Aiwa XR-MS3 manual Conexión DE UNA Antena Exterior, Conecte las antenas que se suministran

Page 27

3Conecte las antenas que se suministran.

Conecte la antena de FM a la terminal FM 75 Ω y la antena de cuadro AM a las terminales AM LOOP.

Antena de cuadro AM

Antena de FM

4Conecte el cable de alimentación a una toma de

CA.

Verá comenzar la pantalla de demostración cuando enchufe el cable de CA a una toma de corriente la primera vez que conecte el aparato después de su adquisición. Al encender el aparato, desaparecerá la pantalla de demostración. Al apagar el aparato la pantalla de demostración aparecerá de nuevo.

La pantalla de demostración aparecerá cada vez que se apague el aparato hasta que se configure el reloj.

(Si desea más información sobre cómo configurar el reloj, consulte la página 18).

Cuando se configure el reloj por primera vez después de la adquisición del aparato

Todas las luces de la pantalla se apagan al apagarse el aparato. (Sólo el indicador con la luz roja se enciende).

Esto se debe a que el modo de ahorro de energía de la unidad está activado, no se trata de un mal funcionamiento del sistema. Para ver el reloj en este caso, pulse CLOCK mientras pulsa la tecla SHIFT del mando a distancia de manera que la hora aparezca durante 4 segundos. Además, la hora aparecerá visualizada si configura el modo de ahorro de energía en "OFF". (Si desea más información sobre el modo de ahorro de energía, consulte la página 7).

Cómo colocar las antenas

Antena de entrada de señal FM:

Extienda completamente la antena en forma de T y fije sus extremos a la pared.

Antena de cuadro AM:

Colóquela de forma que obtenga la mejor recepción.

Para fijar la antena de cuadro AM sobre una superficie

Fije el gancho en la ranura.

NOTA

Asegúrese de conectar correctamente los cables de altavoz. Una conexión mal hecha puede provocar un cortocircuito entre las terminales SPEAKERS.

No deje objetos que generen magnetismo cerca de los altavoces, ya que puede dañarlos.

No acerque la antena de FM a objetos metálicos ni a raíles de cortinas.

No acerque la antena de cuadro AM a otros equipos opcionales, al sistema estéreo en sí, al cable de CA o a los cables de los altavoces porque se escucharán ruidos.

No desenrolle el cable de la antena de cuadro AM.

CONEXIÓN DE UNA ANTENA EXTERIOR

Para una mejor recepción de la FM, se recomienda utilizar una antena exterior.

Conecte la antena exterior a la terminal FM 75 Ω.

Para conectar otro equipo opcional página 20.

