller le panier supérieur Como Acomodar Piezas Grandes y AltasAdding Dishwasher Detergent and Rinse Aid Loading the Silverware BasketsAjout de détergent et d’agent de rinçage Filling With Detergent Filling With Rinse AidRinse Aid Dispenser Regulator Remplir avec l’agent de rinçage Détergents et agent de rinçage, suiteRemplir de détergent Régulateur de distributeur d’agent de rinçageStarting Your Dishwasher Operate the ControlsFront Control Commandes avant Sélection du cycle de lavage appropriéInterrupting, Changing, and Cancelling Cycles Operate the Controls Top ControlInterrupting a Cycle Front Control Interruption, changement ou annulation d’un cycle Fonctionnement des commandes, suite Commandes supérieuresComo Interrumpir, Cambiar y Cancelar un Ciclo Interruption d’un cycleCancelling and Changing a Cycle Front Control Annulation ou changement d’un cycle Commandes avant Como Cancelar y Cambiar un Ciclo Control SuperiorUnloading Your Dishwasher Special FeaturesDrying Your Dishes Rinse Aid DispenserDistributeur d’agent de rinçage Vider le lave-vaisselleAgente para enjuagar Regulador del distribuidor Special Features Delay StartCycle Completion Signal Top Rack Only CycleOptiMISERmc Caractéristiques spéciales, suite Mode différéCycle panier supérieur seulement Características Especiales, continúa Atraso de OperacionesAdditional Drying Heat Models With An LED DisplayCaractéristiques spéciales, suite Características Especiales, continúaRack Accessories Special Features Top ControlFlip Tines Características Especiales, continúa Calor Extra Secante Rack Accessories Silverware BasketsGuías Plegables PortatazasLa Canasta Estándar para los Cubiertos Knife Rack Care and CleaningGeneral Maintenance Rack AttachmentEntretien ET Nettoyage Cuidado Y LimpiezaTo Reinstall the Large Object Trap Check/Clean the Large Object TrapCare and Cleaning To Remove the Large Object TrapPour réinstaller la crépine Pour enlever la crépineComo Reinstalar la Trampa de Objetos Grandes Check/Clean the Spray Arms Check/Clean the Stainless Steel Inner Door and TubEntretien et nettoyage, suite Pour réinstaller le bras gicleur inférieurPour réinstaller le bras gicleur supérieur Pour enlever le bras gicleur supérieurColored Doors Clean the Exterior Door PanelClean the Door Gasket Stainless Steel doorsPuertas de acero inoxidable Self Help Guide de Dépannage Autoayuda Detergent dispenser SL34A SL84A SL95A These charts are approximate For models SL34A002, 006, Cycle DURATION/WATER Consumption InformationStatement of Warranties Siemens Dishwashers Énoncé des garanties Lave-vaiselle SiemensDeclaración de las Garantías Lavadoras de Platos Siemens Statement of Warranties Siemens Dishwashers Customer Service Service a LA ClienteleServicio AL Cliente Customer Service Page Page Page Page Page Page Page 56 02 05 89 07