Morphy Richards Cappuccino Espresso coffee maker Sådan laver du en cappuccino, Opskumning af mælk

Page 30

B

C

D

1

2

E

3

4

det holder filteret fast. Vend filteret på hovedet, og hæld kaffegrumset ud. Vip spændebåndet tilbage, så det flugter med håndtaget, før næste brug.

Bemærk: På grund af den mængde damp, der slipper ud under processen, vil den mængde kaffe, der brygges, være mindre end den mængde vand, der fyldes i. Det er der taget højde for i beregningen af den mængde, der fyldes i.

Sådan laver du en cappuccino

Forbered maskinen som beskrevet i afsnittet ”Sådan laver du en kop kaffe”. Brug glaskanden til at måle den korrekte mængde vand, der er brug for.

Opskumning af mælk

Det anbefales at starte opvarmningen af mælken på samme tid som opvarmningen af kaffen eller flere minutter før, du brygger kaffe, for at sikre, at mælken er varm.

Fyld den rustfri stålmælkekande med den ønskede mængde mælk. Overskrid ikke maksimumsniveauet, og fyld ikke mindre i end minimumniveauet.

Sæt kanden på varmepladen, og tænd på B.

BEMÆRK: Du kan tænde varmepladen på samme tid, som du trykker på tænd-/sluk-knappen. Det tager ca. 5-7 minutter, før mælken opvarmes til maksimal opskumningstemperatur.

Løft mælkekanden op til mælkeopskumningsbladet C. Hæv mælkekanden, og sørg for, at dysen er lige under mælkens overflade - dette giver mest skum. Hold mælkekanden i denne position i ca. 30-60 sekunder.

ADVARSEL: Vær forsigtig, da mælken vil være varm.

Placer mælkekanden på varmepladen for at genopvarme mælken og bevare skumkvaliteten.

BEMÆRK: Kanden kan blive på varmepladen, indtil kaffen er færdig med at brygge. Vær dog forsigtig, så mælken/skummet ikke brænder på.

5Hæld kaffen i kopper, og hæld mælken over kaffen, eller endnu bedre, øs mælken over med en ske, og drys derefter med lidt chokoladepulver, så du får den perfekte cappuccino.

6Sluk for mælkeopskumningsvarmepladen ved at trykke på tænd/sluk- knappen.

ADVARSEL: Den rustfri stålkande og varmepladen vil være varme i nogen tid, efter der er slukket.

Rengøring

Mælkeopskumningsbladet kan rengøres, mens det stadig sidder på maskinen. Det kan også afmonteres og nemt rengøres ved at skrue bladet og stangen af. Vask det grundigt i varmt sæbevand.

Du kan også hurtigt rengøre det efter brug ved at fylde mælkekanden med varmt vand og køre mælkeopskummeren i 30-50 sekunder. Gentag denne proces to gange.

Hvis mælken har stået i lang tid, kan dysen og bladet afmonteres og opblødes i varmt sæbevand i 2-5 minutter, inden disse dele skylles rene.

1Afmonter dysen umiddelbart efter brug, og skyl den i varmt vand D. Det anbefales, at du rengør bladet straks efter brug, da indtørret mælk kan være svært at fjerne.

Opskumningsbladet kan rengøres, mens det stadig sidder på maskinen.

2Hvis yderligere rengøring er påkrævet, kan propellen og stangen afmonteres. Mælkeskumningsbladet sættes på plads igen ved at sætte stangen ind i enhedens monteringshul og skrue bladet på plads E.

BEMÆRK: Hvis bladet afmonteres, skal det sikres, at det fastgøres behørigt igen, da opskumningsfunktionen ellers ikke fungerer korrekt.

3Der kan være sprøjtet mælk op på undersiden af opskumningsenheden. Sluk for enheden, og tør så ganske enkelt området rent med en fugtig klud.

ADVARSEL: OPSKUMNINGSFUNKTIONEN FUNGERER KUN KORREKT, NÅR DYSEN ER KORREKT FASTGJORT.

OPSKUMNINGSFUNKTIONEN MÅ IKKE ANVENDES UDEN DAMP OG MÅ IKKE NEDSÆNKES I VÆSKE I LANG TID.

OPSKRIFTER

Cappuccino 1/3 espresso

1/3 varm mælk

1/3 varm, opskummet mælk

Chokoladepulver til drysning

1Tilbered kaffen i henhold til vejledningen, “Sådan laver du perfekt espressokaffe”.

2Fyld den rustfri stålmælkekande med den ønskede mængde mælk. Placer den på varmepladen, og tænd for strømmen. Det tager ca. 5- 7 minutter at opvarme mælken til en passende temperatur.

3Mælken opskummes ved at løfte mælkekanden op til mælkeopskumningsbladet. Det bør sikres, at bladet placeres lige under mælkens overflade. Tryk herefter på mælkeopskumningsknappen. Det tager ca. 30-60 sekunder at opskumme mælken.

4Hæld kaffen og den varme mælk i en cappuccino-kop og derefter den opskummede mælk.

