Sunbeam 2356 Una velocidad BAJA. Use para amasar pan, Ingredientes secos, Una velocidad Media

Page 36

Guía de Mezclado

La guía de mezclado en su batidora ha sido diseñada para ayudar a decidir velocidades necesitan los alimentos que desea preparar.

Al lado de cada velocidad numerada en el Dial Mix-Finder ® hay descripciones de diferentes tipos de tareas de mezclado que se ajustan mejor a esa velocidad numerada. Use estas descripciones como una guía de mezclado cuando prepare sus recetas favoritas.

 

Guía de

 

Velocidad

Mezclado

Ejemplo

 

 

 

1

Amasar

Cuando se mezclan alimentos secos o cuando se

 

 

incorporan dos porciones de una receta, como huevo

 

 

batido o cuando las ndicaciones señalan que se use

 

 

una velocidad BAJA. Use para amasar pan.

2

Mover

Use cuando remueva ingredientes líquidos o cuando

 

 

una acción delicada es necesaria para humedecer

 

 

ingredientes secos.

3

Mezclar

Use cuando mezclas para panes rápidos requieran

 

 

una acción vigorosa, sólo lo suficiente para unir pero

 

 

sin desarrollar un batido suave.

4

Revolver

Use cuando se mezclan ingredientes secos con

 

 

líquidos alternándolos en una receta.

5

Combinar

Use cuando la receta indica la combinación de

 

 

ingredientes.

6

Mezclas para Pasteles

Use para mezclas de pasteles, o cuando la receta indica

 

 

una velocidad MEDIA.

7

Crema

Use para acremar azúcar y mantequilla.

8

Batir

Use para batir patatas o para hacer una mezcla

 

 

de consistencia suave.

9

Cremar/Batir

Use para preparar crema batida o mezclas esponjosas

 

 

y ligeras.

10

Postres

Use para preparar postres espumosos.

11

Pasta Azucarada

Para preparar dulces y pastas con azucar ligeras y

 

 

esponjosas para decorar pasteles.

12

Claras de Huevo

Use para incorporar aire a los huevos y a las claras de

 

 

huevo. Use cuando la receta indique velocidad ALTA.

 

 

 

NOTA: Debido a variaciones en ingredientes, temperaturas y cantidades, las velocidades en la Guía de Mezclado son sólo sugerencias. Si es necesario, ajuste la velocidad tanto como sea necesario para lograr los resultados deseados.

Image 36
Contents 2356, 2358, 2359 Important Safeguards For Prooucts Purchaseo in U.S & Canada only Features Turntable Mix-FinderDial Mixing GuideAssembling the Stand Mixer Attaching the TurntablePlace the revolving turntable into Attaching the Mixer HeadAttaching the Beaters Attaching the Dough HooksAbout the Worklight Feature About the Mix-Finder¨ DialTo decrease mixing speed Mixing Guide Cleaning Your Mixer To remove the worklight lens, placeBowl from turntable Maintenance Storing Your MixerAny additional lubricant Mixer are clean and dry Remove dough hooks and place in sink for easy clean-upIf there is high humidity in the air Your total mixing time should be 6 8 minutesHOW to Shape Dough for a Loaf PAN Dough Rising TipsSo specify Pinch along seam to seal Year ~IITED Warranty Page Desécurité CaractŽristiques Bouton éjecteurGrand bol Socle Guide de battage Petit bol Certains modèles neMise en Place du Bol Assemblage du Batteur sur SocleMontage des Fouets Montage des Crochets PetrisseursLA Commande MIX-FINDER¨ Eclairage de TravailProduire une pâte lisse Secs et liquidesDingrédients Une pâte lisseNettoyage du Batteur Crochets PetrisseursLa remplacer par une ampoule neuve Entretien Rangement DU BatteurInstructions Particulieres de Petrissage du Pain Sur une surface de travail glissanteOu en marche Conseils pour le Levage de la P‰te Couvrir dun linge légerANS DE Garante LIMT$ Para Mexicana Solamente NOM Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes No Intente Modificar Esta Medida DE Seguridad Caracter’sticas Los tazones de mezclado Nunca deben Sobre cualquier superficie caliente„ADIENDO LOS Batidores Ensamblando LOS Ganchos Para MasaSobre LA FUNCIîN DE LA LUZ Para Trabajar Sobre EL Dial MIX-FINDER¨Una velocidad BAJA. Use para amasar pan Ingredientes secosSin desarrollar un batido suave Líquidos alternándolos en una recetaCuidados DE SU Batidora Limpieza DE SU BatidoraMantenimiento La masaPanes En operaciónCommo DAR LA Forma DE UNA Barra DE PAN Usando un rodillo, haga un rectángulo con la masaAplane los bordes con las manos como se muestra Apriete a lo largo para sellarAnos DE Garantia Limitada PRECAU‚ÍES Importantes Guarde Estas INSTRU‚ÍES Botão Ejetor Plataforma~Giratória Disco Mb -Finder@ Tigela Encanando a Tigela DE Misturar Encaixando OS Batedores Encaixando OS Batedores Para MassasInstruões de Uso Guia de Mistura Uidados OM a SUA Batedeiras Sugestoes Para Mistura E Ozimentos Paes Como DAR a Forma PAR UMA Forma Conselhos PAR Aumentar a MassaGarantia Limitada DE 2 Anos Page Page P a t e n t N o , 2 7 7 , 1 8