Morphy Richards Cappuccino Espresso coffee maker manual Utilisation DE ’APPAREIL

Page 7

A

UTILISATION DE

L’APPAREIL

Avant la première utilisation

Sortez votre cafetière du carton et enlevez les emballages.

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoyez-le en profondeur en le faisant fonctionner deux ou trois fois avec le volume maximum d’eau fraîche (6 tasses), mais sans utiliser de café.

Lavez les pièces amovibles de la machine à l’eau chaude savonneuse.

Comment faire du café expresso

1Dévissez le bouchon de pression en le tournant dans le sens anti- horaire.

2Pour remplir le réservoir d’eau, utilisez votre verseuse afin de mesurer le volume d’eau voulu. La verseuse est graduée en niveaux d’eau pour 2 tasses (minimum), 4 tasses et 6 tasses (maximum).

Eteignez toujours la machine et retirez la fiche de la prise avant de remplir le réservoir d’eau. Veillez à bien mettre la bonne quantité d’eau dans le réservoir, car la machine utilise toujours toute l’eau.

3Fermez le bouchon de pression à fond en le tournant dans le sens horaire.

4Placez le filtre métallique lavable dans le porte-filtre et ajoutez la quantité de café désirée dans le filtre à l’aide de la cuillère doseuse fournie. Les graduations spéciales à l’intérieur du filtre indiquent les niveaux correspondant à 2, 4 et 6 tasses de café. Tassez légèrement le café. Retirez le café en excédent du bord du filtre.

5Positionnez le porte-filtre sous l’orifice de sortie de l’eau, poussez- le vers le haut et tournez-le vers la droite en position verrouillée pour le fixer sur votre cafetière A.

Remarque : Poussez-le fermement vers la droite pour le mettre en place.

6Votre machine est dotée d’un bouton de sélection de la force qui vous permet de faire du café LEGER à FORT. Réglez le bouton de sélection de la force à mi-chemin entre LEGER et FORT pour un café MOYENNEMENT fort.

7Placez votre verseuse avec le couvercle sur le plateau de récupération, directement sous le bec verseur du porte-filtre, en veillant à ce que la poignée de la verseuse soit dirigée vers l’extérieur de l’appareil.

8Branchez la machine à expresso à la prise murale et mettez l’interrupteur marche/arrêt en position “ARRET”. Le voyant orange s’allumera, pour vous indiquer que la cafetière fonctionne.

9Le café commencera à couler du bec verseur du porte-filtre après environ 2 ou 3 minutes. Attendez que toute l’eau du réservoir ait coulé dans votre verseuse et le voyant vert s’allumera.

10Lorsque le processus de filtrage est terminé, éteignez la cafetière, retirez la verseuse de votre cafetière et versez le café dans vos tasses.

DANGER : La cafetière et les plaques chauffantes sont chaudes et restent chaudes pendant un certain temps, même une fois que la cafetière est arrêtée.

11Débranchez la machine et laissez-la refroidir. Retirez lentement le bouchon de pression.

12Pour vider le marc de café, retirez le porte-filtre en tournant la poignée vers la gauche jusqu’à ce que le porte-filtre s’abaisse. Enclenchez le clip de retenue du filtre pour qu’il maintienne le filtre. Retournez le filtre à l’envers et enlevez le marc de café en tapotant dessus. Replacez le clip de retenue le long de la poignée avant la prochaine utilisation.

Remarque : En raison de la quantité de vapeur perdue au cours du processus, la quantité de café produite sera inférieure à la quantité d’eau placée dans le réservoir. Ceci est prévu dans la quantité à mettre.

Comment faire un cappuccino

Préparez votre machine comme décrit dans la section “Comment faire du café expresso”. Utilisez votre verseuse pour mesurer la bonne quantité d’eau nécessaire.

Pour faire mousser le lait

Nous vous conseillons de commencer à faire chauffer le lait en même temps que vous faites chauffer votre café ou quelques minutes avant de faire le café pour que le lait soit bien chaud.

1Versez la quantité de lait souhaitée dans le pot à lait en inox fourni. Ne dépassez pas le niveau maximum et ne mettez pas de lait en-dessous du niveau minimum.

2Placez le pot sur la plaque chauffante et allumez-la B.

Remarque : Vous pouvez allumer la plaque chauffante au même moment que lorsque vous appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour le café. Il faudra compter environ 5

à7 minutes pour que le lait chauffe

àla température optimale qui permettra de le faire mousser.

3Soulevez le pot à lait au niveau de la tige pour faire mousser le lait C. Soulevez le pot à lait de manière à ce que le bec soit juste en-dessous de la surface du lait - vous obtiendrez ainsi le maximum de mousse. Maintenez le pot à lait dans cette position pendant 30 à 60 secondes.

DANGER : Faites très attention car le lait est chaud.

4Replacez le pot à lait sur la plaque chauffante pour réchauffer le lait et préserver la qualité de la mousse.

Remarque : Vous pouvez laisser le pot sur la plaque chauffante jusqu’à ce que le café soit prêt, mais faites attention de ne pas brûler votre lait/mousse.

