Aiwa XR-MS3 manual Raccordement DUN, Appareil EN Option Externes

Page 64

AUTRES

RACCORDEMENTS

RACCORDEMENT D'UN

ÉCOUTE DE SOURCES

APPAREIL EN OPTION

EXTERNES

 

POWER

 

AUX

VIDEO/AUX

 

DIGITAL OUT

a

(OPTICAL)

 

SUPER WOOFER

 

Voir le mode d'emploi de l'appareil raccordé pour les détails.

Les cordons de raccordement ne sont pas fournis. Procurez- vous les cordons nécessaires.

Consultez votre revendeur Aiwa pour les appareils en option disponibles.

PRISES VIDEO/AUX

Ce système peut entrer des signaux sonores analogiques par ces prises.

Utilisez un câble avec prises RCA pour raccorder un appareil audio (tourne-disques, lecteurs LD, lecteurs MD, magnétoscopes, téléviseurs, etc.).

Raccordez la fiche rouge à la prise R et la fiche blanche à la prise L.

Au raccordement d'un tourne-disque

Utilisez un tourne-disque à amplificateur égaliseur intégré Aiwa.

PRISE DIGITAL OUT (OPTICAL)

Cet appareil peut fournir des signaux sonores numériques CD via cette prise. Utilisez un câble optique pour raccorder un appareil audio (amplificateur numérique, platine DAT, enregistreur MD, etc.).

Retirez le cache de protectiona de la prise DIGITAL OUT (OPTICAL).

Puis insérez une fiche de câble optique dans la prise DIGITAL OUT (OPTICAL).

DIGITAL

DIGITAL

OUT

OUT

(OPTICAL)

(OPTICAL)

Quand la prise DIGITAL OUT (OPTICAL) n'est pas utilisée

Remettez le cache de protection fourni.

3PRISE SUPER WOOFER

Raccordez à cette prise une enceinte d'extrême-grave alimentée optionnelle munie d'un amplificateur intégré.

POUR LIRE UN APPAREIL RACCORDÉ AUX PRISES VIDEO/AUX

1 Appuyez sur AUX sur la télécommande, ou appuyez plusieurs fois sur FUNCTION sur l'unité principale jusqu'à ce que "AUX" apparaisse dans l'afficheur.

2Procédez à la lecture de l'appareil raccordé.

Pour changer un nom de source dans l'afficheur

Quand AUX sur la télécommande est pressée, "AUX" s'affiche initialement. Il peut être changé à "VIDEO" ou "TV".

L'appareil sous tension, appuyez sur POWER tout en appuyant sur a sur l'unité principale.

Répétez la procédure pour sélectionner un des noms.

