Aiwa XR-MS3 manual Índice DE LOS Componentes

Page 45

ÍNDICE DE LOS COMPONENTES

0 &

]

GENERAL

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Nombre

Página

1 POWER 6 STANDBY ON

6, 10, 19, 20

2 ECO/DEMO

7

3 FUNCTION

9, 11, 13, 15-18

4TUNER/BAND

6, 9, 10, 15

5 REV MODE

11, 15

6 wREC/REC MUTE

15-17

7 JOG MODE

8, 9, 11, 18, 19

8 PHONES

6

9 DOLBY NR

11

0 zTAPE EJECT

11, 15

! zCD EJECT

6, 13

@ aSET

10, 11, 13-18

s CLEAR

10, 11, 13-18

dDIR/PRESET

10, 11, 13

f/r, t/g

 

TUNING DOWN/UP

9-11, 13, 18, 19

# Ranura de inserción del

 

disco compacto

13

$ ENTER/ILLUMINATION

6, 18

% VOLUME/MULTI JOG

8, 9, 11, 18, 19

^ DISPLAY

12, 13

!

@

*

(

# )

$

%-

=

^[

Nombre

Página

& Botones numerados

10, 13, 14, 16, 17

1/RANDOM

14

2/REPEAT

14

3/PROGRAM

14

4/DISPLAY

12, 13

5/TIMER

18

6/SLEEP

19

7/CLOCK

18

8/DOLBY NR

11

9/EDIT

16, 17

0

 

+10

 

* SHIFT

6

( BBE

8

T-BASS

8

Qsurround

8

) POWER

6, 19

- VOLUME –/+

8

= EQ

9

[ w REC/REC MUTE

15-17

] MONO/ENTER/

 

ILLUMINATION

6, 9, 18

\ TUNER/BAND

6, 9, 10, 15

AUX

6, 15, 20

CD

6, 13, 15-17

TAPE

6, 11, 15

; f/r, t/g

 

TUNING DOWN/UP

9 - 11, 13, 18, 19

' a SET

10, 11, 13, 15, 18

s CLEAR

10, 11, 13-18

l/dPRESET

10, 11, 13, 14

\

;

'

