Sunbeam 2356, 2360, 2358, 2359 instruction manual Features, Turntable Mix-FinderDial Mixing Guide

Page 4

FEATURES

Thank you for choosing the Sunbeam® Deluxe Mixmaster® Mixer. For generations we have been helping cooks prepare moist cakes, light and fluffy meringue, and chewy cookies. You can even make bread with your Sunbeam® Deluxe Mixmaster® Mixer.

The Sunbeam® Deluxe Mixmaster® Mixer offers you a choice of 12 different mixing speeds. The bowl-fit beaters and bowls have been designed to mix ingredients thoroughly and evenly.

The Mix-Finder®dial tells you at a glance which mixing speed to use. No problem ejecting the beaters either – just push the ejector button beside the handle.

When making bread, the Sunbeam® Deluxe Mixmaster® electronically controls the speed of the dough hooks to deliver just the right power for proper kneading action.

You’ll love being able to make so many things with your mixer!

11

1

2

3

10

 

9

8

7

4

5

6

1.

Beater Ejector

6.

Dough Hooks

2.

Large Mixing Bowl

7.

Stand

3.

Small Mixing Bowl

8.

Worklight*

4.

Bowl-Fit Beaters

9.

Mixer-Release Trigger

5.

Turntable

10. Mix-Finder®Dial

11. Mixing Guide

*Some models do not have the worklight feature.

3

Image 4
Contents 2356, 2358, 2359 Important Safeguards For Prooucts Purchaseo in U.S & Canada only Features Turntable Mix-FinderDial Mixing GuideAssembling the Stand Mixer Attaching the TurntablePlace the revolving turntable into Attaching the Mixer HeadAttaching the Beaters Attaching the Dough HooksAbout the Mix-Finder¨ Dial About the Worklight FeatureTo decrease mixing speed Mixing Guide To remove the worklight lens, place Cleaning Your MixerBowl from turntable Storing Your Mixer MaintenanceAny additional lubricant Mixer are clean and dry Remove dough hooks and place in sink for easy clean-upIf there is high humidity in the air Your total mixing time should be 6 8 minutesDough Rising Tips HOW to Shape Dough for a Loaf PANSo specify Pinch along seam to seal Year ~IITED Warranty Page Desécurité CaractŽristiques Bouton éjecteurGrand bol Socle Guide de battage Petit bol Certains modèles neMise en Place du Bol Assemblage du Batteur sur SocleMontage des Fouets Montage des Crochets PetrisseursLA Commande MIX-FINDER¨ Eclairage de TravailProduire une pâte lisse Secs et liquidesDingrédients Une pâte lisseCrochets Petrisseurs Nettoyage du BatteurLa remplacer par une ampoule neuve Entretien Rangement DU BatteurSur une surface de travail glissante Instructions Particulieres de Petrissage du PainOu en marche Conseils pour le Levage de la P‰te Couvrir dun linge légerANS DE Garante LIMT$ Para Mexicana Solamente NOM Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes No Intente Modificar Esta Medida DE Seguridad Caracter’sticas Los tazones de mezclado Nunca deben Sobre cualquier superficie caliente„ADIENDO LOS Batidores Ensamblando LOS Ganchos Para MasaSobre LA FUNCIîN DE LA LUZ Para Trabajar Sobre EL Dial MIX-FINDER¨Una velocidad BAJA. Use para amasar pan Ingredientes secosSin desarrollar un batido suave Líquidos alternándolos en una recetaCuidados DE SU Batidora Limpieza DE SU BatidoraMantenimiento La masaPanes En operaciónCommo DAR LA Forma DE UNA Barra DE PAN Usando un rodillo, haga un rectángulo con la masaAplane los bordes con las manos como se muestra Apriete a lo largo para sellarAnos DE Garantia Limitada PRECAU‚ÍES Importantes Guarde Estas INSTRU‚ÍES Botão Ejetor Plataforma~Giratória Disco Mb -Finder@ Tigela Encanando a Tigela DE Misturar Encaixando OS Batedores Encaixando OS Batedores Para MassasInstruões de Uso Guia de Mistura Uidados OM a SUA Batedeiras Sugestoes Para Mistura E Ozimentos Paes Como DAR a Forma PAR UMA Forma Conselhos PAR Aumentar a MassaGarantia Limitada DE 2 Anos Page Page P a t e n t N o , 2 7 7 , 1 8