Siemens SL84A, SL95A, SL34A manual Pour enlever la crépine, Pour réinstaller la crépine

Page 46

F r a n ç a i s

(Entretien et nettoyage, suite)

Vérifier et nettoyer la crépine

Le lave-vaisselle Siemens est doté d’un système à 4 filtres qui comprend un assemblage de filtre cylindrique et crépine, figure 41, un filtre fin au bas de la cuve, figure 42. Certains modèles ont un micro filtre additionnel sous le filtre fin, comme à la figure 43. Voir le tableau des Caractéristiques de modèle à la page 4 pour plus de détails. Pendant une utilisation normale, le système de filtres se nettoie automatiquement. Pour plus de commodité, le système de filtres est accessible et peut être nettoyé.

La crépine empêche les gros objets comme des os, du verre, des cure-dents, des pailles d’entrer dans le système de pompe et de causer des dommages ou du bruit. Vérifier régulièrement la crépine et nettoyer le système de filtres lorsqu’il y a des objets étrangers.

Pour enlever la crépine :

1.Saisir la poignée, comme à la figure 40. Tourner la poignée dans le sens contre horaire 1/4 de tour et soulever l’assemblage

micro filtre et crépine, comme à la figure 41.

AVERTISSEMENT : NE PAS

TOUCHER À LA CRÉPINE, ELLE PEUT CONTENIR DES OBJETS COUPANTS.

2.Examiner attentivement la crépine.

3.S’il y a des débris, tourner la crépine à l’envers et la taper délicatement sur une surface comme le comptoir pour déloger et enlever les débris. Rincer la crépine à grande eau.

4.L’on peut aussi enlever les autres composants du système de filtres, comme aux figure 42 et 43 et les rincer à l’eau.

Pour réinstaller la crépine :

1.Si l’on a retiré les autres composants du système de filtres, les remettre à leur place. Le micro filtre d’abord (si le modèle en est doté), le filtre fin ensuite, puis l’assemblage filtre cylindrique et crépine.

2.Presser fermement sur l’assemblage filtre et crépine en position.

3.Tourner la poignée dans le sens horaire 1/

4de tour jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. La flèche sur la poignée et celle sur le filtre fin doivent être alignées, comme à la figure 40A.

(Suite à la page suivante)

E s p a ñ o l

(Cuidado y Limpieza, continúa) Como Revisar/Limpiar la Trampa de Objetos Grandes

Su lavadora de platos Siemens está dotada de un sistema con cuatro filtros que comprende una Ensambladura Trampa de Objetos Grandes /Filtro en Cilindro como muestra la Ilustración 41, de un Filtro Fino instalado en el piso de la tina de la lavadora como muestra la Ilustración 42.

Algunos modelos ofrecen un Micro Filtro adicional (instalado debajo del Filtro Fino) como muestra la Ilustración 43. Revise el Cuadro de las Características del Modelo en la página 6 de este manual para averiguar si su modelo cuenta con este Micro Filtro adicional. Durante el uso ordinario, el sistema de filtración se limpia a sí mismo. Con el fin de servir su comodidad, el acceso a y la limpieza del sistema de filtración se realizan fácilmente.

La Trampa (o Separador) de Objetos Grandes evita que objetos de tal tamaño como los huesos, vidrio, palillos de dientes y pajillas (popotes) para beber se introduzcan al sistema de bombeo y que causen daño o ruido. Frecuentemente inspeccione la Trampa de Objetos Grandes y limpie el sistema de filtración cada vez que encuentre objetos ajenos o indebidos.

Como Extraer la Trampa de Objetos Grandes:

1.Agarre la manilla en forma de anillo como se ve en la Ilustración 40. Dele vuelta a la manilla un 1/4 de la vuelta al contrario del reloj y saque la Ensambladura de Trampa de Objetos Grandes/ Micro Filtro como muestra la Ilustración 41.

AVISO: NO META LA MANO ADENTRO DE LA TRAMPA DE OBJETOS GRANDES YA QUE ÉSTAPODRÍA CONTENER VIDRIO U OTROS OBJETOS PUNTIAGUDOS.

2.Examine cuidadosamente la Trampa de Objetos Grandes.:

3.Si encuentra desechos en la Trampa de Objetos Grandes, voltee la trampa al revés y ligeramente golpéela en una superficie tal como una mesa o plancha para extraer y eliminar los desechos. Limpie la trampa con un chorro de agua.

4.También puede extaer los otros componentes del sistema de filtración como muestran las Ilustraciones 42 y 43, y limpiarlos con un chorro de agua.

Como Reinstalar la Trampa de Objetos Grandes:

1.Si extrajo los otros componentes del sistema de filtración, instálelos de nuevo en sus posiciones (primero el Micro Filtro-si su lavadora cuenta con esta opción , segundo el Filtro Fino y finalmente la Ensambladura Trampa de Objetos Grandes/Filtro en Cilindro).

