Maytag 8113P574-60 Bloqueo de los controles, Códigos de errores, ‘Cook & Hold’ Cocción y

Page 61

4.Al final del tiempo programado, se escuchará una señal sonora larga.

Para cancelar el temporizador:

1.Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Timer’ (Temporizador) durante tres segundos.

U

2.Oprima la tecla ‘Timer’ y coloque la hora a 00:00.

Bloqueo de los controles

El teclado pueden ser bloqueados para seguridad, limpieza o evitar el uso no autorizado. No funcionarán cuando estén bloqueados.

Si el horno está en uso, los controles pueden bloquearse.

La hora actual del día permanecerá en el indicador cuando los controles estén bloqueados.

Para bloquear:

Oprima y mantenga oprimidas las teclas ‘CANCEL’ (Cancelar) y ‘Cook & Hold’ (Cocción y mantener caliente) durante tres segundos.

• ‘LOCK’ destella en el indicador visual.

Para desbloquear:

Oprima y mantenga oprimidas las teclas ‘CANCEL’ y ‘Cook & Hold’ durante tres segundos.

• ‘ LOCK ‘ (Bloqueado) desaparece del indicador visual.

Códigos de errores

‘BAKE’ (Horneado) o ‘LOCK’ pueden destellar rápidamente para advertirle que hay un error o un problema. Si ‘BAKE’ o ‘LOCK’ destellan en el indicador visual, oprima le tecla ‘CANCEL’. Si ‘BAKE’ o ‘LOCK’ continúan destellando, desconecte la corriente eléctrica hacia el artefacto. Espere unos pocos minutos y vuelva a conectar la corriente eléctrica. Si las palabras aún continúan destellando, desconecte la corriente eléctrica hacia el artefacto y llame a un técnico de servicio autorizado.

38° (100°) o la temperatura actual del horno se desplegará. La temperatura se elevará en incrementos de 5° hasta que se alcance la temperatura programada.

4.Espere a que el horno se precaliente durante 8-15 minutos.

Cuando el horno llega a la temperatura programada se escuchará una señal sonora larga.

Para verificar la temperatura programada durante el precalentamiento del horno, oprima la tecla ‘Bake’.

5.Coloque el alimento en el centro del horno, dejando un mínimo de dos pulgadas entre el utensilio y las paredes del horno.

6.Verifique el progreso de la cocción cuando haya transcurrido el tiempo mínimo recomendado. Continúe la cocción si es necesario.

7.Al término de la cocción, oprima la tecla ‘CANCEL’.

8. Retire el alimento del horno.

Diferencias del horneado entre su horno antiguo y su horno nuevo

Es normal observar algunas diferencias en el tiempo de horneado de su horno antiguo y su horno nuevo. Vea “Ajuste de la temperatura del dorno” en la página 64.

Notas:

Para cambiar la temperatura del horno durante el proceso de cocción, oprima la tecla ‘Bake’, luego oprima ‘More+’ o ‘Less-’ hasta que se despliegue la temperatura deseada.

Para cambiar la temperatura del horno durante ‘Preheat’, oprima dos veces la tecla ‘Bake’, luego oprima ‘More+’ o ‘Less-’ hasta que se despliegue la temperatura deseada.

Si olvida apagar el horno, se apagará automáticamente después de transcurrir 12 horas. Si desea desactivar esta característica, vea la página 63.

‘Bake’ (Horneado)

Para programar ‘Bake’:

1. Oprima la tecla ‘Bake’.

• ‘BAKE’ destellará.

• ‘000’ destellará en el indicador visual.

2.Seleccione la temperatura del horno. La temperatura del horno puede ser programada de 75° a 285° C (170° a 550° F). Oprima u oprima y mantenga oprimida la tecla ‘More+’ (Más) ‘Less-’ (Menos).

Cuando cualquiera de estas dos teclas se oprime por primera vez, 175° (350°) se iluminará.

Oprima la tecla ‘More+’ para aumentar la temperatura.

Oprima la tecla ‘Less-’ para disminuir la temperatura.

3.Oprima la tecla ‘Bake’ nuevamente o espere cuatro segundos.

‘BAKE’ dejará de destellar y se iluminará en el indicador visual.

‘Cook & Hold’ (Cocción y

mantener caliente)

‘Cook & Hold’ le permite hornear durante una cantidad determinada de tiempo, seguido de un ciclo ‘Keep Warm’ de una hora.

Para programar ‘Cook & Hold’:

1. Oprima la tecla ‘Cook & Hold’.

• ‘BAKE’ y ‘HOLD’ destellan.

• ‘000’ se ilumina en el indicador visual.

2. Seleccione la temperatura del horno. La temperatura

del horno puede ser programada de 75° a 285° C (170° a 550° F). Oprima u oprima y mantenga oprimida la tecla ‘More+’ o ‘Less-’.

Oprima la tecla ‘More+’ para aumentar la temperatura.

Oprima la tecla ‘Less-’ para disminuir la temperatura.

