Siemens SL95A Caractéristiques spéciales, suite Mode différé, Cycle panier supérieur seulement

Page 36

F r a n ç a i s

(Caractéristiques spéciales, suite)

Mode différé

Cette caractéristique permet de retarder la mise en marche du cycle de lavage sélectionné jusqu’à 19 heures.

Commandes avant

1.Presser la touche marche-arrêt.

2.Presser la touche différé et la maintenir pendant 2 secondes. Continuer de presser la touche différé jusqu’à ce que l’affichage DEL indique le nombre d’heures désiré.

3.Presser la touche pour le cycle de lavage désiré. L’on peut changer le cycle en tout temps pendant le mode différé.

Commandes supérieures

1.Ouvrir la porte du lave-vaisselle suffisamment pour accéder aux touches de commandes.

2.Presser la touche marche-arrêt.

3.Presser la touche Delay Start. Continuer de presser la touche différé jusqu’à ce que l’affichage DEL indique le nombre d’heures désiré.

4.Presser la touche pour le cycle de lavage désiré. L’on peut changer le cycle en tout temps pendant le mode différé.

Cycle panier supérieur seulement

Ce cycle permet d’économiser l’énergie, l’eau et le détergent en lavant de petites charges qui remplissent le panier supérieur.

Remarque : Le cycle panier supérieur seulement ne réduit pas le temps de lavage. Pour utiliser le cycle panier supérieure seulement :

1.Charger le panier supérieur. La figure 27 montre une combinaison typique correctement placée dans le panier supérieur.

2.Presser la touche marche-arrêt.

3.Presser la touche pour le cycle de lavage désiré.

4.Presser la touche panier supérieur seulement (top rack only).

OptiMISERmc

Cette caractéristique, utilisée avec les autres cycles de lavage, permet de réduire le temps de lavage d’environ 30 %. REMARQUE : L’OptiMISERmc n’est PAS utilisé avec les cycles de lavage rapide et de rinçage-attente.

Pour utiliser OptiMISERmc :

1.Presser la touche marche-arrêt.

2.Presser la touche pour le cycle désiré.

3.Presser la touche OptiMISERmc.

(Suite à la page suivante)

E s p a ñ o l

(Características Especiales, continúa)

Atraso de Operaciones

Esta función le permite retardar la puesta en marcha de un ciclo de lavado por hasta 19 horas.

Control Delantero

1.Pulse el botón Prender/Apagar [On/Off]

2.Pulse y oprima por dos segundos el botón Tiempo de Atraso [Time Delay]. Oprima el botón Time Delay hasta que el indicador con diodo emisor de luz [LED] proyecte en horas la duración del atraso que usted desee.

3.Pulse el botón del ciclo de lavado que usted prefiera. Usted puede cambiar el ciclo seleccionado en cualquiermomento durante el plazo del atraso.

Control Superior

1.Abra la puerta de la lavadora sólo suficientemente para poder alcanzar los botones de control.

2.Pulse el botón Prender/Apagar [On/Off]

3.Pulse y oprima por dos segundos el botón Tiempo de Atraso [Time Delay]. Oprima el botón Time Delay hasta que el indicador con diodo emisor de luz [LED] proyecte en horas la duración del atraso que usted desee.

4.Pulse el botón del ciclo de lavado que usted prefiera. Usted puede cambiar el ciclo seleccionado encualquier momento durante el plazo del atraso.

Ciclo “Sólo Estante Superior” [ Top Rack

Only

]Este ciclo le permite conservar energía, agua y detergente cuando lava cargas que caben totalmente en el estante superior. Nota: El ciclo Top Rack Onlyno reduce la duración de operaciones.

Para activar el ciclo Top Rack Only:

1.Cargue el estante superior. La Ilustración 27 muestra una carga típicamente variada acomodada correctamente en el estante superior.

2.Pulse el botón Prender/Apagar [On/Off]

3.Pulse el botón del ciclo para realizar el tipo de lavado que prefiera.

4.Pulse el botón Top Rack Only (es decir Sólo el Estante Superior).

OptiMISERTM

Esta función combinada con los otros ciclos de lavado reduce el tiempo del lavado por aproximadamente30%. NOTA: ElOptiMISER(tm) NO se usa con los ciclos de Lavado Rápido [Quick Wash] y de Enjuagar y Retener [Rinse and Hold].

ParausarelOptiMISERTM:

1.Pulse el botón Prender/Apagar [On/Off].

2.Pulse el botón que corresponde al ciclo que usted prefiere.

3.PulseelbotónOptiMISER TM.