5Versez le café dans des tasses et versez doucement le lait, ou, mieux encore, utilisez une cuillère pour mettre le lait sur le café, puis saupoudrez un peu de cacao ou de

chocolat en poudre pour obtenir un cappuccino parfait.

6Arrêtez la plaque chauffante de l’accessoire pour faire mousser le lait en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt.

DANGER : le pot en inox et la plaque chauffante resteront chauds pendant un certain temps après l’arrêt de l’appareil.

Nettoyage

Pour nettoyer la tige pour faire mousser le lait, vous pouvez l’essuyer en la laissant sur la machine. Vous pouvez également la démonter pour la laver plus facilement en dévissant la tige et l’axe. Lavez-la soigneusement à l’eau chaude savonneuse.

Pour un nettoyage rapide juste après usage, remplissez le pot à lait d’eau chaude et faites fonctionner l’accessoire pour faire mousser le lait pendant 30 à 50 secondes. Répétez deux fois cette opération.

Si le lait est resté dans le pot pendant une période prolongée, vous pouvez enlever le bec et la tige et les plonger dans de l’eau chaude savonneuse pendant 2 à 5 minutes avant de les nettoyer.

1Retirez le bec juste après utilisation et rincez-le à l’eau tiède D. Nous vous recommandons de nettoyer la tige immédiatement après usage. En effet, le lait sec est difficile à nettoyer.

Vous pouvez essuyer la tige pour faire mousser le lait en la laissant sur la machine.

2Si un nettoyage plus profond est nécessaire, vous pouvez démonter l’agitateur et l’axe. Pour remettre en place la tige de l’accessoire pour faire mousser le lait, enfoncez-la dans l’orifice de montage de l’appareil et vissez E.

Remarque : En cas de retrait de la tige, veillez à bien la serrer à fond lorsque vous la remettez en place. Sinon, l’accessoire pour faire mousser le lait ne fonctionnera pas correctement.

B

C

f

D

E

12

13

Image 7
Contents Please read and keep these instructions Electrical Requirements Important Safety InstructionsGetting the Best From Your NEW Coffee Maker Making a cappuccino FeaturesOperating Before useRecipies CleaningConsignes DE Sécurité Importantes Your TWO Year GuaranteeHints and Tips ExclusionsPour Utiliser AU Mieux Votre Nouvelle Cafetière Alimentation ÉlectriqueUtilisation DE ’APPAREIL Conseils ET Astuces RecettesNettoyage et entretien Warnung Verletzungsgefahr Votre Garantie DE Deux ANSWichtige Sicherheitshinweise AufstellungsortDIE Neue Espressomaschine Optimal Nutzen Elektrische AnforderungenGebrauch DES Geräts Reinigung und Wartung RezepteTipps UND EmpfehlungenInstrucciones DE Seguridad Importantes Zwei Jahre GarantieUbicación Requisitos Eléctricos Para Sacar EL Máximo Partido a SU Nueva CafeteraFuncionamiento DE LA Cafetera SU Garantía DE DOS Años RecetasConsejos Y Recomendaciones Limpieza y mantenimientoBelangrijke Veiligheids Instructies ExcepcionesKoffiezetapparaat Elektrische VereistenOptimaal Gebruik VAN UW NieuweRecepten Cappuccino zettenMelk opschuimen ReinigingReiniging en onderhoud Tips EN AdviesTwee Jaar Garantie Instruções DE Segurança Importantes UitzonderingenTirar café expresso Tirar O Melhor Partido DA SUA Nova Máquina DE CaféComponentes Utilizar O AparelhoReceitas Fazer um cappuccinoFazer espuma no leite LimpezaLimpeza e manutenção Dicas E SugestõesSUA Garantia Excepções DE Dois Anos Requisiti Elettrici Importanti Informazioni DI SicurezzaFunzionamento DELL’ELETTRO Domestico PER Sfruttare AL Meglio LA Vostra Nuova Macchina PER CaffèPulizia e manutenzione PuliziaRicette SuggerimentiEsclusioni Garanzia DI DUE AnniVigtige SIKKERHEDS- Forskrifter FÅ Størst Muligt Udbytte AF DIN NYE Kaffemaskine Elektriske KravBetjening AF Enheden Opskrifter Sådan laver du en cappuccinoOpskumning af mælk RengøringUndtagelser Tips OG Gode RÅDRengøring og vedligeholdelse DIN 2-ÅRIGE GarantiFÅ UT DET Mesta AV DIN NYA Kaffebryggare Elektriska KravBrygga cappuccino Använda ApparatenFöre användning Göra espressoDIN Tvååriga Garanti ReceptTricks OCH Tips Rengöring och underhållIstotne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa UndantagObsługa Urządzenia Wymogi ElektrycznePrzepisy Przygotowanie cappuccinoPianka z mleka CzyszczenieCzyszczenie i konserwacja WskazówkiWoja Dwuletnia Gwarancja Предупреждение Опасность получения травмы Меры ПредосторожностиПеред первым использованием промойте кофеварку водой Безопасность прежде всегоИрландский кофе Предупреждение Будьте осторожны молоко горячееМоккачино КапучиноУход и очистка Кофе амареттоПовторное наполнение Удаление накипиPage Renase S.A CM47009MEE 02/07