2.Firmemente encaje en su posición la Ensambladura Trampa de Objetos Grandes/Filtro Fino.

3.Dele vuelta a la manilla en forma de anillo un 1/4 de la vuelta con el reloj hasta que se tranque. La flecha en la manilla y la flecha en el filtro fino deben indicarse una a la otra, tal como muestra la Ilustración 40.

(Continúa en la Página Siguiente)

Care and Cleaning Entretien et Nettoyage Cuidado y Limpieza

45

Image 46
Contents Lavadora de Congratulations, and Thank You from Siemens Page Table of Contents Keep this Manual Very Important Instructions Please ReadRead this Manual Lire CE Guide Lire CES Instructions ImportantesConserver CE Guide Instrucciones MUY Importantes POR Favor LéalasModel Features Chart ANSI/NSF Siemens Dishwasher Features Description Caractéristiques DU LAVE-VAISSELLE SiemensG l i s h Instructions DE Sécurité Importantes Important Safety InstructionsInstrucciones DE Seguridad Importantes Conserver CES Instructions Materiales MaterialsMateriaux Usually SafeBone-Handled Utensils Handles may separate Not RecommendedNo Se Recomiendan Ilus Dishwasher ComponentsComposants DU LAVE-VAISSELLE Componentes DE LA Lavadora DE PlatosWashing Dishes in Your Siemens Dishwasher Aham DW-1 10 Place SettingAham DW-1 12 Place Setting Dishware PreparationPréparation du lave-vaisselle Chargement DU LAVE-VAISSELLEChargement du lave-vaisselle Using the RackMatic Adjustment To lower the upper rack Using the Standard Upper Rack AdjustmentTo raise the upper rack Soulever le panier supérieur Chargement du panier supérieur, suiteUtilisation du réglage standard du panier supérieur Como Cargar el Estante Superior, continúaReinstall the Upper Rack Install the SprinklerRemove the Upper Rack Retrait du panier supérieur Installation de la tête gicleurRéinstaller le panier supérieur Como Acomodar Piezas Grandes y AltasAdding Dishwasher Detergent and Rinse Aid Loading the Silverware BasketsAjout de détergent et d’agent de rinçage Filling With Rinse Aid Filling With DetergentRinse Aid Dispenser Regulator Remplir avec l’agent de rinçage Détergents et agent de rinçage, suiteRemplir de détergent Régulateur de distributeur d’agent de rinçageOperate the Controls Starting Your DishwasherFront Control Commandes avant Sélection du cycle de lavage appropriéOperate the Controls Top Control Interrupting, Changing, and Cancelling CyclesInterrupting a Cycle Front Control Interruption, changement ou annulation d’un cycle Fonctionnement des commandes, suite Commandes supérieuresComo Interrumpir, Cambiar y Cancelar un Ciclo Interruption d’un cycleCancelling and Changing a Cycle Front Control Annulation ou changement d’un cycle Commandes avant Como Cancelar y Cambiar un Ciclo Control SuperiorUnloading Your Dishwasher Special FeaturesDrying Your Dishes Rinse Aid DispenserVider le lave-vaisselle Distributeur d’agent de rinçageAgente para enjuagar Regulador del distribuidor Special Features Delay StartCycle Completion Signal Top Rack Only CycleOptiMISERmc Caractéristiques spéciales, suite Mode différéCycle panier supérieur seulement Características Especiales, continúa Atraso de OperacionesAdditional Drying Heat Models With An LED DisplayCaractéristiques spéciales, suite Características Especiales, continúaSpecial Features Top Control Rack AccessoriesFlip Tines Características Especiales, continúa Calor Extra Secante Rack Accessories Silverware BasketsPortatazas Guías PlegablesLa Canasta Estándar para los Cubiertos Knife Rack Care and Cleaning General Maintenance Rack AttachmentEntretien ET Nettoyage Cuidado Y LimpiezaTo Reinstall the Large Object Trap Check/Clean the Large Object TrapCare and Cleaning To Remove the Large Object TrapPour enlever la crépine Pour réinstaller la crépineComo Reinstalar la Trampa de Objetos Grandes Check/Clean the Spray Arms Check/Clean the Stainless Steel Inner Door and TubEntretien et nettoyage, suite Pour réinstaller le bras gicleur inférieurPour réinstaller le bras gicleur supérieur Pour enlever le bras gicleur supérieurColored Doors Clean the Exterior Door PanelClean the Door Gasket Stainless Steel doorsPuertas de acero inoxidable Self Help Guide de Dépannage Autoayuda Detergent dispenser SL34A SL84A SL95A These charts are approximate For models SL34A002, 006, Cycle DURATION/WATER Consumption InformationÉnoncé des garanties Lave-vaiselle Siemens Statement of Warranties Siemens DishwashersDeclaración de las Garantías Lavadoras de Platos Siemens Statement of Warranties Siemens Dishwashers Service a LA Clientele Customer ServiceServicio AL Cliente Customer Service Page Page Page Page Page Page Page 56 02 05 89 07