E

ESPAÑOL 23

Image 45
Contents XR-MS3 Explanation of Graphical Symbols PrecautionsInstallation Electric PowerTable of Contents Before connecting the AC cord Check your accessoriesConnect the speaker cords to the speakers Connect the speaker cords to the main unitConnecting AN Outdoor Antenna Connect the supplied antennasConnect the AC cord to an AC outlet Before Operation Remote ControlWhen the power economizing mode is set Economizing PowerStandby power consumption Called the power economizing modeVolume Audio AdjustmentsSuper T-BASS System BBE SystemGraphic Equalizer Manual TuningPress TUNER/BAND repeatedly to select the desired band Press for g to select a stationPreset Station Tuning Presetting StationsRepeat steps 1 to Press TUNER/BAND to select a band Press dBasic Operations Playing Back a TapeLoading a Tape To change the display in playback mode About cassette tapesDolby NR system Loading a Disc Press CD on the remote controlPlaying a Disc Inside the unitProgrammed Play RANDOM/REPEAT PlayBasic Recording Inserting Blank SpacesTo Erase Recording 11, Playing Back a Tape for details AI Edit RecordingPress the numbered buttons to program a track Programmed Edit RecordingTracks for side B To change the program of each sideTimer Recording Setting the ClockPress Power to turn off the unit Sleep TimerPress ENTER/ILLUMINATION Within 4 seconds, press ENTER/ILLUMINATIONVIDEO/AUX Jacks Connecting Optional Listening to External Equipment SourcesDigital OUT Optical Jack Super Woofer JackTroubleshooting Care and MaintenanceSpecifications Parts Index Advertencia PrecaucionesMantenimiento ÍndiceDaños que necesitan ser reparados Registro del propietarioConecte los cables de los altavoces a los altavoces ConexionesConecte los cables de altavoces a la unidad PrincipalConexión DE UNA Antena Exterior Conecte las antenas que se suministranConecte el cable de alimentación a una toma de Antes DE LA Operación Mando a DistanciaOscurecimiento DE LA Ahorro DE EnergíaPantalla Cuando el modo de ahorro de energía está activadoAjustes DEL Audio VolumenSistema Super T-BASS Sistema BBESintonización Manual Ecualizador GráficoPulse fo gpara seleccionar una emisora Recepción Mediante Presintonía Presintonización DE EmisorasRepita los pasos del 1 a Pulse TUNER/BAND para seleccionar una banda Pulse dCómo Cargar UNA Cinta Operaciones BásicasPulse Tape en el mando a distancia Pulse zTAPE Eject para abrir el portacasetesCómo cambiar la pantalla en modo de reproducción Acerca de las cintas de caseteSistema Dolby NR Reproducción DE UN Disco Cómo Cargar UN DiscoPulse CD en el mando a distancia Cómo cambiar la pantalla en el modo de reproducciónReproducción Aleatoria Repetida Grabación Básica Inserción DE Espacios EN BlancoCómo Borrar LA Grabación Grabación CON Edición AI Página 11, Reproducción DE CintasPulse w REC/REC Mute para iniciar la grabación Cara a Grabación CON Edición ProgramadaPulse los botones numerados para programar Una pista Cara B y programar las pistas de la cara BConfigure la hora de activación del temporizador Configuración DEL RelojPulse ENTER/ILLUMINATION o a Seleccione la fuenteTemporizador DE Apagado Pulse Power para apagar la unidadPulse ENTER/ILLUMINATION Antes de que pasen 4 segundos, pulse EnterAudición DE Fuentes Externas Conexión DE Equipo OpcionalProblemas Especificaciones Índice DE LOS Componentes Précautions Explication des symboles graphiquesAvertissement AlimentationEntretien Table DES MatièresDommages exigeant une réparation Enregistrement du propriétaireRaccordements Vérifiez vos accessoiresRaccordez les cordons denceinte aux enceintes Raccordez les cordons denceintes à lunité principaleRaccordez les antennes fournies Raccordement Dune Antenne ExtérieureAvant LA Mise EN Service TélécommandeConsommation en mode dattente Quand le mode économie dénergie est régléCeci sappelle le mode économie dénergie Économie DénergieSystème BBE Réglages AudioSystème Super T-BASS Système Q SurroundAccord Manuel Égaliseur GraphiqueAppuyez sur f ou g pour sélectionner une station Préréglage DE Stations Accord Dune Station PrérégléeRépétez les opérations 1 à Opérations DE Base Lecture Dune CassetteChargement Dune Cassette Pour changer daffichage dans le mode de lecture Propos des cassettesSystème Dolby NR Sélection dune piste avec la télécommande Appuyez sur CD sur la télécommandeChargement DUN Disque Lecture DUN DisqueLecture Programmée Enregistrement DE Base Insertion Despaces ViergesPour Effacer UN Enregistrement Pour arrêter lenregistrement Enregistrement Avec Montage AIPour supprimer le programme de montage Pour vérifier lordre des numéros de piste programmésEnregistrement Avec Montage Programmé Appuyez sur CD sur la télécommande ouLa face a Appuyez plusieurs fois sur Function sur lunitéAppuyez sur ENTER/ILLUMINATION ou sur a Réglage DE LhorlogeSélectionnez la source Dans les 6 secondes, appuyez sur ENTER/ IlluminationMinuterie DE Sommeil Appareil EN Option Externes Raccordement DUNGuide DE Dépannage Spécifications Nom Index# Fente dinsertion du CD Nom Touches numérotées 10, 13, 14, 16Call toll free 1-800-BUY-AIWA. United States and Puerto Rico