Aiwa XR-MS3 manual Guide DE Dépannage

Page 65

GÉNÉRALITÉS

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

L'entretien et la maintenance périodiques de l'appareil et des disques sont requis pour optimiser les performances de votre appareil.

Nettoyage du coffret

Utilisez un chiffon doux et sec.

Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants, comme l'alcool, la benzine ou un diluant pouvant abîmer la finition de l'appareil.

Nettoyage des têtes de cassette

Si les têtes de cassette sont sales;

-les sons de haute fréquence ne sortent pas

-le son est anormalement élevé

-le son est déséquilibré

-la cassette ne peut s'effacer

-la cassette ne peut s'enregistrer

Toutes les 10 heures de fonctionnement, nettoyez les têtes de cassette avec une cassette de nettoyage de têtes.

Consultez le mode d'emploi des cassettes de nettoyage pour plus de détails.

Démagnétisation des têtes

Les têtes peuvent se magnétiser avec le temps, ce qui peut réduire la plage de sortie des cassettes enregistrées et augmenter le bruit. Après 20 à 30 heures d'utilisation, démagnétisez les têtes avec un démagnétiseur disponible dans le commerce.

Entretien des CD

Quand un CD est sale, essuyez-le du centre vers la périphérie avec un chiffon de nettoyage.

Après la lecture d'un CD, rangez-le dans sa boîte. Ne laissez pas les CD à un endroit chaud ou humide.

Entretien des cassettes

Rangez les cassettes dans leur boîte après l'usage.

Ne laissez pas les cassettes près d'aimants, d'un moteur, d'un téléviseur, ou d'une source de magnétisme. Cela dégraderait la qualité sonore et causerait du bruit.

N'exposez pas les cassettes en plein soleil, et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil.

Pour réinitialiser l'appareil

En cas d'anomalie sur l'afficheur, réinitialisez l'appareil comme suit.

1Appuyez sur POWER pour mettre hors tension.

2Appuyez sur POWER tout en appuyant sur s. Toutes les données mémorisées après l'achat seront annulées et l'affichage de démonstration apparaîtra.

3Appuyez à nouveau sur POWER pour mettre sous tension. Si l'alimentation ne peut être coupée dans l'opération 1 à cause d'un mauvais fonctionnement, réinitialisez en déconnectant le cordon secteur et raccordez-le à nouveau. Puis exécutez l'opération 2.

GUIDE DE DÉPANNAGE

 

AUTRES RACCORDEMENTS

Vérifiez les points suivants si l'appareil ne fonctionne pas comme

 

indiqué dans ce Mode d'emploi.

 

GÉNÉRALITÉS

 

Absence de son.

 

• Le cordon d'alimentation secteur est-il raccordé correctement?

 

• N'y a-t-il pas un mauvais raccordement? (page 4)

GÉNÉRALITÉS

• Il peut y avoir un court-circuit au niveau des bornes des

 

enceintes.

 

Déconnectez le cordon d'alimentation secteur, puis corrigez

 

les raccordements des enceintes.

 

• Une touche de fonction erronée a-t-elle été pressée?

 

Son sorti par une enceinte seulement.

 

• L'autre enceinte est-elle déconnectée?

 

Affichage erroné ou mauvais fonctionnement.

 

Remettez l'appareil à l'état indiqué ci-dessous.

 

Tous les témoins de l'afficheur s'éteignent quand

 

l'alimentation est coupée.

 

Le mode économie d'énergie est-il activé? (page 7)

L'appareil ne se met pas sous tension.

Déconnectez le cordon d'alimentation secteur, puis raccordez-le à nouveau après quelques secondes.

SECTION TUNER

Parasite constant en forme d'onde.

L'antenne est-elle raccordée correctement? (page 4)

Le signal est-il faible?

Raccordez une antenne extérieure.

La réception radio est parasitée ou le son est déformé.

L'appareil capte-t-il des bruits extérieurs ou y a-t-il distorsion multivoie?

Changez l'orientation de l'antenne.

Éloignez l'appareil d'autres appareils électriques.

SECTION PLATINE CASSETTE

La bande ne défile pas.

La platine est-elle en mode pause? (page 11)

Le son est déséquilibré ou anormalement élevé.

• La tête de lecture est-elle sale? (page 21)

F

L'enregistrement est impossible.

La languette de protection contre l'effacement est-elle brisée? (page 12)

La tête d'enregistrement est-elle sale? (page 21)

L'effacement est impossible.

La tête d'effacement est-elle sale? (page 21)

Une cassette à bande métal est-elle utilisée?

Les sons de haute fréquence ne sortent pas.

La tête d'enregistrement/de lecture est-elle sale? (page 21)

Une cassette enregistrée sans Dolby NR est-elle lue avec le système Dolby NR? (page 12)

SECTION LECTEUR CD

Le lecteur CD ne fonctionne pas.

Le disque est-il correctement inséré? (page 13)

Le disque est-il sale? (page 21)

La lentille est-elle affectée par la condensation?

Attendez quelques heures puis essayez à nouveau.

