Aiwa XR-MS3 Réglage DE Lhorloge, Appuyez sur ENTER/ILLUMINATION ou sur a, Sélectionnez la source

Page 62

HORLOGE ET

MINUTERIE

RÉGLAGE DE L'HORLOGE

f,g

CLOCK

 

a

ENTER/

ILLUMINATION

Si l'affichage de l'heure clignote

Si l'afficheur clignote quand l'horloge est affichée, ceci indique que l'horloge s'est arrêtée suite à une panne de courant ou au débranchement du cordon secteur. L'heure actuelle doit être réglée à nouveau.

RÉGLAGE DE LA LECTURE ET DE L'ENREGISTREMENT TEMPORISÉS

 

SHIFT

a

VOLUME/

ENTER/ILLUMINATION

 

 

MULTI JOG

 

 

1Appuyez sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT sur la télécommande. (Vous pouvez appuyez sur asur l'unité principale ou sur la télécommande

quand l'appareil est hors tension.)

L'horloge s'affiche. (L'indication ":" entre les heures et les minutes clignote.) À la première insertion du cordon d'alimentation dans une prise secteur après l'achat ou quand le réglage de l'horloge s'est annulé suite à une coupure de courant, l'affichage entier de l'horloge clignote.

POWER

FUNCTION

TUNER/BAND

JOG MODE

VOLUME/

MULTI JOG

ENTER/

ILLUMINATION

TUNER/BAND,

AUX,CD,TAPE

TIMER

SLEEP

POWER

SHIFT

ENTER/ILLUMINATION

2Dans les 4 secondes, tournez VOLUME/MULTI

JOG pour désigner les heures et les minutes.

Tournez VOLUME/MULTI JOG vers la droite pour faire avancer l'heure et vers la gauche pour la faire reculer. La vitesse de variation de l'heure varie avec la vitesse de rotation de VOLUME/MULTI JOG. Vous pouvez aussi appuyez sur

fou g. Maintenez ces touches pressées pour faire varier l'heure par unités de 10 minutes.

3Appuyez sur ENTER/ILLUMINATION ou sur a.

Vous pouvez appuyer sur ENTER/ILLUMINATION tout en appuyant sur SHIFT sur la télécommande.

L'horloge démarre à partir de 00 secondes.

Pour visionner l'horloge quand un autre affichage apparaît dans l'afficheur

Appuyez sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT sur la télécommande.

L'heure s'affiche pendant 4 secondes puis l'affichage d'origine réapparaît.

Mais l'horloge ne peut être affichée pendant l'enregistrement.

Pour passer au système 24 heures

Appuyez sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT sur la télécommande, puis appuyez sur sdans les 4 secondes. Répétez la même procédure pour rétablir le système 12 heures. "AM 12:00" indique qu'il est minuit et "PM 12:00" indique qu'il est midi.

Quand l'horloge est réglée pour la première fois après l'achat

Tous les témoins de l'afficheur sont coupés quand l'appareil est hors tension. (Seul le témoin rouge s'allume.)

Ceci est dû au mode économie d'énergie de l'appareil qui est activé, et non pas à un mauvais fonctionnement. Pour visionner l'horloge dans ce cas, appuyez sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT sur la télécommande afin que l'heure s'affiche pendant 4 secondes. (Alternativement, appuyez sur ENTER/ ILLUMINATION ou a sur l'unité principale.) En outre l'heure sera affichée si vous désactivez le mode économie d'énergie. (Voir la page 7 pour plus de détails.)

18 FRANÇAIS

L'appareil peut être mis sous tension à une heure précise tous les jours avec la minuterie intégrée.

Vérifiez que l'horloge est à l'heure.

1Sélectionnez la source.

Utilisez la touche FUNCTION sur l'unité principale ou l'une des touches de fonction (TUNER/BAND, AUX, CD ou TAPE) sur la télécommande pour sélectionner la source de la lecture temporisée ou de l'enregistrement temporisé.

2 Sélectionnez la lecture temporisée ou l'enregistrement temporisé.

Appuyez plusieurs fois sur JOG MODE jusqu'à ce que "TIMER" apparaisse dans l'afficheur, et dans les 6 secondes, tournez VOLUME/MULTI JOG pour sélectionner la lecture temporisée ou l'enregistrement temporisé.

Si vous utilisez la télécommande, appuyez plusieurs fois sur TIMER tout en appuyant sur SHIFT.

"TIMER5PLAY" pour la lecture temporisée "TIMER5REC" pour l'enregistrement temporisé

3 Dans les 6 secondes, appuyez sur ENTER/ ILLUMINATION.

Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur ENTER/ ILLUMINATION tout en appuyant sur SHIFT.

L'affichage de l'heure et de la source clignotent alternativement.

