Maytag 8113P574-60 Perilla del horno de limpieza, Ajuste del horno para horneado y asado

Page 59

Para verificar la temperatura programada durante el precalenta- miento del horno, oprima la tecla ‘Bake’ (Hornear). La temperatura se desplegará durante tres segundos.

Para cambiar la temperatura del horno durante el proceso de cocción, oprima la tecla ‘Bake’, luego oprima ‘More+’ (Más+) o ‘Less-’(Menos-) hasta que se despliegue la temperatura deseada.

Para cambiar la temperatura del horno durante ‘Preheat’, oprima dos veces la tecla ‘Bake’, luego oprima ‘More+’ o ‘Less-’ hasta que se despliegue la temperatura deseada.

3.Coloque el alimento el en horno. Verifique el progreso de la cocción cuando haya transcurrido el tiempo mínimo recomendado.

4.Al término de la cocción, oprima la tecla ‘CANCEL’ para apagar el horno y retire el alimento del horno.

El horno cuenta con una función de apagado automático. Si sedeja encendido durante 12 horas, el horno se apagará automáticamente y el indicador visual desplegará ‘000’. Oprima la tecla ‘CANCEL’ y la hora del día se desplegará nuevamente en el

indicador visual.

Ajuste de los controles para asar a la parrilla: (compartimiento inferior - modelos selectos)

Para obtener mejores resultados, use un utensilio diseñado especialmente para asar a la parrilla.

1.Coloque la asadera en la posición del compartimiento recomendado para asar a la parrilla que se muestra en la tabla

siguiente.

2. Oprima la tecla ‘Broil’ (Asado).

• ‘SEt’ se desplegará y la luz indicadora ‘Broil’ destellará en el indicador visual.

3.Oprima la tecla ‘More+’ para programar el asado en el ajuste ‘HI’ (Alto) o ‘Less-’ para el ajuste ‘LO’ (Bajo).

Seleccione el ajuste ‘HI’ para asado a la parrilla normal.

Seleccione el ajuste ‘LO’ para asado a la parrilla a bajas temperaturas para evitar el dorado excesivo en alimentos que requieren mayores tiempos de cocción tales como la carne de ave.

Si no selecciona un ajuste de Asado (‘HI’ o ‘LO’) en 30 segundos, el programa se cancelará automáticamente y la hora del día se desplegará nuevamente en el indicador visual.

4.Siga los tiempos sugeridos en la tabla para asar a la parrilla que se incluye a continuación. La carne debe darse vuelta una vez cuando está a mitad del tiempo de cocción.

5.Cuando termine de asar a la parrilla, oprima la tecla ‘CANCEL’ para apagar el horno y retire el utensilio del horno. La hora del día volverá a desplegarse en el indicador visual.

Perilla del horno de limpieza

manual (modelos selectos)

Perilla de la temperatura del horno

La perilla ‘Oven Temp’ (Temperatura del Horno) se usa para seleccionar y mantener la temperatura del horno. Siempre gire esta perilla justo HASTA la temperatura deseada. No gire a una temperatura más alta y luego retroceda.

Ajuste del horno para horneado y asado:

1.Oprima y gire la perilla ‘Oven Temp’ a la temperatura deseada. Espere 10 a 15 minutos para el precalentamiento.

2.Coloque el alimento en el centro del horno. Verifique si el alimento se cocinó en el tiempo mínimo indicado para la receta. Cocine por más tiempo si es necesario.

3.Saque el alimento del horno y gire la perilla ‘Oven Temp’ a la posición ‘OFF’ (Apagado).

Ajuste de los controles para asado a la parrilla:

1.Para obtener mejores resultados, use un utensilio diseñado especialmente para asar a la parrilla. Coloque la asadera en la posición de la parrilla recomendado. (Ver la tabla en página 60.)

2.Gire la perilla ‘Oven Temp’ a ‘Broil’ para asado a la parrilla a temperaturas más bajas, a 232° C (450° F).

El asado a la parrilla a temperaturas más bajas evita el dorado excesivo de los alimentos que se cocinan por más tiempo, tales como las carnes de ave.

Tabla para Asar a la Parrilla -

Compartimento inferior

 

 

 

 

 

TERMINO DE

ASADO A LA PARRILLA EN EL

TIEMPO TOTAL DE

 

TIPO DE CARNE

 

COCCION

COMPARTIMENTO INFERIOR*

COCCION (MINUTES)**

Carne de Res Bistecs, 2,5 cm (1”) de grossor

Medio

Centro

14 - 20 min.

 

 

 

 

 

Bien hecho

Centro

16 - 24 min.

 

 

 

3

4

Bien hecho

Centro

14 - 19 min.

 

Hamburguesas, 2 cm (

/ ”)

 

de grossor

 

 

 

 

 

Cerdo

Rebanadas de Jambón, precocidas,

Tibio

Centro

8 - 12 min.

 

1

2

 

 

 

 

 

 

1,3 cm (

/ ”) de grossor

 

 

 

 

 

Chuletas, 2,5 cm (1”) de grossor

Bien hecho

Centro

18 - 25 min.

Ave

Pollo en Presas

 

 

Bien hecho

Inferior

(LO Broil 232°C (450°F)

 

 

 

 

 

 

 

30-45 min.

Pescado

 

1

2

 

Desmenuzado

Centro

8 - 12 min.

