Sunbeam 2358, 2356, 2360, 2359 instruction manual PRECAU‚ÍES Importantes

Page 42

PRECAU‚ÍES IMPORTANTES

Sempre que utilizar eletrodomésticos, você deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem:

1.LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A SUA BATEDEIRA.

2.Para evitar risco de choque elétrico, não submerja o fio, o plug ou o aparelho em água ou qualquer outro líquido. Isto pode causar danos pessoais e/ou danificar o produto

3.É necessário manter uma supervisão muito próxima quando este aparelho for usado por, em ou perto de crianças

ou pessoas incapacitadas.

4.Desconecte o aparelho, sempre que ele não estiver em uso e antes de efetuar sua limpeza

5.Evite entrar em contacto com as partes em movimento. Mantenha as mãos, cabelo, roupa, espátulas e outros utensilios longe dos batedores durante a operaçao para reduzir o risco de danos pessoais e /ou danificar a sua Batedeira.

6.Não use a sua Batedeira que tenha o cabo ou a tomada danificada, ou após ter apresentado algum defeito ou após caído no chão. Neste caso, leve-a para o Centro de Serviços de Eletrodomésticos Sunbeam para revisão ou conserto.

7.O uso de acessórios não recomendados ou que não forem vendidos pela Pelos Produtos Sunbeam pode causar fogo, choque elétrico ou acidente.

8.Não use o aparelho ao ar livre e não use o aparelho comercialmente.

9.Não deixe o fio elétrico pendurado na ponta da mesa, do balcão ou em superfícies quentes incluindo o fogão.

10.Retire os batedores antes de lavá-los.

42

Image 42
Contents 2356, 2358, 2359 Important Safeguards For Prooucts Purchaseo in U.S & Canada only Features Turntable Mix-FinderDial Mixing GuidePlace the revolving turntable into Assembling the Stand MixerAttaching the Turntable Attaching the Mixer HeadAttaching the Beaters Attaching the Dough HooksAbout the Worklight Feature About the Mix-Finder¨ DialTo decrease mixing speed Mixing Guide Cleaning Your Mixer To remove the worklight lens, placeBowl from turntable Maintenance Storing Your MixerAny additional lubricant If there is high humidity in the air Mixer are clean and dryRemove dough hooks and place in sink for easy clean-up Your total mixing time should be 6 8 minutesHOW to Shape Dough for a Loaf PAN Dough Rising TipsSo specify Pinch along seam to seal Year ~IITED Warranty Page Desécurité Grand bol Socle Guide de battage Petit bol CaractŽristiquesBouton éjecteur Certains modèles neMise en Place du Bol Assemblage du Batteur sur SocleMontage des Fouets Montage des Crochets PetrisseursLA Commande MIX-FINDER¨ Eclairage de TravailDingrédients Produire une pâte lisseSecs et liquides Une pâte lisseNettoyage du Batteur Crochets PetrisseursLa remplacer par une ampoule neuve Entretien Rangement DU BatteurInstructions Particulieres de Petrissage du Pain Sur une surface de travail glissanteOu en marche Conseils pour le Levage de la P‰te Couvrir dun linge légerANS DE Garante LIMT$ Para Mexicana Solamente NOM Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes No Intente Modificar Esta Medida DE Seguridad Caracter’sticas Los tazones de mezclado Nunca deben Sobre cualquier superficie caliente„ADIENDO LOS Batidores Ensamblando LOS Ganchos Para MasaSobre LA FUNCIîN DE LA LUZ Para Trabajar Sobre EL Dial MIX-FINDER¨Sin desarrollar un batido suave Una velocidad BAJA. Use para amasar panIngredientes secos Líquidos alternándolos en una recetaCuidados DE SU Batidora Limpieza DE SU BatidoraMantenimiento La masaPanes En operaciónAplane los bordes con las manos como se muestra Commo DAR LA Forma DE UNA Barra DE PANUsando un rodillo, haga un rectángulo con la masa Apriete a lo largo para sellarAnos DE Garantia Limitada PRECAU‚ÍES Importantes Guarde Estas INSTRU‚ÍES Botão Ejetor Plataforma~Giratória Disco Mb -Finder@ Tigela Encanando a Tigela DE Misturar Encaixando OS Batedores Encaixando OS Batedores Para MassasInstruões de Uso Guia de Mistura Uidados OM a SUA Batedeiras Sugestoes Para Mistura E Ozimentos Paes Como DAR a Forma PAR UMA Forma Conselhos PAR Aumentar a MassaGarantia Limitada DE 2 Anos Page Page P a t e n t N o , 2 7 7 , 1 8