5Drys chokoladepulver på før servering.

Kaffe latte 1/2 espresso

1/2 varm, opskummet mælk

1Tilbered kaffen i henhold til vejledningen, “Sådan laver du perfekt espressokaffe”.

2Fyld den rustfri stålmælkekande med den ønskede mængde mælk. Placer den på varmepladen, og tænd for strømmen. Det tager ca. 5- 7 minutter at opvarme mælken til en passende temperatur.

3Mælken opskummes ved at løfte mælkekanden op til mælkeopskumningsbladet. Det bør sikres, at bladet placeres lige under mælkens overflade. Tryk herefter på mælkeopskumningsknappen. Det tager ca. 30-60 sekunder at opskumme mælken.

4Hæld kaffen i et højt glas, og fyld derefter den opskummede mælk i.

Moccacino 1/3 espresso

1/3 varm, opskummet mælk 1/3 varm chokolade

1Tilbered kaffen i henhold til vejledningen, “Sådan laver du perfekt espressokaffe”.

2Fyld den rustfri stålmælkekande med den ønskede mængde mælk. Placer den på varmepladen, og tænd for strømmen. Det tager ca. 5- 7 minutter at opvarme mælken til en passende temperatur.

3Mælken opskummes ved at løfte mælkekanden op til mælkeopskumningsbladet. Det bør sikres, at bladet placeres lige under mælkens overflade. Tryk herefter på mælkeopskumningsknappen. Det tager ca. 30-60 sekunder at opskumme mælken.

4Tilbered den varme chokolade i henhold til vejledningen.

5Hæld kaffen, den varme mælk og varme chokolade i et højt glas, og server det.

q

58

59

Image 30
Contents Please read and keep these instructions Important Safety Instructions Electrical RequirementsGetting the Best From Your NEW Coffee Maker Before use FeaturesOperating Making a cappuccinoCleaning RecipiesExclusions Your TWO Year GuaranteeHints and Tips Consignes DE Sécurité ImportantesAlimentation Électrique Pour Utiliser AU Mieux Votre Nouvelle CafetièreUtilisation DE ’APPAREIL Recettes Conseils ET AstucesNettoyage et entretien Aufstellungsort Votre Garantie DE Deux ANSWichtige Sicherheitshinweise Warnung VerletzungsgefahrElektrische Anforderungen DIE Neue Espressomaschine Optimal NutzenGebrauch DES Geräts Empfehlungen RezepteTipps UND Reinigung und WartungZwei Jahre Garantie Instrucciones DE Seguridad ImportantesUbicación Para Sacar EL Máximo Partido a SU Nueva Cafetera Requisitos EléctricosFuncionamiento DE LA Cafetera Limpieza y mantenimiento RecetasConsejos Y Recomendaciones SU Garantía DE DOS AñosExcepciones Belangrijke Veiligheids InstructiesUW Nieuwe Elektrische VereistenOptimaal Gebruik VAN KoffiezetapparaatReiniging Cappuccino zettenMelk opschuimen ReceptenTips EN Advies Reiniging en onderhoudTwee Jaar Garantie Uitzonderingen Instruções DE Segurança ImportantesUtilizar O Aparelho Tirar O Melhor Partido DA SUA Nova Máquina DE CaféComponentes Tirar café expressoLimpeza Fazer um cappuccinoFazer espuma no leite ReceitasDicas E Sugestões Limpeza e manutençãoSUA Garantia Excepções DE Dois Anos Importanti Informazioni DI Sicurezza Requisiti ElettriciPER Sfruttare AL Meglio LA Vostra Nuova Macchina PER Caffè Funzionamento DELL’ELETTRO DomesticoSuggerimenti PuliziaRicette Pulizia e manutenzioneGaranzia DI DUE Anni EsclusioniVigtige SIKKERHEDS- Forskrifter Elektriske Krav FÅ Størst Muligt Udbytte AF DIN NYE KaffemaskineBetjening AF Enheden Rengøring Sådan laver du en cappuccinoOpskumning af mælk OpskrifterDIN 2-ÅRIGE Garanti Tips OG Gode RÅDRengøring og vedligeholdelse UndtagelserElektriska Krav FÅ UT DET Mesta AV DIN NYA KaffebryggareGöra espresso Använda ApparatenFöre användning Brygga cappuccinoRengöring och underhåll ReceptTricks OCH Tips DIN Tvååriga GarantiUndantag Istotne Uwagi Dotyczące BezpieczeństwaWymogi Elektryczne Obsługa UrządzeniaCzyszczenie Przygotowanie cappuccinoPianka z mleka PrzepisyWskazówki Czyszczenie i konserwacjaWoja Dwuletnia Gwarancja Меры Предосторожности Предупреждение Опасность получения травмыБезопасность прежде всего Перед первым использованием промойте кофеварку водойКапучино Предупреждение Будьте осторожны молоко горячееМоккачино Ирландский кофеУдаление накипи Кофе амареттоПовторное наполнение Уход и очисткаPage Renase S.A CM47009MEE 02/07