Sunbeam 2360, 2356 Assembling the Stand Mixer, Attaching the Turntable, Attaching the Mixer Head

Page 5

ASSEMBLING THE STAND MIXER

Before assembling the mixer, be sure the Mix-Finder®dial is in the ZERO position and the electric cord is unplugged.

ATTACHING THE TURNTABLE

Place the revolving turntable into

the base of the stand using the socket corresponding to the size of the bowl.

Ball Bearing

Extension

Small

 

 

Large

 

 

 

 

Bowl

Bowl

 

 

 

 

 

 

ATTACHING THE MIXER HEAD

Press in on the mixer-release trigger, located at the rear of the stand.

For models equipped with a head lock feature – While pressing in on the mixer-release trigger, press in on the head-lock latch. This is best accomplished by using the thumb and forefinger of the same hand and pressing inward.

This will open the top of the stand to receive the mixer head. Place the mixer head on the top of the stand so that the metal pivot, located on the bottom of the mixer head, goes into the open groove on the top of the stand.

Mixer

Head

Metal

Mixer-Release

 

 

 

 

Pivot

 

 

 

 

Trigger

 

 

 

 

Stand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

As you release the mixer-release trigger, the top of the top of the trigger should clamp around the metal pivot.

For models equipped with a head-lock feature–To lower the mixer-head for normal operation, support the mixer head with one hand. Then press in on the head-lock latch. Gently lower the mixer head until the mixer head is in a normal operating position.

Latched Opening

Mixer-Release

Trigger

Be sure the mixer head is securely attached to the stand before using.

NOTE: This mixer is NOT intended for use away from the stand.

ADDING THE MIXING BOWL

Place the desired mixing bowl onto the turntable so that the groove in the bottom of the bowl fits into the correct groove in the turntable.

Mixing bowls should NEVER be used in a conventional oven, microwave oven, on top of the range, or on any other heated surface.

NOTE: If mixing bowls are scratched or chipped, do not use mixer. Mixer bowl should not be used to blend in hot liquids.

4

Image 5
Contents 2356, 2358, 2359 Important Safeguards For Prooucts Purchaseo in U.S & Canada only Turntable Mix-FinderDial Mixing Guide FeaturesAttaching the Turntable Assembling the Stand MixerPlace the revolving turntable into Attaching the Mixer HeadAttaching the Dough Hooks Attaching the BeatersTo decrease mixing speed About the Worklight FeatureAbout the Mix-Finder¨ Dial Mixing Guide Bowl from turntable Cleaning Your MixerTo remove the worklight lens, place Any additional lubricant MaintenanceStoring Your Mixer Remove dough hooks and place in sink for easy clean-up Mixer are clean and dryIf there is high humidity in the air Your total mixing time should be 6 8 minutesSo specify Pinch along seam to seal HOW to Shape Dough for a Loaf PANDough Rising Tips Year ~IITED Warranty Page Desécurité Bouton éjecteur CaractŽristiquesGrand bol Socle Guide de battage Petit bol Certains modèles neAssemblage du Batteur sur Socle Mise en Place du BolMontage des Crochets Petrisseurs Montage des FouetsEclairage de Travail LA Commande MIX-FINDER¨Secs et liquides Produire une pâte lisseDingrédients Une pâte lisseLa remplacer par une ampoule neuve Nettoyage du BatteurCrochets Petrisseurs Rangement DU Batteur EntretienOu en marche Instructions Particulieres de Petrissage du PainSur une surface de travail glissante Couvrir dun linge léger Conseils pour le Levage de la P‰teANS DE Garante LIMT$ Para Mexicana Solamente NOM Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes No Intente Modificar Esta Medida DE Seguridad Caracter’sticas Sobre cualquier superficie caliente Los tazones de mezclado Nunca debenEnsamblando LOS Ganchos Para Masa „ADIENDO LOS BatidoresSobre EL Dial MIX-FINDER¨ Sobre LA FUNCIîN DE LA LUZ Para TrabajarIngredientes secos Una velocidad BAJA. Use para amasar panSin desarrollar un batido suave Líquidos alternándolos en una recetaLimpieza DE SU Batidora Cuidados DE SU BatidoraLa masa MantenimientoEn operación PanesUsando un rodillo, haga un rectángulo con la masa Commo DAR LA Forma DE UNA Barra DE PANAplane los bordes con las manos como se muestra Apriete a lo largo para sellarAnos DE Garantia Limitada PRECAU‚ÍES Importantes Guarde Estas INSTRU‚ÍES Botão Ejetor Plataforma~Giratória Disco Mb -Finder@ Tigela Encanando a Tigela DE Misturar Encaixando OS Batedores Para Massas Encaixando OS BatedoresInstruões de Uso Guia de Mistura Uidados OM a SUA Batedeiras Sugestoes Para Mistura E Ozimentos Paes Conselhos PAR Aumentar a Massa Como DAR a Forma PAR UMA FormaGarantia Limitada DE 2 Anos Page Page P a t e n t N o , 2 7 7 , 1 8