20 FRANÇAIS

Image 64
Contents XR-MS3 Precautions Explanation of Graphical SymbolsInstallation Electric PowerTable of Contents Check your accessories Before connecting the AC cordConnect the speaker cords to the speakers Connect the speaker cords to the main unitConnect the supplied antennas Connecting AN Outdoor AntennaConnect the AC cord to an AC outlet Remote Control Before OperationEconomizing Power When the power economizing mode is setStandby power consumption Called the power economizing modeAudio Adjustments VolumeSuper T-BASS System BBE SystemManual Tuning Graphic EqualizerPress TUNER/BAND repeatedly to select the desired band Press for g to select a stationPresetting Stations Preset Station TuningRepeat steps 1 to Press TUNER/BAND to select a band Press dPlaying Back a Tape Basic OperationsLoading a Tape About cassette tapes To change the display in playback modeDolby NR system Press CD on the remote control Loading a DiscPlaying a Disc Inside the unitRANDOM/REPEAT Play Programmed PlayInserting Blank Spaces Basic RecordingTo Erase Recording AI Edit Recording 11, Playing Back a Tape for detailsProgrammed Edit Recording Press the numbered buttons to program a trackTracks for side B To change the program of each sideSetting the Clock Timer RecordingSleep Timer Press Power to turn off the unitPress ENTER/ILLUMINATION Within 4 seconds, press ENTER/ILLUMINATIONConnecting Optional Listening to External Equipment Sources VIDEO/AUX JacksDigital OUT Optical Jack Super Woofer JackCare and Maintenance TroubleshootingSpecifications Parts Index Precauciones AdvertenciaÍndice MantenimientoDaños que necesitan ser reparados Registro del propietarioConexiones Conecte los cables de los altavoces a los altavocesConecte los cables de altavoces a la unidad PrincipalConecte las antenas que se suministran Conexión DE UNA Antena ExteriorConecte el cable de alimentación a una toma de Mando a Distancia Antes DE LA OperaciónAhorro DE Energía Oscurecimiento DE LAPantalla Cuando el modo de ahorro de energía está activadoVolumen Ajustes DEL AudioSistema Super T-BASS Sistema BBEEcualizador Gráfico Sintonización ManualPulse fo gpara seleccionar una emisora Presintonización DE Emisoras Recepción Mediante PresintoníaRepita los pasos del 1 a Pulse TUNER/BAND para seleccionar una banda Pulse dOperaciones Básicas Cómo Cargar UNA CintaPulse Tape en el mando a distancia Pulse zTAPE Eject para abrir el portacasetesAcerca de las cintas de casete Cómo cambiar la pantalla en modo de reproducciónSistema Dolby NR Cómo Cargar UN Disco Reproducción DE UN DiscoPulse CD en el mando a distancia Cómo cambiar la pantalla en el modo de reproducciónReproducción Aleatoria Repetida Inserción DE Espacios EN Blanco Grabación BásicaCómo Borrar LA Grabación Página 11, Reproducción DE Cintas Grabación CON Edición AIPulse w REC/REC Mute para iniciar la grabación Grabación CON Edición Programada Cara aPulse los botones numerados para programar Una pista Cara B y programar las pistas de la cara BConfiguración DEL Reloj Configure la hora de activación del temporizadorPulse ENTER/ILLUMINATION o a Seleccione la fuentePulse Power para apagar la unidad Temporizador DE ApagadoPulse ENTER/ILLUMINATION Antes de que pasen 4 segundos, pulse EnterConexión DE Equipo Opcional Audición DE Fuentes ExternasProblemas Especificaciones Índice DE LOS Componentes Explication des symboles graphiques PrécautionsAvertissement AlimentationTable DES Matières EntretienDommages exigeant une réparation Enregistrement du propriétaireVérifiez vos accessoires RaccordementsRaccordez les cordons denceinte aux enceintes Raccordez les cordons denceintes à lunité principaleRaccordement Dune Antenne Extérieure Raccordez les antennes fourniesTélécommande Avant LA Mise EN ServiceQuand le mode économie dénergie est réglé Consommation en mode dattenteCeci sappelle le mode économie dénergie Économie DénergieRéglages Audio Système BBESystème Super T-BASS Système Q SurroundÉgaliseur Graphique Accord ManuelAppuyez sur f ou g pour sélectionner une station Accord Dune Station Préréglée Préréglage DE StationsRépétez les opérations 1 à Lecture Dune Cassette Opérations DE BaseChargement Dune Cassette Propos des cassettes Pour changer daffichage dans le mode de lectureSystème Dolby NR Appuyez sur CD sur la télécommande Sélection dune piste avec la télécommandeChargement DUN Disque Lecture DUN DisqueLecture Programmée Insertion Despaces Vierges Enregistrement DE BasePour Effacer UN Enregistrement Enregistrement Avec Montage AI Pour arrêter lenregistrementPour supprimer le programme de montage Pour vérifier lordre des numéros de piste programmésAppuyez sur CD sur la télécommande ou Enregistrement Avec Montage ProgramméLa face a Appuyez plusieurs fois sur Function sur lunitéRéglage DE Lhorloge Appuyez sur ENTER/ILLUMINATION ou sur aSélectionnez la source Dans les 6 secondes, appuyez sur ENTER/ IlluminationMinuterie DE Sommeil Raccordement DUN Appareil EN Option ExternesGuide DE Dépannage Spécifications Index Nom# Fente dinsertion du CD Nom Touches numérotées 10, 13, 14, 16Call toll free 1-800-BUY-AIWA. United States and Puerto Rico