(Continúa En La Página Siguiente)

Special Features Caractéristiques Spéciales Caractísticas Especiales 35

Image 36
Contents Lavadora de Congratulations, and Thank You from Siemens Page Table of Contents Very Important Instructions Please Read Keep this ManualRead this Manual Lire CES Instructions Importantes Conserver CE GuideLire CE Guide Instrucciones MUY Importantes POR Favor LéalasModel Features Chart ANSI/NSF Siemens Dishwasher Features Description Caractéristiques DU LAVE-VAISSELLE SiemensG l i s h Important Safety Instructions Instructions DE Sécurité ImportantesInstrucciones DE Seguridad Importantes Conserver CES Instructions Materials MateriauxMateriales Usually SafeNot Recommended Bone-Handled Utensils Handles may separateNo Se Recomiendan Ilus Dishwasher ComponentsComposants DU LAVE-VAISSELLE Componentes DE LA Lavadora DE PlatosAham DW-1 10 Place Setting Aham DW-1 12 Place SettingWashing Dishes in Your Siemens Dishwasher Dishware PreparationChargement DU LAVE-VAISSELLE Préparation du lave-vaisselleChargement du lave-vaisselle Using the Standard Upper Rack Adjustment Using the RackMatic Adjustment To lower the upper rackTo raise the upper rack Chargement du panier supérieur, suite Utilisation du réglage standard du panier supérieurSoulever le panier supérieur Como Cargar el Estante Superior, continúaInstall the Sprinkler Reinstall the Upper RackRemove the Upper Rack Installation de la tête gicleur Réinstaller le panier supérieurRetrait du panier supérieur Como Acomodar Piezas Grandes y AltasAdding Dishwasher Detergent and Rinse Aid Loading the Silverware BasketsAjout de détergent et d’agent de rinçage Filling With Detergent Filling With Rinse AidRinse Aid Dispenser Regulator Détergents et agent de rinçage, suite Remplir de détergentRemplir avec l’agent de rinçage Régulateur de distributeur d’agent de rinçageStarting Your Dishwasher Operate the ControlsFront Control Commandes avant Sélection du cycle de lavage appropriéInterrupting, Changing, and Cancelling Cycles Operate the Controls Top ControlInterrupting a Cycle Front Control Fonctionnement des commandes, suite Commandes supérieures Como Interrumpir, Cambiar y Cancelar un CicloInterruption, changement ou annulation d’un cycle Interruption d’un cycleCancelling and Changing a Cycle Front Control Annulation ou changement d’un cycle Commandes avant Como Cancelar y Cambiar un Ciclo Control SuperiorSpecial Features Drying Your DishesUnloading Your Dishwasher Rinse Aid DispenserDistributeur d’agent de rinçage Vider le lave-vaisselleAgente para enjuagar Regulador del distribuidor Delay Start Cycle Completion SignalSpecial Features Top Rack Only CycleCaractéristiques spéciales, suite Mode différé Cycle panier supérieur seulementOptiMISERmc Características Especiales, continúa Atraso de OperacionesAdditional Drying Heat Models With An LED DisplayCaractéristiques spéciales, suite Características Especiales, continúaRack Accessories Special Features Top ControlFlip Tines Características Especiales, continúa Calor Extra Secante Rack Accessories Silverware BasketsGuías Plegables PortatazasLa Canasta Estándar para los Cubiertos Care and Cleaning General MaintenanceKnife Rack Rack AttachmentEntretien ET Nettoyage Cuidado Y LimpiezaCheck/Clean the Large Object Trap Care and CleaningTo Reinstall the Large Object Trap To Remove the Large Object TrapPour réinstaller la crépine Pour enlever la crépineComo Reinstalar la Trampa de Objetos Grandes Check/Clean the Spray Arms Check/Clean the Stainless Steel Inner Door and TubPour réinstaller le bras gicleur inférieur Pour réinstaller le bras gicleur supérieurEntretien et nettoyage, suite Pour enlever le bras gicleur supérieurClean the Exterior Door Panel Clean the Door GasketColored Doors Stainless Steel doorsPuertas de acero inoxidable Self Help Guide de Dépannage Autoayuda Detergent dispenser SL34A SL84A SL95A These charts are approximate For models SL34A002, 006, Cycle DURATION/WATER Consumption InformationStatement of Warranties Siemens Dishwashers Énoncé des garanties Lave-vaiselle SiemensDeclaración de las Garantías Lavadoras de Platos Siemens Statement of Warranties Siemens Dishwashers Customer Service Service a LA ClienteleServicio AL Cliente Customer Service Page Page Page Page Page Page Page 56 02 05 89 07