C
|
|
| |
|
| ||
NE | CAUTION | ||
G | NEVER operate trimmer without the air filter. The air filter must be kept clean. If it becomes damaged, install a new filter. | ||
L To Clean Air Filter: | |||
I | 1. | Remove 2 screws (A) holding air filter cover in place, remove cover (B) and lift filter (C) from air box (Figure | |
S | 2. | Wash filter in soap and water. DO NOT USE GASOLINE! | |
4. | Air dry filter. | ||
H | |||
5. | Reinstall filter. | ||
|
NOTE: Replace filter if frayed, torn, damaged or unable to be cleaned.
F | ATTENTION | ||
R | |||
A | NE JAMAIS utiliser le | ||
N | Nettoyage du filtre à air: | ||
C | 1. | Retirer les 2 vis (A) retenant le couvercle du filtre à air, retirer le couvercle (B) et retirer le filtre (C) du boitier (Figure | |
A | |||
2. | Lavef le filtre à l’eau savonneuse. NE PAS UTILISER D’ESSENCE! | ||
I | 4. | Sécher le filtre à l’air. | |
S | 5. | Replacer le filtre. |
REMARQUE : Si le filtre est effiloché, déchiré, endommagé ou síl ne peut pas être nettoyé, le remplacer.
EPRECAUCION
SNUNCA opere la recortadora sin el filtro de aire. El filtro de aire debe siempre mantenerse limpio. Si se daña, instale un filtro P nuevo.
APara Limpiar el Filtro de Aire:
Ñ1. Retire 2 tornillos (A) que sostienen la cubierta del filtro de aire en su lugar y quite la cubierta (B) y levante el filtro (C) de
Ola caja de aire (Figura
2.Lave el filtro con agua y jabón. ¡NO USE GASOLINA! L 4. Seque el filtro al aire.
5. Reinstale el filtro.
NOTA: Reemplace el filtro si está roto, desgastado, dañado o incapaz de limpiarse.
23