Image 62
Contents XR-MS3 Installation PrecautionsExplanation of Graphical Symbols Electric PowerTable of Contents Connect the speaker cords to the speakers Check your accessoriesBefore connecting the AC cord Connect the speaker cords to the main unitConnect the AC cord to an AC outlet Connecting AN Outdoor AntennaConnect the supplied antennas Remote Control Before OperationStandby power consumption Economizing PowerWhen the power economizing mode is set Called the power economizing modeSuper T-BASS System Audio AdjustmentsVolume BBE SystemPress TUNER/BAND repeatedly to select the desired band Manual TuningGraphic Equalizer Press for g to select a stationRepeat steps 1 to Presetting StationsPreset Station Tuning Press TUNER/BAND to select a band Press dLoading a Tape Basic OperationsPlaying Back a Tape Dolby NR system To change the display in playback modeAbout cassette tapes Playing a Disc Press CD on the remote controlLoading a Disc Inside the unitRANDOM/REPEAT Play Programmed PlayTo Erase Recording Basic RecordingInserting Blank Spaces AI Edit Recording 11, Playing Back a Tape for detailsTracks for side B Programmed Edit RecordingPress the numbered buttons to program a track To change the program of each sideSetting the Clock Timer RecordingPress ENTER/ILLUMINATION Sleep TimerPress Power to turn off the unit Within 4 seconds, press ENTER/ILLUMINATIONDigital OUT Optical Jack Connecting Optional Listening to External Equipment SourcesVIDEO/AUX Jacks Super Woofer JackCare and Maintenance TroubleshootingSpecifications Parts Index Precauciones AdvertenciaDaños que necesitan ser reparados ÍndiceMantenimiento Registro del propietarioConecte los cables de altavoces a la unidad ConexionesConecte los cables de los altavoces a los altavoces PrincipalConecte el cable de alimentación a una toma de Conexión DE UNA Antena ExteriorConecte las antenas que se suministran Mando a Distancia Antes DE LA OperaciónPantalla Ahorro DE EnergíaOscurecimiento DE LA Cuando el modo de ahorro de energía está activadoSistema Super T-BASS VolumenAjustes DEL Audio Sistema BBEPulse fo gpara seleccionar una emisora Sintonización ManualEcualizador Gráfico Repita los pasos del 1 a Presintonización DE EmisorasRecepción Mediante Presintonía Pulse TUNER/BAND para seleccionar una banda Pulse dPulse Tape en el mando a distancia Operaciones BásicasCómo Cargar UNA Cinta Pulse zTAPE Eject para abrir el portacasetesSistema Dolby NR Cómo cambiar la pantalla en modo de reproducciónAcerca de las cintas de casete Pulse CD en el mando a distancia Cómo Cargar UN DiscoReproducción DE UN Disco Cómo cambiar la pantalla en el modo de reproducciónReproducción Aleatoria Repetida Cómo Borrar LA Grabación Grabación BásicaInserción DE Espacios EN Blanco Pulse w REC/REC Mute para iniciar la grabación Grabación CON Edición AIPágina 11, Reproducción DE Cintas Pulse los botones numerados para programar Una pista Grabación CON Edición ProgramadaCara a Cara B y programar las pistas de la cara BPulse ENTER/ILLUMINATION o a Configuración DEL RelojConfigure la hora de activación del temporizador Seleccione la fuentePulse ENTER/ILLUMINATION Pulse Power para apagar la unidadTemporizador DE Apagado Antes de que pasen 4 segundos, pulse EnterConexión DE Equipo Opcional Audición DE Fuentes ExternasProblemas Especificaciones Índice DE LOS Componentes Avertissement Explication des symboles graphiquesPrécautions AlimentationDommages exigeant une réparation Table DES MatièresEntretien Enregistrement du propriétaireRaccordez les cordons denceinte aux enceintes Vérifiez vos accessoiresRaccordements Raccordez les cordons denceintes à lunité principaleRaccordement Dune Antenne Extérieure Raccordez les antennes fourniesTélécommande Avant LA Mise EN ServiceCeci sappelle le mode économie dénergie Quand le mode économie dénergie est régléConsommation en mode dattente Économie DénergieSystème Super T-BASS Réglages AudioSystème BBE Système Q SurroundAppuyez sur f ou g pour sélectionner une station Accord ManuelÉgaliseur Graphique Répétez les opérations 1 à Préréglage DE StationsAccord Dune Station Préréglée Chargement Dune Cassette Opérations DE BaseLecture Dune Cassette Système Dolby NR Pour changer daffichage dans le mode de lecturePropos des cassettes Chargement DUN Disque Appuyez sur CD sur la télécommandeSélection dune piste avec la télécommande Lecture DUN DisqueLecture Programmée Pour Effacer UN Enregistrement Enregistrement DE BaseInsertion Despaces Vierges Pour supprimer le programme de montage Enregistrement Avec Montage AIPour arrêter lenregistrement Pour vérifier lordre des numéros de piste programmésLa face a Appuyez sur CD sur la télécommande ouEnregistrement Avec Montage Programmé Appuyez plusieurs fois sur Function sur lunitéSélectionnez la source Réglage DE LhorlogeAppuyez sur ENTER/ILLUMINATION ou sur a Dans les 6 secondes, appuyez sur ENTER/ IlluminationMinuterie DE Sommeil Raccordement DUN Appareil EN Option ExternesGuide DE Dépannage Spécifications # Fente dinsertion du CD IndexNom Nom Touches numérotées 10, 13, 14, 16Call toll free 1-800-BUY-AIWA. United States and Puerto Rico