Aiwa XR-MS3 manual Grabación Básica, Inserción DE Espacios EN Blanco, Cómo Borrar LA Grabación

Page 37

GRABACIÓN

DE CINTAS

GRABACIÓN BÁSICA

2

 

wREC/REC MUTE

FUNCTION

DOLBY NR 6 1

 

4

 

7

 

JOG MODE

 

5

SHIFT

 

VOLUME/

 

MULTI JOG

 

Preparación

Coloque la cinta en el punto desde donde desea que se inicie la grabación.

Utilice cintas de tipo I (normal) y tipo II (alto/CrO2) para la grabación.

1Pulse TAPE en el mando a distancia, o pulse repetidamente FUNCTION en la unidad principal hasta que aparezca en pantalla la indicación "TAPE".

2Pulse zTAPE EJECT para abrir el portacasetes.

3Cargue la cinta que desee grabar con la cara en la que grabará primero mirando hacia arriba.

Introduzca la cinta totalmente en el portacasetes hasta que oiga clic y, a continuación, empuje el portacasetes para que se cierre.

4 Pulse REV MODE para seleccionar el modo inverso.

Para grabar sólo en una cara , seleccione p.

Para grabar en ambas caras, seleccione [o ]. Cuando esté grabando desde la cara que mira hacia abajo, la cinta se detendrá al final de la grabación de esa cara, incluso si el modo de inversión está configurado a [o ].

5Encienda o apague Dolby NR utilizando DOLBY NR en la unidad principal, la tecla SHIFT y DOLBY NR en el mando a distancia, o JOG MODE y VOLUME/MULTI JOG en la unidad principal. (Para mayor información consulte la página 11, "

REPRODUCCIÓN DE CINTAS ".)

Para grabar con DOLBY NR, encienda la indicación hNR.

Para grabar sin DOLBY NR, apague la indicación hNR.

6Seleccione y prepare la fuente desde la que desea

AUX, pulse AUX en el mando a distancia y prepare la

REPRODUCCIÓNDE

COMPACTOSDISCOS

grabar.

 

 

Para grabar una emisión radiofónica , pulse TUNER/BAND

 

 

para seleccionar la banda deseada y sintonice una emisora.

 

 

Para grabar desde un disco compacto, pulse CD en el

 

 

mando a distancia y, a continuación cargue el disco y pulse

 

 

f o g para seleccionar la pista que desea grabar

 

 

primero.

 

 

Para grabar desde equipo conectado a las tomas VIDEO/

 

 

reproducción.

GRABACIÓN

CINTASDE

• Puede utilizar FUNCTION en la unidad principal para

 

 

seleccionar la fuente. Si la fuente de la que desea grabar es

 

 

una emisión radiofónica, pulse primero FUNCTION de modo

 

 

que "FM" o "AM" aparezca en pantalla y a continuación pulse

 

 

TUNER/BAND para seleccionar la banda.

 

 

7Pulse wREC/REC MUTE para iniciar la grabación.

Cuando vaya a grabar de un disco compacto, la reproducción del disco y la grabación en la cinta comienzan simultáneamente.

Cuando vaya a grabar desde equipo conectado, comience la reproducción del equipo conectado primero.

Para detener la grabación , pulse s.

Cuando esté grabando desde un disco compacto, pulse s de nuevo para detener la reproducción.

Para hacer una pausa en la grabación , pulse a. (Situación que aplica al grabar una emisión radiofónica o equipo conectado). Para proseguir con la grabación, púlselo otra vez.

INSERCIÓN DE ESPACIOS EN BLANCO

Durante la grabación se pueden insertar espacios en blanco de 4 segundos en el punto que Usted desee. (Disponible sólo cuando la fuente sea una emisión radiofónica o equipo conectado.)

1Pulse wREC/REC MUTE durante la grabación o en el modo

de pausa de grabación.

E

Verá parpadear 4durante 4 segundos. La cinta avanzará

 

sin grabar. Transcurridos los 4 segundos, la platina entra en

 

el modo de pausa de grabación.

 

2 Pulse a para seguir grabando.

 

Para insertar un espacio en blanco de menos de 4 segundos, pulse nuevamente wREC/REC MUTE mientras 4parpadee. Para colocar espacios en blanco de más de 4 segundos , cuando la platina entre en el modo de pausa, pulse w REC/ REC MUTE otra vez. Cada vez que pulse el botón, se agregará un nuevo espacio en blanco de 4 segundos.

CÓMO BORRAR LA GRABACIÓN

1Cargue la cinta que desea borrar en la platina.

2Ponga la cinta en el punto desde el cual va a comenzar a borrar.

3Pulse AUX en el mando a distancia.

Si hay equipo externo conectado a las tomas VIDEO/AUX, apáguelo.

4Pulse wREC/REC MUTE para comenzar a borrar.

