Kenwood
MG510
manual
C d e f N j o p
Accessoire pour Kebbés
Care and cleaning
Safety
Service and customer care
Page 82
a b c d e f
g
j
h
p
, ,
i
j
j
e
k
l
d
m
x
n
j
o
p
1
.
2 -
.
-
.
3
●
●
,
4
1
,
.
2
.
3
4
.
5
2,5
6
.
. -
●
80
Page 81
Page 83
Image 82
Page 81
Page 83
Contents
MG510
´¸∂w
Kenwood
Kenwood
Kenwood
Mincer
Safety
To assemble
To use the sausage filler
To use the mincer
Sausage filler
Pork sausage recipe
To use the kebbe maker
Care and cleaning
Kebbe maker
Stuffed kebbe recipe
Service and customer care
Voordat u uw Kenwood- apparaat gebruikt
Nederlands
Veiligheid
Voordat u de stekker in het stopcontact steekt
Gebruik van de vleesmolen
Vleesmolen
Montage
Worstvulmachine
Kebbemachine
Gebruik van de worstvulmachine
Recept voor varkenssaucijsjes
Gebruik van de kebbemachine
Recept voor gevulde kebbe
Klantenservice
Onderhoud en reiniging
Page
Avant d’utiliser votre appareil Kenwood
Français
Sécurité
Avant de brancher l’appareil
Pour utiliser le hachoir
Hachoir
Pour assembler
Remplisseur de saucisses
Pour utiliser l’accessoire pour Kebbés
Accessoire pour Kebbés
Recette de la saucisse de porc
Recette du Kebbé farci
Entretien et nettoyage
Service après-vente
Vor Gebrauch Ihres Kenwood- Gerätes
Deutsch
Sicherheitshinweise
Vor dem Einschalten
Verwenden des Fleischwolfs auf der Küchenmaschine
Fleischwolf
Zusammenbau
Wurststopfer
Verwenden des Kebbe- Vorsatzes
Rezept für Schweinswürstchen
Kebbe-Vorsatz
Rezept für gefüllte Kebbe
Kundendienst und Service
Reinigung und Pflege
Page
Prima di utilizzare la vostra apparecchiatura Kenwood
Italiano
Sicurezza
Prima di collegare lapparecchio alla rete elettrica
Come usare il tritatutto
Tritatutto
Montaggio
Insaccatore
Attrezzo per kebbe
Come usare l’insaccatore
Ricetta per le salsicce di maiale
Come usare l’attrezzo per kebbe
Pulizia e cura dell’apparecchio
Ricetta per un kebbe ripieno
Manutenzione e assistenza tecnica
Page
Antes de usar o seu aparelho Kenwood
Português
Segurança
Antes de ligar
Utilização do picador
Picador
Montagem
Funil de enchidos
Aparelho para kebbe
Receita para salsichas de porco
Utilização do aparelho para kebbe
Manutenção e limpeza
Receita de kebbe recheado
Assistência e cuidados do cliente
Page
Antes de utilizar su aparato Kenwood
Español
Seguridad
Antes de enchufarla
Usar la picadora
Picadora
Montar
Embutidora
Accesorio para kebbe
Receta de salchicha de cerdo
Usar el accesorio para kebbe
Receta de kebbe relleno
Cuidado y limpieza
Servicio técnico y atención al cliente
Kødhakker
Dansk
Sikkerhed
Samling
Sådan anvendes pølserøret
Sådan anvendes kødhakkeren
Pølserør
Opskrift på svinekødspølser
Sådan anvendes kebbe-tilbehøret
Kebbe-tilbehør
Opskrift på fyldt kebbe
Motorenhed
Service og kundepleje
Pasning og rengøring
Kødhakkertilbehør
Säkerheten
Svenska
Kvarn
Korvtillsats
Montering
Användning av kvarntillsatsen
Användning av korvtillsatsen
Användning av kebbetillsatsen
Recept för korvar av griskött
Kebbetillsats
Recept för fylld kebbe
Kraftdel
Service och kundtjänst
Skötsel och rengöring
Kvartillsats
Sikkerhetshensyn
Norsk
