Morphy Richards Cappuccino Espresso coffee maker manual Tips EN Advies, Reiniging en onderhoud

Page 20

Cafe Latte

 

Irish coffee

1/2 koffie

 

Voor 2 Irish coffee

1/2 hete opschuimmelk

 

40 ml dikke room

1 Zet koffie volgens de instructies

 

2 theelepels suiker

voor ‘het zetten van koffie’.

 

 

 

 

4 borrelglaasjes Irish whisky

2 Vul de roestvrijstalen melkkan met

 

 

de gewenste hoeveelheid melk, zet

 

350 ml hete sterke koffie

deze op het warmhoudplaatje en zet

 

 

dit aan. De melk bereikt na

1

Klop de dikke room op totdat deze

ongeveer 5-7 minuten de juiste

 

stijf is en laat deze hierna afkoelen.

temperatuur.

 

 

3 Schuim de melk op door de

2

Verwarm 2 Irish coffee glazen met

 

heet water en doe een theelepel

melkkan onder de mix-staaf van de

 

suiker en 2 borrelglaasjes Irish

opschuimer te houden en zorg

 

whisky in elk glas.

ervoor dat de mix-staaf zich net

 

 

onder het melkoppervlak bevindt.

3

Verdeel de koffie tussen de glazen.

Druk hierna op de schuimknop. De

 

 

melk begint na 30-60 seconden te

4

Laat de afgekoelde slagroom

schuimen.

 

langzaam over de achterkant van de

 

 

lepel druppelen.

4 Schenk de koffie in een hoog glas

5

Niet roeren.

en schep het melkschuim erop.

Moccacino

 

Amaretto koffie

1/3 koffie

 

250 ml hete sterke koffie

1/3 heet melkschuim

 

2 eetlepels dikke room of slagroom

1/3 hete chocolade

 

2 borrelglaasjes Amaretto

1 Zet koffie volgens de instructies

 

Suiker naar smaak

voor ‘het zetten van koffie’.

 

 

2 Vul de roestvrijstalen melkkan met

1

Meng de koffie en alcohol met een

 

paar eetlepels met dikke room of

de gewenste hoeveelheid melk, zet

 

schep er een portie slagroom op.

deze op het warmhoudplaatje en zet

 

 

dit aan. De melk bereikt na

2

Strooi er cacaopoeder op en

ongeveer 5-7 minuten de juiste

 

serveer.

temperatuur.

 

 

3 Schuim de melk op door de

 

TIPS EN ADVIES

 

melkkan onder de mix-staaf van de

 

 

opschuimer te houden en zorg

 

Reiniging en onderhoud

 

ervoor dat de mix-staaf zich net

 

 

Bijvullen

onder het melkoppervlak bevindt.

 

Druk hierna op de schuimknop. De

1

Zet het koffiezetapparaat uit en laat

melk begint na 30-60 seconden te

 

dit 5 minuten afkoelen.

schuimen.

 

 

 

2

Verwijder de drukdop langzaam en

4 Bereid de hete chocolade volgens

 

vul met koud water.

de instructies.

 

 

 

 

Ontkalken

5 Schenk de koffie, de hete melk en

Als u in een regio woont met hard

de hete chocolade in een hoog glas

 

water, raden wij u aan het

en serveer.

 

koffiezetapparaat regelmatig te

 

 

ontkalken, b.v. elke 2 - 3 maanden.

Als u zachter water hebt, dient u elke 6 maanden te ontkalken.

38

Als het water langzamer uit het apparaat komt, is dat een teken dat u het apparaat moet ontkalken.

Wij adviseren het gebruik van onze eigen vloeibare ontkalker. Deze is speciaal ontwikkeld voor koffiezetapparaten en plastic waterkokers. Volg de aanwijzingen op de fles of de verpakking en zet het apparaat met alleen water aan om het proces 3 keer te doorlopen voordat u koffie zet.

Gebruik geen ontkalker voor waterkokers tenzij uitdrukkelijk op de verpakking wordt vermeld dat het product tevens geschikt is voor koffiezetapparaten.

Reinigen van koffiezetapparaat Haal de stekker van het koffiezetapparaat uit het stopcontact, verwijder de drukdop langzaam en laat afkoelen.

Dompel het koffiezetapparaat niet onder in water.

Spoel het waterreservoir af en toe af met koud water. Gebruik geen doekje om het waterreservoir schoon te maken omdat er anders residu of pluis kan achterblijven waardoor het koffiezetapparaat verstopt kan raken.

Was het mix-staafje van de melkopschuimer, het opschuimhulpstuk, de melkkan van de melkopschuimer, de metalen plaat van de lekbak, de lekbak, de glazen kan, de filter en de filterhouder in warm zeepwater. Was en droog alle onderdelen goed af. Monteer de filter, de filterhouder, het mix-staafje van de melkopschuimer en het opschuimhulpstuk

Veeg alle externe oppervlakken met een vochtig doekje af en droog grondig.

Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.

ALLE ONDERDELEN VAN DE MELKOPSCHUIMER (BEHALVE DE MELKOPSCHUIMKAN ) KUNNEN IN DE VAATWASSER WORDEN GEWASSEN.

TWEE JAAR GARANTIE

Producten van Morphy Richards worden geproduceerd overeenkomstig internationaal erkende kwaliteitsnormen. Boven uw wettelijke vastgestelde rechten uit, garandeert Morphy Richards dat dit product vanaf de datum van aankoop gedurende een periode van TWEE JAAR vrij zal zijn van materiaal- en fabricagefouten.

Bewaar uw kassabon als bewijs van aankoop. Niet uw kassabon aan deze pagina.

Wij zullen u om deze gegevens vragen als het apparaat defect raakt. Deze nummers vindt u op de onderzijde van het product.

Modelnummer Serienummer

Wanneer het apparaat is vervangen tijdens de garantieperiode (2 jaar), loopt de garantie voor het nieuwe product vanaf de originele aankoopdatum. Daarom is het belangrijk dat uw aankoopbewijs of factuur de originele aankoopdatum vermeldt.

Deze garantie geldt alleen wanneer het apparaat is gebruikt conform de instructies van de fabrikant. Zo moeten apparaten volgens de gebruiksaanwijzing ontkalkt zijn en moeten filters schoongehouden worden.

h

39

Image 20
Contents Please read and keep these instructions Getting the Best From Your NEW Coffee Maker Important Safety InstructionsElectrical Requirements Features OperatingBefore use Making a cappuccinoCleaning RecipiesYour TWO Year Guarantee Hints and TipsExclusions Consignes DE Sécurité ImportantesAlimentation Électrique Pour Utiliser AU Mieux Votre Nouvelle CafetièreUtilisation DE ’APPAREIL Nettoyage et entretien RecettesConseils ET Astuces Votre Garantie DE Deux ANS Wichtige SicherheitshinweiseAufstellungsort Warnung VerletzungsgefahrElektrische Anforderungen DIE Neue Espressomaschine Optimal NutzenGebrauch DES Geräts Rezepte Tipps UNDEmpfehlungen Reinigung und WartungUbicación Zwei Jahre GarantieInstrucciones DE Seguridad Importantes Para Sacar EL Máximo Partido a SU Nueva Cafetera Requisitos EléctricosFuncionamiento DE LA Cafetera Recetas Consejos Y RecomendacionesLimpieza y mantenimiento SU Garantía DE DOS AñosExcepciones Belangrijke Veiligheids InstructiesElektrische Vereisten Optimaal Gebruik VANUW Nieuwe KoffiezetapparaatCappuccino zetten Melk opschuimenReiniging ReceptenTwee Jaar Garantie Tips EN AdviesReiniging en onderhoud Uitzonderingen Instruções DE Segurança ImportantesTirar O Melhor Partido DA SUA Nova Máquina DE Café ComponentesUtilizar O Aparelho Tirar café expressoFazer um cappuccino Fazer espuma no leiteLimpeza ReceitasSUA Garantia Excepções DE Dois Anos Dicas E SugestõesLimpeza e manutenção Importanti Informazioni DI Sicurezza Requisiti ElettriciPER Sfruttare AL Meglio LA Vostra Nuova Macchina PER Caffè Funzionamento DELL’ELETTRO DomesticoPulizia RicetteSuggerimenti Pulizia e manutenzioneVigtige SIKKERHEDS- Forskrifter Garanzia DI DUE AnniEsclusioni Betjening AF Enheden Elektriske KravFÅ Størst Muligt Udbytte AF DIN NYE Kaffemaskine Sådan laver du en cappuccino Opskumning af mælkRengøring OpskrifterTips OG Gode RÅD Rengøring og vedligeholdelseDIN 2-ÅRIGE Garanti UndtagelserElektriska Krav FÅ UT DET Mesta AV DIN NYA KaffebryggareAnvända Apparaten Före användningGöra espresso Brygga cappuccinoRecept Tricks OCH TipsRengöring och underhåll DIN Tvååriga GarantiUndantag Istotne Uwagi Dotyczące BezpieczeństwaWymogi Elektryczne Obsługa UrządzeniaPrzygotowanie cappuccino Pianka z mlekaCzyszczenie PrzepisyWoja Dwuletnia Gwarancja WskazówkiCzyszczenie i konserwacja Меры Предосторожности Предупреждение Опасность получения травмыБезопасность прежде всего Перед первым использованием промойте кофеварку водойПредупреждение Будьте осторожны молоко горячее МоккачиноКапучино Ирландский кофеКофе амаретто Повторное наполнениеУдаление накипи Уход и очисткаPage Renase S.A CM47009MEE 02/07