ESPAÑOL 15

Image 37
Contents XR-MS3 Explanation of Graphical Symbols PrecautionsInstallation Electric PowerTable of Contents Before connecting the AC cord Check your accessoriesConnect the speaker cords to the speakers Connect the speaker cords to the main unitConnect the supplied antennas Connecting AN Outdoor AntennaConnect the AC cord to an AC outlet Before Operation Remote ControlWhen the power economizing mode is set Economizing PowerStandby power consumption Called the power economizing modeVolume Audio AdjustmentsSuper T-BASS System BBE SystemGraphic Equalizer Manual TuningPress TUNER/BAND repeatedly to select the desired band Press for g to select a stationPreset Station Tuning Presetting StationsRepeat steps 1 to Press TUNER/BAND to select a band Press dPlaying Back a Tape Basic OperationsLoading a Tape About cassette tapes To change the display in playback modeDolby NR system Loading a Disc Press CD on the remote controlPlaying a Disc Inside the unitProgrammed Play RANDOM/REPEAT PlayInserting Blank Spaces Basic RecordingTo Erase Recording 11, Playing Back a Tape for details AI Edit RecordingPress the numbered buttons to program a track Programmed Edit RecordingTracks for side B To change the program of each sideTimer Recording Setting the ClockPress Power to turn off the unit Sleep TimerPress ENTER/ILLUMINATION Within 4 seconds, press ENTER/ILLUMINATIONVIDEO/AUX Jacks Connecting Optional Listening to External Equipment SourcesDigital OUT Optical Jack Super Woofer JackTroubleshooting Care and MaintenanceSpecifications Parts Index Advertencia PrecaucionesMantenimiento ÍndiceDaños que necesitan ser reparados Registro del propietarioConecte los cables de los altavoces a los altavoces ConexionesConecte los cables de altavoces a la unidad PrincipalConecte las antenas que se suministran Conexión DE UNA Antena ExteriorConecte el cable de alimentación a una toma de Antes DE LA Operación Mando a DistanciaOscurecimiento DE LA Ahorro DE EnergíaPantalla Cuando el modo de ahorro de energía está activadoAjustes DEL Audio VolumenSistema Super T-BASS Sistema BBEEcualizador Gráfico Sintonización ManualPulse fo gpara seleccionar una emisora Recepción Mediante Presintonía Presintonización DE EmisorasRepita los pasos del 1 a Pulse TUNER/BAND para seleccionar una banda Pulse dCómo Cargar UNA Cinta Operaciones BásicasPulse Tape en el mando a distancia Pulse zTAPE Eject para abrir el portacasetesAcerca de las cintas de casete Cómo cambiar la pantalla en modo de reproducciónSistema Dolby NR Reproducción DE UN Disco Cómo Cargar UN DiscoPulse CD en el mando a distancia Cómo cambiar la pantalla en el modo de reproducciónReproducción Aleatoria Repetida Inserción DE Espacios EN Blanco Grabación BásicaCómo Borrar LA Grabación Página 11, Reproducción DE Cintas Grabación CON Edición AIPulse w REC/REC Mute para iniciar la grabación Cara a Grabación CON Edición ProgramadaPulse los botones numerados para programar Una pista Cara B y programar las pistas de la cara BConfigure la hora de activación del temporizador Configuración DEL RelojPulse ENTER/ILLUMINATION o a Seleccione la fuenteTemporizador DE Apagado Pulse Power para apagar la unidadPulse ENTER/ILLUMINATION Antes de que pasen 4 segundos, pulse EnterAudición DE Fuentes Externas Conexión DE Equipo OpcionalProblemas Especificaciones Índice DE LOS Componentes Précautions Explication des symboles graphiquesAvertissement AlimentationEntretien Table DES MatièresDommages exigeant une réparation Enregistrement du propriétaireRaccordements Vérifiez vos accessoiresRaccordez les cordons denceinte aux enceintes Raccordez les cordons denceintes à lunité principaleRaccordez les antennes fournies Raccordement Dune Antenne ExtérieureAvant LA Mise EN Service TélécommandeConsommation en mode dattente Quand le mode économie dénergie est régléCeci sappelle le mode économie dénergie Économie DénergieSystème BBE Réglages AudioSystème Super T-BASS Système Q SurroundÉgaliseur Graphique Accord ManuelAppuyez sur f ou g pour sélectionner une station Accord Dune Station Préréglée Préréglage DE StationsRépétez les opérations 1 à Lecture Dune Cassette Opérations DE BaseChargement Dune Cassette Propos des cassettes Pour changer daffichage dans le mode de lectureSystème Dolby NR Sélection dune piste avec la télécommande Appuyez sur CD sur la télécommandeChargement DUN Disque Lecture DUN DisqueLecture Programmée Insertion Despaces Vierges Enregistrement DE BasePour Effacer UN Enregistrement Pour arrêter lenregistrement Enregistrement Avec Montage AIPour supprimer le programme de montage Pour vérifier lordre des numéros de piste programmésEnregistrement Avec Montage Programmé Appuyez sur CD sur la télécommande ouLa face a Appuyez plusieurs fois sur Function sur lunitéAppuyez sur ENTER/ILLUMINATION ou sur a Réglage DE LhorlogeSélectionnez la source Dans les 6 secondes, appuyez sur ENTER/ IlluminationMinuterie DE Sommeil Appareil EN Option Externes Raccordement DUNGuide DE Dépannage Spécifications Nom Index# Fente dinsertion du CD Nom Touches numérotées 10, 13, 14, 16Call toll free 1-800-BUY-AIWA. United States and Puerto Rico