Kenwood MG510 manual Recept na vep¡ovou klobásu, Tvarovaï ,kebbe‘, Pou¥ití tvarovaïe ,kebbe‘

Page 63

recept na vep¡ovou klobásu

100 g suchého chleba

600 g libového a tuïného vep¡ového masa na¡ezaného na prou¥ky

1 vejce

5 ml (1 ïajová l¥iïka) ko¡ení sºl a pep¡

1Chléb namoïte do vody a potom jej vymaïkejte.

2Umleté vep¡ové maso ulo¥te do mísy.

3P¡idejte ostatní ingredience a dob¡e promíchejte.

4Vƒ•e uvedenƒm zpºsobem p¡ipravte klobásy.

5Sma¥te je, grilujte nebo peïte do dosa¥ení zlatavê hnêdé barvy.

tvarovaï ,kebbe‘

stvarovací nástavec*

tku¥el*

* Uloženo ve výsuvném mechanismu.

,Kebbe‘ je tradiïní pokrm St¡edního Vƒchodu: Sma¥ené kousky jehnêïího masa s p¡edva¡enou, su•enou p•enicí a náplní z mletého masa.

pou¥ití tvarovaïe ,kebbe‘

1 Pojistnƒ •roub uvolnête otáïením smêrem doleva . P¡ídavné za¡ízení pak zasuñte do zásuvky pohonu .

2Strojkem pootoïte na obê strany, a¥ pevnê zapadne na místo. Pojistnƒ •roub pak utáhnête smêrem doprava.

3

‡nek zasuñte do têlesa mlƒnku.

4

P¡ilo¥te tvarovací nástavec -

 

nasaõte jej vƒ¡ezem na vƒstupek.

5

Nasaõte ku¥el .

6Za•roubujte kruhovou matici.

7 Nasaõte misku.

8Spot¡ebiï spusflte. Pomocí tlaïidla jemnê tlaïte potraviny do strojku. Maso podélnê rozkrájejte.

recept na plnêné ,kebbe‘

obalovací smês

500 g na prou¥ky nakrájeného jehnêïího nebo skopového masa zbaveného tuku

500 g p¡edva¡ené, su•ené p•enice, která se propláchne vodou a osu•í 1 malá cibule

Důležité

Vždy použijte sušenou drcenou pšenici ihned po odkapání. Pokud ji necháte vysychat déle, mohla by svým objemem přetížit a poškodit mlýnek.

1Pou¥ijte jemnou mlecí vlo¥ku a st¡ídavê melte dávky masa a p•enice. K poslední dávce p¡idejte cibuli.

2Promíchejte a je•tê dvakrát umelte.

3 Protlaïujte s pou¥itím tvarovaïe ,kebbe‘ (viz vƒ•e).

náplñ

400 g jehnêïího masa nakrájeného na prou¥ky

15 ml (1 polévková l¥íce) oleje

2 jemnê nakrájené cibule

5-10 ml (1-2 ïajové l¥iïky) nového ko¡ení

15 ml (1 polévková l¥íce) hladké mouky

sºl a pep¡

1 S pou¥itím jemné mlecí vlo¥ky umelte jehnêïí maso.

2Dozlatova usma¥te cibuli. P¡idejte jehnêïí.

3P¡idejte zbytek ingrediencí a po dobu 1 a¥ 2 minut poduste.

4Odstrañte p¡ebyteïnƒ tuk a nechejte zchladnout.

