Sunbeam
2358, 2356, 2360, 2359
instruction manual
Warranty
Maintenance
LA Commande MIX-FINDER¨
Cleaning Your Mixer
Safety
Features
Page 54
Page 53
Page 55
Image 54
Page 53
Page 55
Contents
2356, 2358, 2359
Important Safeguards
For Prooucts Purchaseo in U.S & Canada only
Features
Turntable Mix-FinderDial Mixing Guide
Place the revolving turntable into
Assembling the Stand Mixer
Attaching the Turntable
Attaching the Mixer Head
Attaching the Beaters
Attaching the Dough Hooks
About the Worklight Feature
About the Mix-Finder¨ Dial
To decrease mixing speed
Mixing Guide
Cleaning Your Mixer
To remove the worklight lens, place
Bowl from turntable
Maintenance
Storing Your Mixer
Any additional lubricant
If there is high humidity in the air
Mixer are clean and dry
Remove dough hooks and place in sink for easy clean-up
Your total mixing time should be 6 8 minutes
HOW to Shape Dough for a Loaf PAN
Dough Rising Tips
So specify Pinch along seam to seal
Year ~IITED Warranty
Page
Desécurité
Grand bol Socle Guide de battage Petit bol
CaractŽristiques
Bouton éjecteur
Certains modèles ne
Mise en Place du Bol
Assemblage du Batteur sur Socle
Montage des Fouets
Montage des Crochets Petrisseurs
LA Commande MIX-FINDER¨
Eclairage de Travail
Dingrédients
Produire une pâte lisse
Secs et liquides
Une pâte lisse
Nettoyage du Batteur
Crochets Petrisseurs
La remplacer par une ampoule neuve
Entretien
Rangement DU Batteur
Instructions Particulieres de Petrissage du Pain
Sur une surface de travail glissante
Ou en marche
Conseils pour le Levage de la P‰te
Couvrir dun linge léger
ANS DE Garante LIMT$
Para Mexicana Solamente
NOM
Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones
Estado Y Ciudad
Precauciones Importantes
No Intente Modificar Esta Medida DE Seguridad
Caracter’sticas
Los tazones de mezclado Nunca deben
Sobre cualquier superficie caliente
„ADIENDO LOS Batidores
Ensamblando LOS Ganchos Para Masa
Sobre LA FUNCIîN DE LA LUZ Para Trabajar
Sobre EL Dial MIX-FINDER¨
Sin desarrollar un batido suave
Una velocidad BAJA. Use para amasar pan
Ingredientes secos
Líquidos alternándolos en una receta
Cuidados DE SU Batidora
Limpieza DE SU Batidora
Mantenimiento
La masa
Panes
En operación
Aplane los bordes con las manos como se muestra
Commo DAR LA Forma DE UNA Barra DE PAN
Usando un rodillo, haga un rectángulo con la masa
Apriete a lo largo para sellar
Anos DE Garantia Limitada
PRECAU‚ÍES Importantes
Guarde Estas INSTRU‚ÍES
Botão Ejetor Plataforma~Giratória Disco Mb -Finder@ Tigela
Encanando a Tigela DE Misturar
Encaixando OS Batedores
Encaixando OS Batedores Para Massas
Instruões de Uso
Guia de Mistura
Uidados OM a SUA Batedeiras
Sugestoes Para Mistura E Ozimentos
Paes
Como DAR a Forma PAR UMA Forma
Conselhos PAR Aumentar a Massa
Garantia Limitada DE 2 Anos
Page
Page
P a t e n t N o , 2 7 7 , 1 8
Related pages
Troubleshooting Guide for West Marine VHF50
Specification for Curtis MPK1066UK
Only for models with rinse aid indicator light for Zanussi ZT 695
Appendix E. DSC Code Charts 304 GEK-00029B for Genicom GEK 00031B
How to set the oven for broiling for Samsung DG68-00295A
Installation Procedure for Magnadyne M9850
Parts List for Desa R
Language Code List for JVC CA-DXU8
Timer recording for Toshiba SD-V394SU
Safety Information for Audiovox CDM9900
What do I need to know about focusing techniques in the
Nikon D700 manual
?
Top
Page
Image
Contents