Filetes, 1,3 cm (

/ ”) de grossor

 

Bistecs, 2,5 cm (1”) de grossor

Desmenuzado

Centro

10 - 15 min.

 

 

 

 

 

 

 

 

*Superior es la posición más alta, Centro es la posición más baja; Fondo es el fondo del compartimiento del asador (sacar la parrilla). ** Los tiempos de cocción son aproximados y pueden variar dependiendo de la carne.

58

Image 59
Contents Gas Range Table of ContentsUse & Care Guide Canada Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions General InstructionsAbout Your Appliance Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireCleaning Safety Cooking SafetyUtensil Safety Save These Instructions for Future Reference Self-Clean Oven select modelsImportant Safety Notice and Warning Before Self-CleaningAfter Self-Cleaning During the Self-Clean cycleCleaning Procedures Oven Window MaintenanceOven Door Electrical Connection Leveling LegsRemoval of Gas Appliance Oven LightTroubleshooting Surface Control Knobs Operating During a Power FailureSurface Controls Pilotless IgnitionOven Cooking Setting the Controls For Baking or Roasting Setting the TimerBroiling Chart Lower Compartment To cancel the timer operationControl select models Oven Temp Knob Manual Clean Oven KnobClock Oven Control select modelsBaking TimerFault Codes Locking the ControlsBaking Differences Between Your Old and New Ovens Delay BakeCook & Hold To set Keep Warm To cancel Keep WarmKeep Warm Broiling select modelsOven Broiling Chart Automatic Shut-Off/Sabbath ModeAdjusting the Oven Temperature Oven Racks Half Rack AccessoryOven Vent Rack PositionsIf You Need Service Warranty & ServiceWarranty What is Not Covered By These WarrantiesTable des matières Cuisinière à gazInstructions de sécurité importantes Sécurité pour les enfants Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée En cas d’incendieUstensiles et sécurité ’évent du four est situé à la base du tableau de commandeCuisson et sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyage et sécuritéFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageRemarques Méthodes de nettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageAcier inoxydable certains modèles Grilles des brûleursHublot et porte du four en verre Lampe du four EntretienPorte du four Hublot du fourRaccordement électrique Déplacement d’un appareil à gazPieds de réglage de l’aplomb Tiroir de remisageSuite Recherche des pannesVérifier si la fiche est bien insérée dans la prise Allumage sans flamme de veille Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Cuisson sur la surfaceBrûleur de haute performance 12,000 BTU Utilisation durant une panne d’électricitéSurface de cuisson Brûleurs scellésCuisson courante, rôtissage et cuisson au gril Commandes du four à nettoyage manuel certains modèlesCuisson dans le four Utilisation des touchesRéglage du four pour une cuisson courante ou un rôtissage Régulateur de four à nettoyageManuel certains modèles Réglage du bouton Tableau de cuisson au gril Compartiment inférieurMinuterie Tableau de commandeHorloge Cuisson et maintien Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson courante différée Annulation du maintien au chaud Maintien au chaudCuisson au gril certains modèles Programmation du maintien au chaudTableau de cuisson au gril du four Annulation du mode sabbatArrêt automatique/Mode sabbat Fond du four Ajustement de la température du fourÉvent du four Éclairage du fourDemi-grille Positions des grillesRemarques Si vous avez besoin d’aide Garantie et service après-venteGarantie Ne sont pas couverts par ces garantiesTabla de materias Estufa a gasCanadá Reconozca los símbolos, advertencias, etiquetas de seguridadSeguridad para los niños Instrucciones generalesPara evitar un incendio o daño causado por el humo En caso de incendioUtensilios apropiados Seguridad para cocinarConserve estas instrucciones para referencia futura Seguridad de la limpiezaHorno autolimpiante Aviso y advertencia importante sobre seguridadPara diferir un ciclo de autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la autolimpieza Notas Después del ciclo de autolimpiezaProcedimientos de limpieza Durante el ciclo de autolimpiezaAcero Inoxidable modelos selectos Rejillas de los quemadoresVentana y puerta del horno Vidrio Luz del horno MantenimientoPuerta del horno Tornillos niveladoresRetiro de la estufa a gas Localización y solución de averíasGaveta de almacenamiento Conexión eléctricaSe escuchan ruidos Perillas de control de los elementos superiores Cocinando en la estufa Controles superiores Encendido sin pilotoQuemador de alto rendimiento CubiertaRejillas de los quemadores Quemadores selladosControles del horno de limpieza manual modelos selectos Cocinando en el hornoUso de las teclas Horneado, asado y asado a la parrillaAjuste del horno para horneado y asado Perilla del horno de limpiezaManual modelos selectos Perilla de la temperatura del horno Tabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferiorPanel de control modelos selectos ‘Timer’ Temporizador‘Clock’ Reloj ‘Bake’ Horneado Códigos de erroresBloqueo de los controles ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Delay Bake’ Horneado diferido Para programar ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’‘Broiling’ Asar a la parrilla modelos selectos ‘Keep Warm’ Mantener calienteTabla de asar a la parrilla del horno Para cancelar ‘Bake’ cuando el modo sabático está activoPara cancelar el modo sabático Cierre automático/Modo sabático‘Oven Light’ Luz del horno Ajuste de la temperatura del hornoRespiradero del horno Fondo del hornoPara retirar la parrilla Parrillas del hornoPosiciones de la parrilla Accesorio de la media parrillaNotas Si necesita servicio Garantía y ServicioGarantía Lo que no cubren estas garantías