61

Image 63
Contents MG510 ´¸∂w Kenwood Kenwood Kenwood Safety MincerTo assemble Pork sausage recipe To use the mincerSausage filler To use the sausage fillerStuffed kebbe recipe Care and cleaningKebbe maker To use the kebbe makerService and customer care Voordat u de stekker in het stopcontact steekt NederlandsVeiligheid Voordat u uw Kenwood- apparaat gebruiktWorstvulmachine VleesmolenMontage Gebruik van de vleesmolenGebruik van de kebbemachine Gebruik van de worstvulmachineRecept voor varkenssaucijsjes KebbemachineKlantenservice Recept voor gevulde kebbeOnderhoud en reiniging Page Avant de brancher l’appareil FrançaisSécurité Avant d’utiliser votre appareil KenwoodRemplisseur de saucisses HachoirPour assembler Pour utiliser le hachoirAccessoire pour Kebbés Pour utiliser l’accessoire pour KebbésRecette de la saucisse de porc Entretien et nettoyage Recette du Kebbé farciService après-vente Vor dem Einschalten DeutschSicherheitshinweise Vor Gebrauch Ihres Kenwood- GerätesWurststopfer FleischwolfZusammenbau Verwenden des Fleischwolfs auf der KüchenmaschineRezept für gefüllte Kebbe Rezept für SchweinswürstchenKebbe-Vorsatz Verwenden des Kebbe- VorsatzesReinigung und Pflege Kundendienst und ServicePage Prima di collegare lapparecchio alla rete elettrica ItalianoSicurezza Prima di utilizzare la vostra apparecchiatura KenwoodInsaccatore TritatuttoMontaggio Come usare il tritatuttoCome usare l’attrezzo per kebbe Come usare l’insaccatoreRicetta per le salsicce di maiale Attrezzo per kebbeRicetta per un kebbe ripieno Pulizia e cura dell’apparecchioManutenzione e assistenza tecnica Page Antes de ligar PortuguêsSegurança Antes de usar o seu aparelho KenwoodFunil de enchidos PicadorMontagem Utilização do picadorReceita para salsichas de porco Aparelho para kebbeUtilização do aparelho para kebbe Receita de kebbe recheado Manutenção e limpezaAssistência e cuidados do cliente Page Antes de enchufarla EspañolSeguridad Antes de utilizar su aparato KenwoodEmbutidora PicadoraMontar Usar la picadoraReceta de salchicha de cerdo Accesorio para kebbeUsar el accesorio para kebbe Cuidado y limpieza Receta de kebbe rellenoServicio técnico y atención al cliente Samling DanskSikkerhed KødhakkerOpskrift på svinekødspølser Sådan anvendes kødhakkerenPølserør Sådan anvendes pølserøretKebbe-tilbehør Sådan anvendes kebbe-tilbehøretOpskrift på fyldt kebbe Kødhakkertilbehør Service og kundeplejePasning og rengøring MotorenhedSvenska SäkerhetenKvarn Användning av korvtillsatsen MonteringAnvändning av kvarntillsatsen KorvtillsatsRecept för fylld kebbe Recept för korvar av grisköttKebbetillsats Användning av kebbetillsatsenKvartillsats Service och kundtjänstSkötsel och rengöring KraftdelNorsk SikkerhetshensynKjøttkvern Skru ringmutteren løst på Bruk av kjøttkvernPølsehorn Bruk av pølsehornetOppskrift på fylt kebbe Oppskrift på medisterpølserKebbemaker Bruk av kebbemakerTilbehør til kjøttkvern Service og kundetjenesteStell og rengjøring MotordelEnnen kuin ryhdyt käyttämään tätä Kenwood-kodinkonetta SuomiTurvallisuus LihamyllyMakkaran- valmistuslaitteen käyttö Lihamyllyn kokoaminenLihamyllyn käyttö Makkaran- valmistuslaiteTäytetyt kebbet SianlihamakkaratKebbenvalmistuslaite Kebbenvalmistuslaitteen käyttöRunko PerushuoltoHuolto ja asiakaspalvelu ViimeistelyElektrik akımına baòlanması TürkçeGüvenlik önlemleri Kenwood cihazınızı kullanmadan önceHalka somunu çok sıkı olmayacak biçimde yerine takınız Kıyma makinesiKıyma makinesinin parçalarının takılması Kıyma makinesinin kullanımıKebbe uyarlacı Sosis uyarlacıSosis uyarlacının kullanımı Domuz sosisi tarifiBakım ve temizlik Kebbe dolması tarifiÇin’de üretilmiştir Servis ve müşteri hizmetleriSestavení ÏeskyBezpeïnost Mlƒnek na masoPou¥ití mlƒnku Plniï klobásPou¥ití plniïe klobás Recept na plnêné ,kebbe‘ Recept na vep¡ovou klobásuTvarovaï ,kebbe‘ Pou¥ití tvarovaïe ,kebbe‘Hnací jednotka Údr¥ba a ïitêníServis a údržba DokonïeníCsatlakoztatás MagyarElsò a biztonság Kenwood-készülék használata előttHúsdaráló ÖsszeszerelésHúsdaráló használata Hozzávalók KolbásztöltòKolbásztöltò Használata Sertéskolbász receptKebbe készítò Kebbe készítò használataTöltött kebbe recept Géptest Készülék tisztításaSzerviz és vevőszolgálat ElkészítéseIrányelv Értelmében Przed w¢o¯eniem wtyczki do gniazdka PolskiBezpieczeæstwo Przed użyciem urządzenia KenwoodKoæcówka do kie¢bas ¢ynekJak zmontowaç m¢ynek Jak u¯ywaç m¢ynka10 Skrëcaj nape¢niony flak, formujåc pojedyncze kie¢baski Przepis na kie¢baski wieprzoweJak u¯ywaç koæcówki do kebbe ¢ó¯ ÿrubë podajåcå do korpusu m¢ynkaPielëgnacja i czyszczenie Przepis na kebbe nadziewaneObsługa i ochrona konsumenta Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором РусскийМеры предосторожности Перед использованием электроприбора KenwoodПеред первым использованием МясорубкаСборка Как пользоваться мясорубкойНасадка для набивки колбас Как пользоваться насадкой для набивки колбасРецепт приготовления свиной колбасы Рецепт приготовления фаршированного «кебе» Как пользоваться насадкой для приготовления «кебе»Насадка мясорубки Уход и очисткаОбслуживание и забота о покупателях Моторный блокVqgrilopoi sg rtrjet Kenwood EkkgmijC d e f N j o p Kebbe 1005ml Page Kenwood 2002/96CE/69/2002 ±ADuW «∞LM∑Z ´ö±W ßKW ±NLö‹ -«‹ «∞Fπö‹≠w U∞W ¢Kn «∞ºKp «∞JNdw, ¥πV ¥IKv «∞∂Bq ∑v ¥B∂` KuÊ Mw -≥∂w51 ±q 1 ±KFIW FU Os ´UœÍ ±Le˧W ±Du≤W ≈§d«¡ «∞BOU≤W √Ë «ß∑∂b«‰ «§e«¡≠o, Ædfw ≠IDFW. ô ¢b≠l Ab… ≠Ib «-« ØMX ¢º∑FLq «∞πKb, «≠∑t ∑OU¸ ±s «∞LºLU¸≥c« «∞πNU ¨Od ±BLr ∞öß∑ªb«Â u«ßDW ∞DHq «ô±ºU„ t ¸ØV ∂JW ≠d . l «∞∏Kr ≠u‚ «∞LºLU¸£∂X ßJOs «∞IDl §U´ö §NW «∞IDl ≤u Made in China