Kjøttkvern
Bruk av pølsehornet
Bruk av kjøttkvern
Pølsehorn
Skru ringmutteren løst på
Bruk av kebbemaker
Oppskrift på medisterpølser
Kebbemaker
Oppskrift på fylt kebbe
Motordel
Service og kundetjeneste
Stell og rengjøring
Tilbehør til kjøttkvern
Lihamylly
Suomi
Turvallisuus
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä Kenwood-kodinkonetta
Makkaran- valmistuslaite
Lihamyllyn kokoaminen
Lihamyllyn käyttö
Makkaran- valmistuslaitteen käyttö
Kebbenvalmistuslaitteen käyttö
Sianlihamakkarat
Kebbenvalmistuslaite
Täytetyt kebbet
Viimeistely
Perushuolto
Huolto ja asiakaspalvelu
Runko
Kenwood cihazınızı kullanmadan önce
Türkçe
Güvenlik önlemleri
Elektrik akımına baòlanması
Kıyma makinesinin kullanımı
Kıyma makinesi
Kıyma makinesinin parçalarının takılması
Halka somunu çok sıkı olmayacak biçimde yerine takınız
Domuz sosisi tarifi
Sosis uyarlacı
Sosis uyarlacının kullanımı
Kebbe uyarlacı
Kebbe dolması tarifi
Bakım ve temizlik
Servis ve müşteri hizmetleri
Çin’de üretilmiştir
Mlƒnek na maso
Ïesky
Bezpeïnost
Sestavení
Plniï klobás
Pou¥ití mlƒnku
Pou¥ití plniïe klobás
Pou¥ití tvarovaïe ,kebbe‘
Recept na vep¡ovou klobásu
Tvarovaï ,kebbe‘
Recept na plnêné ,kebbe‘
Dokonïení
Údr¥ba a ïitêní
Servis a údržba
Hnací jednotka
Kenwood-készülék használata előtt
Magyar
Elsò a biztonság
Csatlakoztatás
Összeszerelés
Húsdaráló
Húsdaráló használata
Sertéskolbász recept
Kolbásztöltò
Kolbásztöltò Használata
Hozzávalók
Kebbe készítò használata
Kebbe készítò
Töltött kebbe recept
Elkészítése
Készülék tisztítása
Szerviz és vevőszolgálat
Géptest
Irányelv Értelmében
Przed użyciem urządzenia Kenwood
Polski
Bezpieczeæstwo
Przed w¢o¯eniem wtyczki do gniazdka
Jak u¯ywaç m¢ynka
¢ynek
Jak zmontowaç m¢ynek
Koæcówka do kie¢bas
¢ó¯ ÿrubë podajåcå do korpusu m¢ynka
Przepis na kie¢baski wieprzowe
Jak u¯ywaç koæcówki do kebbe
10 Skrëcaj nape¢niony flak, formujåc pojedyncze kie¢baski
Przepis na kebbe nadziewane
Pielëgnacja i czyszczenie
Obsługa i ochrona konsumenta
Перед использованием электроприбора Kenwood
Русский
Меры предосторожности
Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором
Как пользоваться мясорубкой
Мясорубка
Сборка
Перед первым использованием
Как пользоваться насадкой для набивки колбас
Насадка для набивки колбас
Рецепт приготовления свиной колбасы
Как пользоваться насадкой для приготовления «кебе»
Рецепт приготовления фаршированного «кебе»
Моторный блок
Уход и очистка
Обслуживание и забота о покупателях
Насадка мясорубки
Ekkgmij
Vqgrilopoi sg rtrjet Kenwood
C d e f N j o p
100
Kebbe
5ml
Page
2002/96
Kenwood
±ADuW «∞LM∑Z ´ö±W ßKW ±NLö‹ -«‹ «∞Fπö‹
CE/69/2002
≈§d«¡ «∞BOU≤W √Ë «ß∑∂b«‰ «§e«¡
¥IKv «∞∂Bq ∑v ¥B∂` KuÊ Mw -≥∂w
51 ±q 1 ±KFIW FU Os ´UœÍ ±Le˧W ±Du≤W
≠w U∞W ¢Kn «∞ºKp «∞JNdw, ¥πV
«-« ØMX ¢º∑FLq «∞πKb, «≠∑t ∑OU¸ ±s «∞LºLU¸
≠o, Ædfw ≠IDFW. ô ¢b≠l Ab… ≠Ib
¸ØV ∂JW ≠d . l «∞∏Kr ≠u‚ «∞LºLU¸
≥c« «∞πNU ¨Od ±BLr ∞öß∑ªb«Â u«ßDW ∞DHq «ô±ºU„ t
£∂X ßJOs «∞IDl §U´ö §NW «∞IDl ≤u
Made in China
Related pages
Are there any recommended Whynter wine cooler parts for enhancements?
Explore options here
Top
Page
Image
Contents