Sunbeam 2356, 2360, 2358, 2359 instruction manual P a t e n t N o , 2 7 7 , 1 8

Page 56

©1997 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Sunbeam,® Mixmaster,® Mix-Finder®and Burst of Power ® are registered trademarks of Sunbeam Corporation or its affiliated companies.

The configuration and/or color combination of the Mixmaster® Mixer are trademarks

of Sunbeam Corporation or its affiliated companies.

Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company.

©1997 Sunbeam Corporation ou ses filiales. Tous droits réservés

Sunbeam,® Mixmaster®, Mix-Finder,®et Burst of Power® sont des marques déposées

de Sunbeam Corporation ou de ses filiales.

La configuration et/ou la combinaison de couleurs du batteur Mixmaster® sont des marques de commerce de Sunbeam Corporation ou de ses filiales.

Distribué par Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, ou de ses sociétés filiales.

©1997 Sunbeam Corporation o sus compañías afiliadas. Todos los derechos reservados.

Sunbeam,® Mixmaster®, Mix-Finder®y Burst of Power® son marcas registradas

de Sunbeam Corporation o de sus compañías afiliadas.

La configuración y/o la combinación de colores de la Batidora Mixmaster® son marcas registradas

de Sunbeam Corporation o de sus compañías afiliadas.

Distribuído por Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, ou par une de ses filiales.

©1997 Sunbeam Corporation o società controllate. Tutti i diritti riservati

Sunbeam,® Mixmaster,® Mix-Finder®e Burst of Power ® sono dei marchi registrati della

Sunbeam Corporation o delle società controllate. La configurazione e/o la combinazione di colori della Mixmaster® Mixer

sono dei marchi registrati della Sunbeam Corporation o società controllate.

Distribuito dalla Sunbeam Products, Inc. Delray Beach, Florida 33445, o da una società consociata.

©1997 Sunbeam Corporation oder die angeschlossenen Unternehmen. Alle Rechte vorbehalten.

Sunbeam,® Mixmaster,® Mix-Finder®und Burst of Power ® sind eingetragene Warenzeichen der Sunbeam Corporation oder der

angeschlossenen Unternehmen. Die Konfiguration und/oder die Farbenkombination der Mixmaster ® Mixer

sind Warenzeichen der Sunbeam Corporation oder der angeschlossenen Unternehmen.

Vertrieben durch Sunbeam Products Inc, Delray Beach, Florida 33445, oder eine angegliederte Firma.

©1997 Sunbeam Corporation eller närstående bolag. Alla rättigheter förbehålls.

Sunbeam,® Mixmaster,® Mix-Finder®och Burst of Power® är registrerade varumärken

tillhörande Sunbeam Corporation eller närstående bolag.

Mixern Mixmaster®'s konfiguration och/eller färgkombination är varumärken

tillhörande Sunbeam Corporation eller närstående bolag.

Distribuerad av Sunbeam Products, Inc., Delray Beach, Florida 33545, eller ett närstående bolag.

U . S . P a t e n t N o . 4 , 2 7 7 , 1 8 1

P . N . 3 0 0 5 8 - 1 1

Image 56
Contents 2356, 2358, 2359 Important Safeguards For Prooucts Purchaseo in U.S & Canada only Features Turntable Mix-FinderDial Mixing GuideAssembling the Stand Mixer Attaching the TurntablePlace the revolving turntable into Attaching the Mixer HeadAttaching the Beaters Attaching the Dough HooksTo decrease mixing speed About the Worklight FeatureAbout the Mix-Finder¨ Dial Mixing Guide Bowl from turntable Cleaning Your MixerTo remove the worklight lens, place Any additional lubricant MaintenanceStoring Your Mixer Mixer are clean and dry Remove dough hooks and place in sink for easy clean-upIf there is high humidity in the air Your total mixing time should be 6 8 minutesSo specify Pinch along seam to seal HOW to Shape Dough for a Loaf PANDough Rising Tips Year ~IITED Warranty Page Desécurité CaractŽristiques Bouton éjecteurGrand bol Socle Guide de battage Petit bol Certains modèles neMise en Place du Bol Assemblage du Batteur sur SocleMontage des Fouets Montage des Crochets PetrisseursLA Commande MIX-FINDER¨ Eclairage de TravailProduire une pâte lisse Secs et liquidesDingrédients Une pâte lisseLa remplacer par une ampoule neuve Nettoyage du BatteurCrochets Petrisseurs Entretien Rangement DU BatteurOu en marche Instructions Particulieres de Petrissage du PainSur une surface de travail glissante Conseils pour le Levage de la P‰te Couvrir dun linge légerANS DE Garante LIMT$ Para Mexicana Solamente NOM Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes No Intente Modificar Esta Medida DE Seguridad Caracter’sticas Los tazones de mezclado Nunca deben Sobre cualquier superficie caliente„ADIENDO LOS Batidores Ensamblando LOS Ganchos Para MasaSobre LA FUNCIîN DE LA LUZ Para Trabajar Sobre EL Dial MIX-FINDER¨Una velocidad BAJA. Use para amasar pan Ingredientes secosSin desarrollar un batido suave Líquidos alternándolos en una recetaCuidados DE SU Batidora Limpieza DE SU BatidoraMantenimiento La masaPanes En operaciónCommo DAR LA Forma DE UNA Barra DE PAN Usando un rodillo, haga un rectángulo con la masaAplane los bordes con las manos como se muestra Apriete a lo largo para sellarAnos DE Garantia Limitada PRECAU‚ÍES Importantes Guarde Estas INSTRU‚ÍES Botão Ejetor Plataforma~Giratória Disco Mb -Finder@ Tigela Encanando a Tigela DE Misturar Encaixando OS Batedores Encaixando OS Batedores Para MassasInstruões de Uso Guia de Mistura Uidados OM a SUA Batedeiras Sugestoes Para Mistura E Ozimentos Paes Como DAR a Forma PAR UMA Forma Conselhos PAR Aumentar a MassaGarantia Limitada DE 2 Anos Page Page P a t e n t N o , 2 7 7 , 1 8