60

Image 61
Contents Use & Care Guide Table of ContentsGas Range Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions CanadaTo Prevent Fire or Smoke Damage Child SafetyCase of Fire About Your ApplianceUtensil Safety Cooking SafetyCleaning Safety Important Safety Notice and Warning Self-Clean Oven select modelsBefore Self-Cleaning Save These Instructions for Future ReferenceAfter Self-Cleaning During the Self-Clean cycleCleaning Procedures Oven Door MaintenanceOven Window Removal of Gas Appliance Leveling LegsOven Light Electrical ConnectionTroubleshooting Surface Controls Operating During a Power FailurePilotless Ignition Surface Control KnobsOven Cooking Broiling Chart Lower Compartment Setting the TimerTo cancel the timer operation Setting the Controls For Baking or RoastingClock Manual Clean Oven KnobOven Control select models Control select models Oven Temp KnobFault Codes TimerLocking the Controls BakingCook & Hold Delay BakeBaking Differences Between Your Old and New Ovens Keep Warm To cancel Keep WarmBroiling select models To set Keep WarmAdjusting the Oven Temperature Automatic Shut-Off/Sabbath ModeOven Broiling Chart Oven Vent Half Rack AccessoryRack Positions Oven RacksWarranty Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceTable des matières Cuisinière à gazInstructions de sécurité importantes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Instructions généralesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsCuisson et sécurité ’évent du four est situé à la base du tableau de commandeUstensiles et sécurité Four autonettoyant Nettoyage et sécuritéAvertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureAvant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Méthodes de nettoyagePendant le cycle d’autonettoyage RemarquesHublot et porte du four en verre Grilles des brûleursAcier inoxydable certains modèles Porte du four EntretienHublot du four Lampe du fourPieds de réglage de l’aplomb Déplacement d’un appareil à gazTiroir de remisage Raccordement électriqueVérifier si la fiche est bien insérée dans la prise Recherche des pannesSuite Boutons de commande de la surface de cuisson Commandes de la surface de cuissonCuisson sur la surface Allumage sans flamme de veilleSurface de cuisson Utilisation durant une panne d’électricitéBrûleurs scellés Brûleur de haute performance 12,000 BTUCuisson dans le four Commandes du four à nettoyage manuel certains modèlesUtilisation des touches Cuisson courante, rôtissage et cuisson au grilManuel certains modèles Réglage du bouton Régulateur de four à nettoyageTableau de cuisson au gril Compartiment inférieur Réglage du four pour une cuisson courante ou un rôtissageHorloge Tableau de commandeMinuterie Codes d’anomalie Verrouillage des commandesCuisson courante Cuisson et maintienCuisson courante différée Cuisson au gril certains modèles Maintien au chaudProgrammation du maintien au chaud Annulation du maintien au chaudArrêt automatique/Mode sabbat Annulation du mode sabbatTableau de cuisson au gril du four Évent du four Ajustement de la température du fourÉclairage du four Fond du fourDemi-grille Positions des grillesRemarques Garantie Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideTabla de materias Estufa a gasCanadá Reconozca los símbolos, advertencias, etiquetas de seguridadPara evitar un incendio o daño causado por el humo Instrucciones generalesEn caso de incendio Seguridad para los niñosUtensilios apropiados Seguridad para cocinarHorno autolimpiante Seguridad de la limpiezaAviso y advertencia importante sobre seguridad Conserve estas instrucciones para referencia futuraAntes de la autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Procedimientos de limpieza Después del ciclo de autolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza NotasVentana y puerta del horno Vidrio Rejillas de los quemadoresAcero Inoxidable modelos selectos Puerta del horno MantenimientoTornillos niveladores Luz del hornoGaveta de almacenamiento Localización y solución de averíasConexión eléctrica Retiro de la estufa a gasSe escuchan ruidos Controles superiores Cocinando en la estufaEncendido sin piloto Perillas de control de los elementos superioresRejillas de los quemadores CubiertaQuemadores sellados Quemador de alto rendimientoUso de las teclas Cocinando en el hornoHorneado, asado y asado a la parrilla Controles del horno de limpieza manual modelos selectosManual modelos selectos Perilla de la temperatura del horno Perilla del horno de limpiezaTabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferior Ajuste del horno para horneado y asado‘Clock’ Reloj ‘Timer’ TemporizadorPanel de control modelos selectos Bloqueo de los controles Códigos de errores‘Cook & Hold’ Cocción y ‘Bake’ Horneado‘Delay Bake’ Horneado diferido ‘Broiling’ Asar a la parrilla modelos selectos Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener caliente Para programar ‘Keep Warm’Para cancelar el modo sabático Para cancelar ‘Bake’ cuando el modo sabático está activoCierre automático/Modo sabático Tabla de asar a la parrilla del hornoRespiradero del horno Ajuste de la temperatura del hornoFondo del horno ‘Oven Light’ Luz del hornoPosiciones de la parrilla Parrillas del hornoAccesorio de la media parrilla Para retirar la parrillaNotas Garantía Garantía y ServicioLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio