Morphy Richards Cappuccino Espresso coffee maker manual Hints and Tips, Your TWO Year Guarantee

Page 5

HINTS AND TIPS

Cleaning and maintenance

Refilling

1Switch off the coffee maker, and allow 5 minutes to cool.

2Remove the pressure cap slowly and refill with cold water.

Descaling

If you live in a harder water area, we recommend that your coffee makers is descaled at regular intervals, eg. every 2 - 3 months. In areas of moderately hard water you should descale every 6 months.

If the water filters through more slowly than usual, it is a sign that descaling is necessary.

We recommend you to use proprietary liquid descaler which is especially made for coffee makers and plastic kettles. Follow the instructions on the bottle or sachet, and them operate the coffee maker with just water 3 times before making coffee.

Do not use kettle descaler unless the packet specially states it is suitable for coffee makers.

Cleaning care

Unplug the coffee maker, slowly remove the pressure cap and allow to cool.

Do not immerse the coffee maker in liquid.

Rinse the water tank occasionally with cold water. Do not use a cloth as any residue or lint may be left behind to clog the coffee maker.

Wash the milk frother blade,mailk frother attachment, milk frother jug drip tray metal plate, drip tray, glass jug, filter and filter holder, in warm soapy water. Rinse and dry all parts thoroughly. Refit filter, filer holder, milk frother blade, milk frother attachment

8

Wipe all external surfaces with a damp cloth and dry thoroughly.

Never use harsh or abrasive cleaners.

MILK FROTHER PARTS (EXCLUDING MILK FROTHER JUG) ARE DISHWASHER SAFE

YOUR TWO YEAR

GUARANTEE

It is important to retain the retailers receipt as proof of purchase. Staple your receipt to this back cover for future reference. Please quote the following information if the product develops a fault. These numbers can be found on the base of the product.

Model no.

Serial no.

All Morphy Richards products are individually tested before leaving the factory. In the unlikely event of any appliance proving to be faulty within 28 days of purchase it should be returned to the place of purchase for it to be replaced.

If the fault develops after 28 days and within 24 months of original purchase, you should contact the Helpline number quoting Model number and Serial number on the product, or write to Morphy Richards at the address shown. You will be asked to return the product (in secure, adequate packaging) to the address below along with a copy of proof of purchase.

Subject to the exclusions set out below (see Exclusions) the faulty appliance will then be repaired or replaced and dispatched usually within 7 working days of receipt. If for any reason this item is replaced during the 2 year guarantee period, the guarantee on the new item will be calculated from original purchase date. Therefore it is vital to retain your original till receipt or invoice to indicate the date of initial purchase.

To qualify for the 2 year guarantee the appliance must have been used according to the manufacturers instructions. For example coffee makers should have been regularly descaled.

EXCLUSIONS

Morphy Richards shall not be liable to replace or repair the goods under the terms of the guarantee where:

1The fault has been caused or is attributable to accidental use, misuse, negligent use or used contrary to the manufacturers recommendations or where the fault has been caused by power surges or damage caused in transit.

2The appliance has been used on a voltage supply other than that stamped on the products.

3Repairs have been attempted by persons other than our service staff (or authorised dealer).

4Where the appliance has been used for hire purposes or non domestic use.

5Morphy Richards are not liable to carry out any type of servicing work, under the guarantee.

6Plastic filters for all Morphy Richards kettles and coffee makers are not covered by the guarantee.

This guarantee does not confer any rights other than those expressly set out above and does not cover any claims for consequential loss or damage. This guarantee is offered as an additional benefit and does not affect your statutory rights as a consumer.

f

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez tout appareil électrique, vous devez respecter des consignes de sécurité de bon sens.

Tout appareil électrique peut blesser ou même provoquer la mort. Vous risquez également d’endommager l’appareil. Ces dangers sont indiqués dans le texte par les deux conventions suivantes :

IMPORTANT : Risque pour l’appareil ! Nous vous donnons également les conseils de sécurité suivants.

DANGER : Risque de blessure !

Positionnement

Déballez l’appareil et conservez l’emballage.

Placez la cafetière sur une surface solide et plate.

N’utilisez jamais la cafetière à l’extérieur ou dans une salle de bains.

Ne mettez jamais la cafetière sur une surface en bois ciré car elle pourrait l’endommager.

Ne placez pas la cafetière sur ou près de surfaces chaudes comme des plaques électriques ou radiantes, ou près d’une flamme nue.

DANGER : Ne placez pas la cafetière sur un plateau en métal ou sur une surface métallique pendant qu’elle fonctionne.

Cordon d’alimentation secteur

Ne laissez pas le cordon d’alimentation dépasser du bord d’un plan de travail, à un endroit où un enfant pourrait l’atteindre.

g

f

9

Image 5
Contents Please read and keep these instructions Getting the Best From Your NEW Coffee Maker Important Safety InstructionsElectrical Requirements Operating FeaturesBefore use Making a cappuccinoRecipies CleaningHints and Tips Your TWO Year GuaranteeExclusions Consignes DE Sécurité ImportantesPour Utiliser AU Mieux Votre Nouvelle Cafetière Alimentation ÉlectriqueUtilisation DE ’APPAREIL Nettoyage et entretien RecettesConseils ET Astuces Wichtige Sicherheitshinweise Votre Garantie DE Deux ANSAufstellungsort Warnung VerletzungsgefahrDIE Neue Espressomaschine Optimal Nutzen Elektrische AnforderungenGebrauch DES Geräts Tipps UND RezepteEmpfehlungen Reinigung und WartungUbicación Zwei Jahre GarantieInstrucciones DE Seguridad Importantes Requisitos Eléctricos Para Sacar EL Máximo Partido a SU Nueva CafeteraFuncionamiento DE LA Cafetera Consejos Y Recomendaciones RecetasLimpieza y mantenimiento SU Garantía DE DOS AñosBelangrijke Veiligheids Instructies ExcepcionesOptimaal Gebruik VAN Elektrische VereistenUW Nieuwe KoffiezetapparaatMelk opschuimen Cappuccino zettenReiniging ReceptenTwee Jaar Garantie Tips EN AdviesReiniging en onderhoud Instruções DE Segurança Importantes UitzonderingenComponentes Tirar O Melhor Partido DA SUA Nova Máquina DE CaféUtilizar O Aparelho Tirar café expressoFazer espuma no leite Fazer um cappuccinoLimpeza ReceitasSUA Garantia Excepções DE Dois Anos Dicas E SugestõesLimpeza e manutenção Requisiti Elettrici Importanti Informazioni DI SicurezzaFunzionamento DELL’ELETTRO Domestico PER Sfruttare AL Meglio LA Vostra Nuova Macchina PER CaffèRicette PuliziaSuggerimenti Pulizia e manutenzioneVigtige SIKKERHEDS- Forskrifter Garanzia DI DUE AnniEsclusioni Betjening AF Enheden Elektriske KravFÅ Størst Muligt Udbytte AF DIN NYE Kaffemaskine Opskumning af mælk Sådan laver du en cappuccinoRengøring OpskrifterRengøring og vedligeholdelse Tips OG Gode RÅDDIN 2-ÅRIGE Garanti UndtagelserFÅ UT DET Mesta AV DIN NYA Kaffebryggare Elektriska KravFöre användning Använda ApparatenGöra espresso Brygga cappuccinoTricks OCH Tips ReceptRengöring och underhåll DIN Tvååriga GarantiIstotne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa UndantagObsługa Urządzenia Wymogi ElektrycznePianka z mleka Przygotowanie cappuccinoCzyszczenie PrzepisyWoja Dwuletnia Gwarancja WskazówkiCzyszczenie i konserwacja Предупреждение Опасность получения травмы Меры ПредосторожностиПеред первым использованием промойте кофеварку водой Безопасность прежде всегоМоккачино Предупреждение Будьте осторожны молоко горячееКапучино Ирландский кофеПовторное наполнение Кофе амареттоУдаление накипи Уход и очисткаPage Renase S.A CM47009MEE 02/07