PREPARATIVOS

E

ESPAÑOL 5

Image 27
Contents XR-MS3 Electric Power PrecautionsExplanation of Graphical Symbols InstallationTable of Contents Connect the speaker cords to the main unit Check your accessoriesBefore connecting the AC cord Connect the speaker cords to the speakersConnecting AN Outdoor Antenna Connect the supplied antennasConnect the AC cord to an AC outlet Before Operation Remote ControlCalled the power economizing mode Economizing PowerWhen the power economizing mode is set Standby power consumptionBBE System Audio AdjustmentsVolume Super T-BASS SystemPress for g to select a station Manual TuningGraphic Equalizer Press TUNER/BAND repeatedly to select the desired bandPress TUNER/BAND to select a band Press d Presetting StationsPreset Station Tuning Repeat steps 1 toBasic Operations Playing Back a TapeLoading a Tape To change the display in playback mode About cassette tapesDolby NR system Inside the unit Press CD on the remote controlLoading a Disc Playing a DiscProgrammed Play RANDOM/REPEAT PlayBasic Recording Inserting Blank SpacesTo Erase Recording 11, Playing Back a Tape for details AI Edit RecordingTo change the program of each side Programmed Edit RecordingPress the numbered buttons to program a track Tracks for side BTimer Recording Setting the ClockWithin 4 seconds, press ENTER/ILLUMINATION Sleep TimerPress Power to turn off the unit Press ENTER/ILLUMINATIONSuper Woofer Jack Connecting Optional Listening to External Equipment SourcesVIDEO/AUX Jacks Digital OUT Optical JackTroubleshooting Care and MaintenanceSpecifications Parts Index Advertencia PrecaucionesRegistro del propietario ÍndiceMantenimiento Daños que necesitan ser reparadosPrincipal ConexionesConecte los cables de los altavoces a los altavoces Conecte los cables de altavoces a la unidadConexión DE UNA Antena Exterior Conecte las antenas que se suministranConecte el cable de alimentación a una toma de Antes DE LA Operación Mando a DistanciaCuando el modo de ahorro de energía está activado Ahorro DE EnergíaOscurecimiento DE LA PantallaSistema BBE VolumenAjustes DEL Audio Sistema Super T-BASSSintonización Manual Ecualizador GráficoPulse fo gpara seleccionar una emisora Pulse TUNER/BAND para seleccionar una banda Pulse d Presintonización DE EmisorasRecepción Mediante Presintonía Repita los pasos del 1 aPulse zTAPE Eject para abrir el portacasetes Operaciones BásicasCómo Cargar UNA Cinta Pulse Tape en el mando a distanciaCómo cambiar la pantalla en modo de reproducción Acerca de las cintas de caseteSistema Dolby NR Cómo cambiar la pantalla en el modo de reproducción Cómo Cargar UN DiscoReproducción DE UN Disco Pulse CD en el mando a distanciaReproducción Aleatoria Repetida Grabación Básica Inserción DE Espacios EN BlancoCómo Borrar LA Grabación Grabación CON Edición AI Página 11, Reproducción DE CintasPulse w REC/REC Mute para iniciar la grabación Cara B y programar las pistas de la cara B Grabación CON Edición ProgramadaCara a Pulse los botones numerados para programar Una pistaSeleccione la fuente Configuración DEL RelojConfigure la hora de activación del temporizador Pulse ENTER/ILLUMINATION o aAntes de que pasen 4 segundos, pulse Enter Pulse Power para apagar la unidadTemporizador DE Apagado Pulse ENTER/ILLUMINATIONAudición DE Fuentes Externas Conexión DE Equipo OpcionalProblemas Especificaciones Índice DE LOS Componentes Alimentation Explication des symboles graphiquesPrécautions AvertissementEnregistrement du propriétaire Table DES MatièresEntretien Dommages exigeant une réparationRaccordez les cordons denceintes à lunité principale Vérifiez vos accessoiresRaccordements Raccordez les cordons denceinte aux enceintesRaccordez les antennes fournies Raccordement Dune Antenne ExtérieureAvant LA Mise EN Service TélécommandeÉconomie Dénergie Quand le mode économie dénergie est régléConsommation en mode dattente Ceci sappelle le mode économie dénergieSystème Q Surround Réglages AudioSystème BBE Système Super T-BASSAccord Manuel Égaliseur GraphiqueAppuyez sur f ou g pour sélectionner une station Préréglage DE Stations Accord Dune Station PrérégléeRépétez les opérations 1 à Opérations DE Base Lecture Dune CassetteChargement Dune Cassette Pour changer daffichage dans le mode de lecture Propos des cassettesSystème Dolby NR Lecture DUN Disque Appuyez sur CD sur la télécommandeSélection dune piste avec la télécommande Chargement DUN DisqueLecture Programmée Enregistrement DE Base Insertion Despaces ViergesPour Effacer UN Enregistrement Pour vérifier lordre des numéros de piste programmés Enregistrement Avec Montage AIPour arrêter lenregistrement Pour supprimer le programme de montageAppuyez plusieurs fois sur Function sur lunité Appuyez sur CD sur la télécommande ouEnregistrement Avec Montage Programmé La face aDans les 6 secondes, appuyez sur ENTER/ Illumination Réglage DE LhorlogeAppuyez sur ENTER/ILLUMINATION ou sur a Sélectionnez la sourceMinuterie DE Sommeil Appareil EN Option Externes Raccordement DUNGuide DE Dépannage Spécifications Nom Touches numérotées 10, 13, 14, 16 IndexNom # Fente dinsertion du CDCall toll free 1-800-BUY-AIWA. United States and Puerto Rico