FRANÇAIS 21

Image 65
Contents XR-MS3 Explanation of Graphical Symbols PrecautionsInstallation Electric PowerTable of Contents Before connecting the AC cord Check your accessoriesConnect the speaker cords to the speakers Connect the speaker cords to the main unitConnect the AC cord to an AC outlet Connecting AN Outdoor AntennaConnect the supplied antennas Before Operation Remote ControlWhen the power economizing mode is set Economizing PowerStandby power consumption Called the power economizing modeVolume Audio AdjustmentsSuper T-BASS System BBE SystemGraphic Equalizer Manual TuningPress TUNER/BAND repeatedly to select the desired band Press for g to select a stationPreset Station Tuning Presetting StationsRepeat steps 1 to Press TUNER/BAND to select a band Press dLoading a Tape Basic OperationsPlaying Back a Tape Dolby NR system To change the display in playback modeAbout cassette tapes Loading a Disc Press CD on the remote controlPlaying a Disc Inside the unitProgrammed Play RANDOM/REPEAT PlayTo Erase Recording Basic RecordingInserting Blank Spaces 11, Playing Back a Tape for details AI Edit RecordingPress the numbered buttons to program a track Programmed Edit RecordingTracks for side B To change the program of each sideTimer Recording Setting the ClockPress Power to turn off the unit Sleep TimerPress ENTER/ILLUMINATION Within 4 seconds, press ENTER/ILLUMINATIONVIDEO/AUX Jacks Connecting Optional Listening to External Equipment SourcesDigital OUT Optical Jack Super Woofer JackTroubleshooting Care and MaintenanceSpecifications Parts Index Advertencia PrecaucionesMantenimiento ÍndiceDaños que necesitan ser reparados Registro del propietarioConecte los cables de los altavoces a los altavoces ConexionesConecte los cables de altavoces a la unidad PrincipalConecte el cable de alimentación a una toma de Conexión DE UNA Antena ExteriorConecte las antenas que se suministran Antes DE LA Operación Mando a DistanciaOscurecimiento DE LA Ahorro DE EnergíaPantalla Cuando el modo de ahorro de energía está activadoAjustes DEL Audio VolumenSistema Super T-BASS Sistema BBEPulse fo gpara seleccionar una emisora Sintonización ManualEcualizador Gráfico Recepción Mediante Presintonía Presintonización DE EmisorasRepita los pasos del 1 a Pulse TUNER/BAND para seleccionar una banda Pulse dCómo Cargar UNA Cinta Operaciones BásicasPulse Tape en el mando a distancia Pulse zTAPE Eject para abrir el portacasetesSistema Dolby NR Cómo cambiar la pantalla en modo de reproducciónAcerca de las cintas de casete Reproducción DE UN Disco Cómo Cargar UN DiscoPulse CD en el mando a distancia Cómo cambiar la pantalla en el modo de reproducciónReproducción Aleatoria Repetida Cómo Borrar LA Grabación Grabación BásicaInserción DE Espacios EN Blanco Pulse w REC/REC Mute para iniciar la grabación Grabación CON Edición AIPágina 11, Reproducción DE Cintas Cara a Grabación CON Edición ProgramadaPulse los botones numerados para programar Una pista Cara B y programar las pistas de la cara BConfigure la hora de activación del temporizador Configuración DEL RelojPulse ENTER/ILLUMINATION o a Seleccione la fuenteTemporizador DE Apagado Pulse Power para apagar la unidadPulse ENTER/ILLUMINATION Antes de que pasen 4 segundos, pulse EnterAudición DE Fuentes Externas Conexión DE Equipo OpcionalProblemas Especificaciones Índice DE LOS Componentes Précautions Explication des symboles graphiquesAvertissement AlimentationEntretien Table DES MatièresDommages exigeant une réparation Enregistrement du propriétaireRaccordements Vérifiez vos accessoiresRaccordez les cordons denceinte aux enceintes Raccordez les cordons denceintes à lunité principaleRaccordez les antennes fournies Raccordement Dune Antenne ExtérieureAvant LA Mise EN Service TélécommandeConsommation en mode dattente Quand le mode économie dénergie est régléCeci sappelle le mode économie dénergie Économie DénergieSystème BBE Réglages AudioSystème Super T-BASS Système Q SurroundAppuyez sur f ou g pour sélectionner une station Accord ManuelÉgaliseur Graphique Répétez les opérations 1 à Préréglage DE StationsAccord Dune Station Préréglée Chargement Dune Cassette Opérations DE BaseLecture Dune Cassette Système Dolby NR Pour changer daffichage dans le mode de lecturePropos des cassettes Sélection dune piste avec la télécommande Appuyez sur CD sur la télécommandeChargement DUN Disque Lecture DUN DisqueLecture Programmée Pour Effacer UN Enregistrement Enregistrement DE BaseInsertion Despaces Vierges Pour arrêter lenregistrement Enregistrement Avec Montage AIPour supprimer le programme de montage Pour vérifier lordre des numéros de piste programmésEnregistrement Avec Montage Programmé Appuyez sur CD sur la télécommande ouLa face a Appuyez plusieurs fois sur Function sur lunitéAppuyez sur ENTER/ILLUMINATION ou sur a Réglage DE LhorlogeSélectionnez la source Dans les 6 secondes, appuyez sur ENTER/ IlluminationMinuterie DE Sommeil Appareil EN Option Externes Raccordement DUNGuide DE Dépannage Spécifications Nom Index# Fente dinsertion du CD Nom Touches numérotées 10, 13, 14, 16Call toll free 1-800-BUY-AIWA. United States and Puerto Rico